Translation of "Standortpolitik" in English
Für
eine
europaorientierte
Standortpolitik
bieten
sich
folgende
Tätigkeitsfelder
an:
A
Community-orientated
location
policy
would
cover
the
following
areas:
TildeMODEL v2018
Lezteres
setzt
häufig
eine
regionale
Arbeitsteilung
und
eine
dezentrale
Standortpolitik
voraus.
On
the
other
hand,
it
remains
the
case
that
the
centrality
or
peripherality
of
a
region's
location
can
be
improved
but
not
fundamentally
changed
through
investment
in
transport.
EUbookshop v2
Diese
schnelle
Expansion
ging
zum
einen
auf
die
Standortpolitik
zurück.
One
factor
responsible
for
this
swift
expansion
was
location
policy.
ParaCrawl v7.1
Die
Bedeutung
des
Handels
für
für
eine
attraktive
Standortpolitik
soll
in
das
öffentliche
Bewusstsein
getragen
werden.
The
importance
of
business
for
an
attractive
regional
economic
policy
should
be
a
matter
of
public
awareness.
ParaCrawl v7.1
Die
Rahmenbedingungen
für
die
mittelständische
Industrie
zu
stärken
muss
das
Ziel
einer
zukunftsorientierten
Standortpolitik
sein.
A
forward-looking
policy
boosting
Germany’s
credentials
as
an
industrial
location
must
aim
to
strengthen
the
environment
for
small
and
medium-sized
industrial
enterprises.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Sinne
ist
sie
auch
ein
wichtiges
Instrument
der
wirtschaftlichen
Standortpolitik
des
Bundes.
For
this
reason,
it
is
also
an
important
instrument
in
the
Confederation's
economic
policy.
ParaCrawl v7.1
Im
Zuge
einer
konsequenten
Standortpolitik
fiel
im
Jahr
2010
die
Entscheidung
zum
Bau
einer
neuen
Fertigungshalle.
In
the
context
of
a
consistent
policy
of
on-site
manufacture,
the
decision
to
build
a
new
production
workshop
was
made
in
2010.
ParaCrawl v7.1
Die
Standortpolitik
der
Flächenländer
sollte
strategisch
darauf
setzen,
von
diesen
Zentren
stärker
zu
profitieren.
Regional
economic
policy
in
the
East
German
states
should
be
strategically
aligned
to
derive
greater
benefit
from
these
centres.
ParaCrawl v7.1
Hier
wurde
auf
die
positive
Rolle
der
Wirtschafts-
und
Währungsunion,
der
Politik
offener
Märkte
und
der
Standortpolitik
verwiesen.
The
roles
of
economic
and
monetary
union,
market
liberalization
and
regional
economic
policy
were
mentioned.
TildeMODEL v2018
Was
die
Standortpolitik
betrifft,
die,
wie
ich
schon
sagte,
die
Grundlage
für
eine
ganze
Reihe
weiterer
Entscheidungen
bildet,
so
stellt
sich
die
Lage
für
die
Kommission,
den
Rat
und
den
Gerichtshof
völlig
an
ders
dar
als
für
das
Parlament.
In
conclusion,
Mr
President,
we
must
bear
in
mind
that
in
July
of
1981
the
Council
adopted
a
series
of
measures
which
suggest
a
more
flexible
regional
approach
to
the
problem
of
structural
policy.
EUbookshop v2
Die
Europäische
Kommission,
die
in
Brüssel
61
Gebäude
mit
einer
Fläche
von
865
000
m²
belegt,
will
sowohl
ihre
Standortpolitik
als
auch
die
Verwaltung
ihres
Gebäudebestands
rationalisieren.
Covering
an
area
of
865
000
m²
in
Brussels
with
61
buildings,
the
European
Commission
has
chosen
to
rationalise
both
its
building
location
and
the
way
it
manages
its
real
estate.
TildeMODEL v2018
Prüft
die
Kommission
Frachten
und
Beförderungsbedingungen,
um
feststellen
zu
können,
ob
sie
genehmigt
werden
können,
so
muß
sie
„sowohl
die
Erfordernisse
einer
angemessenen
Standortpolitik,
die
Bedürfnisse
der
unterentwickelten
Gebiete
und
die
Probleme
der
durch
politische
Umstände
schwer
betroffenen
Gebiete
als
auch
die
Auswirkungen
dieser
Frachten
und
Beförderungsbedingungen
auf
den
Wettbewerb
zwischen
den
Verkehrsarten"
berücksichtigen.
When
the
Commission
examines
rates
and
conditions
of
carriage
for
the
purpose
of
deciding
whether
they
may
be
authorized,
the
Commission
must
take
into
account
'the
requirement
of
an
appropriate
regional
economic
policy,
the
needs
of
underdeveloped
areas
and
the
problems
of
areas
seriously
affected
by
political
circumstances
on
the
one
hand,
and
of
the
effects
of
such
rates
and
conditions
on
competition
between
the
different
modes
of
transport
on
the
other'.
EUbookshop v2
Sie
sollte
durch
eine
Standortpolitik
gefördert
werden,
die
in
Übereinstimmung
mit
der
Flächennutzungsplanung
und
der
Verkehrsplanung
steht.
Policy
strategies
must
also
take
account
of
the
diversity
in
development
opportunities
and
threats.
