Translation of "Standesdünkel" in English
Bei
der
Lazarus
Union
gibt
es
keine
„Standesdünkel“.
In
the
Lazarus
Union
there
is
no
“snobbery”.
ParaCrawl v7.1
Diese
neuen
Mitglieder
der
russischen
Intelligenzija
lehnten
sich
gegen
die
Standesdünkel
der
herrschenden
Klasse
auf,
die
stets
bemüht
war,
sich
unter
anderem
durch
die
Bevorzugung
(west-)europäischer
Kulturgüter
und
Umgangsformen
von
der
restlichen
Bevölkerung
abzugrenzen,
in
dem
sie
gerade
den
Mangel
solcher
Weltläufigkeit
zum
Ehrenzeichen
russischer
Authentizität
erhoben.
New
middle-class
members
of
the
emerging
Russian
intelligentsia
opposed
the
social
snobbery
of
the
upper
class,
often
demonstrated
by
a
preference
for
(Western-)European
culture
and
lifestyle,
by
making
the
very
lack
of
such
cosmopolitan
aspirations
a
badge
of
honour
and
testament
to
Russian
authenticity.
WikiMatrix v1
Pablo
Picasso
-
öl
auf
leinwand
-
1938
Verschiedene
details
vorschlagen
verschiedenen
quellen
in
der
außenwelt,
aber
standesdünkel
ist
bewilligte
zu
dem
spider's
netz
.
Pablo
Picasso
-
Oil
On
Canvas
-
1938
Different
details
suggest
different
sources
in
the
outside
world,
but
pride
of
place
is
accorded
to
the
spider's
web.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
Euch
vielleicht
nicht
möglich,
Euch
dies
vorzustellen,
jedoch
hier
in
unserer
Runde
existieren
wir
ohne
jeglichen
Standesdünkel,
Ego
oder
Motive
selbstsüchtiger
Art.
Aus
diesem
Grunde
haben
wir
uns
hier
zusammengefunden
und
harmonieren
in
rechter
Ordnung.
You
might
not
be
able
to
conceive
this,
but
in
our
team
there
does
not
exist
any
professional
pride,
ego
or
motives
that
are
self-seeking.
ParaCrawl v7.1