Translation of "Stanzteile" in English

Diese Polkränze sind als Stanzteile aus Weicheisen gefertigt.
These pole rings are preferably indentical stamped parts of soft iron.
EuroPat v2

Denkbar ist beispielsweise, daß die Lampenschirme als Stanzteile ausgebildet sind.
For example, it is possible to design the lampshades as stamped parts.
EuroPat v2

Die ebenfalls v-förmigen Lagerschalen können als einfache Stanzteile hergestellt werden.
The likewise V-shaped bearing shells can be produced as simple punched parts.
EuroPat v2

Bevorzugt werden die Zündpins 35 mit ihren Verdickungen 36 als Stanzteile hergestellt.
The ignition pins 35 including their swellings 36 are preferably manufactured as stampings.
EuroPat v2

Diese Stanzteile haben natürlich nicht so gleitende Übergänge wie Formteile.
These stamped pieces naturally do not have transitions as unstable as form pieces.
EuroPat v2

Unten sind einige Stanzteile, die wir vorher gemacht haben.
Below is some stamping parts we made before.
CCAligned v1

Die Stanzteile werden über einen Horizontalwickler von der Rolle abgewickelt.
The stamped parts are unwound from the reel by a horizontal pay-off mechanism.
ParaCrawl v7.1

Die Marl GmbH liefert hochwertige Stanzteile in verschiedene Branchen.
Marl GmbH supplies high-quality punch parts to various industries.
ParaCrawl v7.1

Hergestellt werden Palladiumbarren jedoch auf Grund des geringen Handelsaufkommens ausschließlich als Stanzteile.
Palladium Bars are manufactured, but due to the low trading volume solely as stampings.
ParaCrawl v7.1

Es werden Stanzteile und Baugruppen für die Automobilbranche gefertigt.
It manufactures stamped parts and component assemblies for Automotive industry.
ParaCrawl v7.1

Die Stanzteile, die die Eigenschaften des Fahrzeugbildes ausdrücken können, sind Autoplatten.
The stamping parts that can express the characteristics of the car image are car panels.
ParaCrawl v7.1

Alle Stanzteile werden in hoher Präzision gefertigt und sichern eine gleichbleibende Produktqualität.
All parts are manufactured in high precision and ensure a consistent product quality.
ParaCrawl v7.1

Wir fertigen individuelle Stanzbiegeteile und Stanzteile aus folgenden Materialien:
We produce individual stamping and stamp forming parts from the following materials:
ParaCrawl v7.1

Unsere Produktpalette umfasst kleine, präzise Tiefziehteile, Stanzteile und Stanzbiegeteile aus Metall.
Our product range includes small, precise deep draw parts, stamped parts and bent metal parts.
ParaCrawl v7.1

Stanzteile und Zuschnitte (ePaper starten)
Stampings and blanks (start ePaper)
ParaCrawl v7.1

So können wir selbst komplizierteste Werkstücke und Stanzteile exakt und rationell vermessen.
So we can measure workpieces and punching pieces by ourselves most complicated accurately and rationally.
ParaCrawl v7.1

Die Dr. Dietrich Müller GmbH fertigt aus diesem Material Stanzteile sowie Formteile.
Dr. Dietrich Müller GmbH manufactures stamped parts as well as formed parts out of this material.
ParaCrawl v7.1

Die Kartons werden als Stanzteile angeliefert und in einer speziellen Station aufgerichtet.
The cardboards are delivered as punching hurry and put up in a special station.
ParaCrawl v7.1

Die elektrischen Verbindungen 19 sind als Stanzteile 20 ausgebildet.
The electrical connections 19 are in the form of stamped parts 20 .
EuroPat v2

Bei den Ringscheiben handelt es sich vorzugsweise um Gussoder Stanzteile.
The annular disks are preferably cast or punched parts.
EuroPat v2

Entsprechend einer weiteren Ausgestaltung der Erfindung sind die Einzelsegmente als Stanzteile ausgebildet.
According to a further refinement of the invention, the individual segments are embodied as punched parts.
EuroPat v2

Die Schenkel der Gelenkvorrichtung lassen sich als Stanzteile preisgünstig realisieren.
The legs of the joint device can be realized cheaply as punched parts.
EuroPat v2

Keine zusätzliche Stanzteile oder elektrisches Verbindungselement ist für die Kontaktierstelle 8 notwendig.
No additional punched parts or electrical connecting element is necessary for the contacting point 8 .
EuroPat v2

Die Einlegeplatten 50, 51, 52 sind als Stanzteile ausgebildet.
The insert plates 50, 51, 52 are designed as stampings.
EuroPat v2

Die Seitenteile sind vorzugsweise als Stanzteile ausgebildet.
The side parts are preferably embodied as punched parts.
EuroPat v2

Die Herstellung der Steckerstifte als einfache Stanzteile ist besonders kostengünstig.
Producing the connector pins as simple stamped-out parts is particularly cost-effective.
EuroPat v2

Die Statorjoche 24 mit Brücke 48 sind dabei als einstückige Stanzteile 49 ausgeführt.
The stator yokes 24 with a bridge 48 are embodied as one-piece stamped parts 49 .
EuroPat v2

Gemäß einer besonders bevorzugten Ausgestaltung der Erfindung sind die Kontaktelemente als Stanzteile ausgebildet..
According to one especially preferred configuration of the invention, the contact elements are made as stampings.
EuroPat v2