EUbookshop v2
Ich
sage
nicht,
daß
das
so
weitergehen
muß,
aber
wenn
es
tatsächlich
so
weitergeht,
wird
auch
eine
Standortpolitik
erforderlich
sein,
jedenfalls
dann,
wenn
sich
das
konzentriert,
und
das
ist
bei
der
Automobilindustrie
häufig
der
Fall,
weil
es
sich
um
größere
Einheiten
handelt.
We
wish
to
tackle
that
problem
together
with
the
industry
and
to
promote
such
projects
using
fresh
resources
from
research
and
development
policy.
EUbookshop v2
Bei
Nestlé
waren
deutsche
Gewerkschaften
besonders
daran
Interessiert,
die
Frage
der
Standortpolitik
zu
verfolgen,
während
bei
Thomson
französische
Gewerkschaften
vor
allen
Dingen
die
Gefahr
von
Arbeitsplatzverlusten
diskutieren
wollten.
Differences
in
emphasis
sometimes
emerged,
however
-
at
Nestlé,
the
German
unions
were
particularly
keen
to
pursue
the
question
of
location
policy,
whilst
at
Thomson
the
French
unions
were
particularly
concerned
over
the
threat
of
job
losses.
EUbookshop v2
Beispiele
dafür
waren
die
Stillegung
von
Videocolor
in
Ulm
(Thomson),
die
Übernahme
von
SEAT
in
Spanien
durch
Volkswagen
und
die
Standortpolitik
von
Nestlé.
In
some
cases,
management
saw
information/consultation
arrangements
at
Euro-level
as
a
channel
for
company
restructuring
-
the
closure
of
Videocolor
in
Ulm
(Thomson),
the
acquisition
of
SEAT
in
Spain
(Volkswagen)
and
location
policy
(Nestlé)
were
all
examples
in
this
respect.
EUbookshop v2
Darüber
hinaus
unterstützen
Mittlereinrichtungen
wie
die
Cluster
Pôles
de
Compétitivité
und
die
regionalen
Forschungs-
und
Technologiebeauftragten
die
regionale
Standortpolitik.
In
addition,
agencies
such
as
the
Cluster
PÃ
?les
de
Compétitivité
and
regional
research
and
technology
officers
support
regional
site
policy.
ParaCrawl v7.1
Auf
den
folgenden
Seiten
finden
Sie
in
Kurzform
die
Empfehlungen
für
die
Wirt-schafts-
und
Standortpolitik,
mit
denen
Thüringen
seinen
Spitzenplatz
als
einer
der
attraktivsten
Investitionsstandorte
Deutschlands
auch
in
diesem
Jahrzehnt
verteidigen
kann.
On
the
following
pages,
you
will
find
the
abridged
version
of
the
recommendations
for
the
economic
and
location
policies
with
which
Thuringia
can
continue
to
defend
its
top
pos-ition
as
one
of
the
most
attractive
investment
locations
in
Germany
throughout
this
decade.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Problem
drängt
sich
auf,
es
zeigt
sich
vor
allem
an
der
derzeitigen
Auflösung
der
Volkswirtschaften,
dadurch,
dass
die
Betriebswirtschaften
sich
transnational
verflüchtigen,
während
Staat
und
Nation
ans
Territorium
gefesselt
sind
und
ihnen
so
nichts
anderes
übrig
bleibt,
als
ebenfalls
betriebswirtschaftlich
zu
agieren
–
einmal,
indem
sie
ihr
"Tafelsilber"
(die
Infrastruktur)
verscherbeln,
und
zum
anderen,
in
dem
sie
bis
runter
zu
den
Regionen
und
Gemeinden
eine
absurd
konkurrente
"Standortpolitik"
betreiben.
It
reveals
itself
foremost
in
the
disintegration
of
the
national
economy
and
in
the
transnational
evolution
of
business
management
while
the
state
and
nation,
still
chained
to
the
territorial
and
having
no
other
recourse
but
to
also
act
in
the
style
of
business
management;
thus
they
sell
off
the
"family
heirlooms"
(the
infrastructure)
on
the
one
hand
and,
on
the
other,
conduct
absurd
"locational
policies"
all
the
way
down
to
the
regions
and
communities.
ParaCrawl v7.1
Jenseits
aller
Interessenwidersprüche
scheint
es
gelungen
zu
sein,
durch
die
Art
der
Formierung
der
EU-Strategie
einen
hinreichend
flexiblen
Rahmen
für
die
Durchsetzung
einer
harten
Standortpolitik
gefunden
zu
haben.
Beyond
all
antagonisms
with
regard
to
interests,
a
sufficiently
flexible
frame
for
enforcing
an
austere
competitive-position
policy
seems
to
have
been
found
with
the
formation
of
the
EU
strategy.
ParaCrawl v7.1
Aktuelle
Fragen
zu
Standortpolitik,
Finanzierungsmodellen,
Tendenzen
in
der
zeitgenössischen
Kunst
und
ihrer
institutionellen
Präsentation
bildeten
den
thematischen
Rahmen.
Current
issues
on
location
advantages,
financing
models,
and
trends
in
contemporary
art
and
presenting
them
in
art
institutions
formed
their
thematic
background.
ParaCrawl v7.1