Translation of "Standesdünkel" in English

Bei der Lazarus Union gibt es keine „Standesdünkel“.
In the Lazarus Union there is no “snobbery”.
ParaCrawl v7.1

Diese neuen Mitglieder der russischen Intelligenzija lehnten sich gegen die Standesdünkel der herrschenden Klasse auf, die stets bemüht war, sich unter anderem durch die Bevorzugung (west-)europäischer Kulturgüter und Umgangsformen von der restlichen Bevölkerung abzugrenzen, in dem sie gerade den Mangel solcher Weltläufigkeit zum Ehrenzeichen russischer Authentizität erhoben.
New middle-class members of the emerging Russian intelligentsia opposed the social snobbery of the upper class, often demonstrated by a preference for (Western-)European culture and lifestyle, by making the very lack of such cosmopolitan aspirations a badge of honour and testament to Russian authenticity.
WikiMatrix v1

Pablo Picasso - öl auf leinwand - 1938 Verschiedene details vorschlagen verschiedenen quellen in der außenwelt, aber standesdünkel ist bewilligte zu dem spider's netz .
Pablo Picasso - Oil On Canvas - 1938 Different details suggest different sources in the outside world, but pride of place is accorded to the spider's web.
ParaCrawl v7.1

Es ist Euch vielleicht nicht möglich, Euch dies vorzustellen, jedoch hier in unserer Runde existieren wir ohne jeglichen Standesdünkel, Ego oder Motive selbstsüchtiger Art. Aus diesem Grunde haben wir uns hier zusammengefunden und harmonieren in rechter Ordnung.
You might not be able to conceive this, but in our team there does not exist any professional pride, ego or motives that are self-seeking.
ParaCrawl v7.1