Translation of "Standplatz" in English

Sucht euch schnell einen Standplatz, sonst müsst ihr hier stehenbleiben.
Quickly, find a place for your stall or you will be left standing.
OpenSubtitles v2018

Die Bühne im Theater war ein Standplatz für einen Vorlesungssaal.
The stage in the theater was a stand-in for a lecture hall.
WikiMatrix v1

Sichern Sie sich Ihren Standplatz auf der MöLo!
Save your stand at MöLo!
CCAligned v1

Der Standplatz in der Wegschleuse zur Veranstaltungsbühne war seitens der Gruppe gut gewählt.
The stand in the route lock to the event stage was well chosen by the group.
ParaCrawl v7.1

Sie nehmen einen kompromisslosen Standplatz gegen anbetende Götter anders als Yahweh.
They take an uncompromising stand against worshiping Gods other than Yahweh.
ParaCrawl v7.1

Der praktische Unterschrank mit Tür ist sicherer Standplatz und Aufbewahrungsort für Ihr Zubehör.
The practical cabinet with door is a safe stand and storage place for your accessories.
ParaCrawl v7.1

Ein Standplatz verkauft insbesondere heraus fast so schnell, wie sie gebildet werden.
One stand in particular sells out almost as quickly as they are made.
ParaCrawl v7.1

Es ist wichtig, dass Sie das Modell vom Standplatz aus zusammenbauen.
It is important to begin assembling the model from the stand blank.
ParaCrawl v7.1

Sie haben als Aussteller die Möglichkeit sich Ihren Standplatz selbst auszusuchen.
You as an exhibitor are now given the opportunity to select your booth space yourself.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie Standplatz für 10 Minuten.
Let stand for ten minutes.
ParaCrawl v7.1

Ihren Standplatz neu wieder schauen lassen, Gebrauchautomobilverbessernfarbe.
To make your stand look new again, use automotive touch-up paint.
ParaCrawl v7.1

Dieser andere Standplatz mit der Energieversorgungseinrichtung liegt dabei möglicherweise bei einem anderen Ziel.
Said other parking area with the energy supply facility may be located at a different destination.
EuroPat v2

Im Schritt S11 wird für jedes Ziel der Zielsequenz ein zugeordneter Standplatz bestimmt.
In step S11, an assigned parking area is determined for each destination of the destination sequence.
EuroPat v2

Ferner wird eine Grenzlinie 29 für die Restreichweite beim Standplatz P3 dargestellt.
Further, a boundary line 29 for the remaining range at parking area P3 is shown.
EuroPat v2

Beim Standplatz P3 kann der Energiespeicher 2 des Fahrzeugs 1 somit aufgefüllt werden.
Energy storage device 2 of vehicle 1 thus can be filled at parking area P3.
EuroPat v2

In Figur 12 sind noch Zusatzinformationen zu einem Standplatz P2 dargestellt.
Additional information on a parking area P2 is shown in FIG. 12 .
EuroPat v2

Es wird kein Standplatz für weitere Beladeeinrichtungen benötigt.
No floor space is needed for additional loading devices.
EuroPat v2

Der Standplatz für ein Produkt kostet EUR 250 netto.
The stand space for a product costs EUR 250 net.
CCAligned v1

Jeder Aussteller verpflichtet sich, seinen Standplatz sauber und ohne Müll zu verlassen.
Exhibitors commit themselves to leave their place clean without leaving trash.
CCAligned v1

Wechseln Sie häufig die Position der Füße und nehmen Sie einen Standplatz.
Change the position of the feet often, get a stand.
CCAligned v1

Bitte hinterlassen Sie bei der Abreise einen sauberen Standplatz.
Please leave a clean pitch behind on departure.
CCAligned v1

Related phrases