Translation of "Standardvorgaben" in English

Der PSUR Einreichungs-Zyklus des Arzneimittels muss den Standardvorgaben folgen.
The PSUR cycle for the medicinal product should follow the standard requirements.
TildeMODEL v2018

Der PSUR-Einreichungs-Zyklus des Arzneimittels muss den Standardvorgaben folgen.
The PSUR cycle for the medicinal product should follow the standard requirements.
TildeMODEL v2018

Für den Inhalt eines Angebots gibt es keine Standardvorgaben.
Your tender ere is no standard content of a tender.
EUbookshop v2

Diese Schablonen erlauben Ihnen, die Standardvorgaben für jede Inventargruppe zu setzen.
These templates allow you to set the standard configuration of your inventory.
ParaCrawl v7.1

Im Fenster Einstellungen kann der Benutzer bestimmte allgemeine Einstellungen oder Standardvorgaben wählen.
The Preferences window allows the user to specify certain general preferences or defaults. These include:
ParaCrawl v7.1

Mit "Calculate" werden die Standardvorgaben gesetzt.
Click on "Calculate" to set standard settings.
ParaCrawl v7.1

Manchmal kann man einfach nicht die Standardvorgaben benutzen.
Sometimes you can't just take the defaults.
ParaCrawl v7.1

Bis vom CHMP anderweitig entschieden, muss der PSUR Einreichungs-Zyklus des Arzneimittels den Standardvorgaben folgen.
The PSUR cycle for the medicinal product should follow the standard requirements until otherwise agreed by the CHMP.
ELRC_2682 v1

Die Auswirkungenbestehender und künftiger Richtlinien sowie von Standardvorgaben und Entschädigungsvereinbarungen sollten geschlechterdifferenzierend untersucht werden.
Gender impactassessments should be carried out on existing and future OSHdirectives, standard setting and compensation arrangements.
EUbookshop v2

Sie können auf einen Auftrag die Standardvorgaben anwenden, um die Druckoptionseinstellungen auf ihre Standardwerte zurückzusetzen.
You can apply the default preset to a job to revert the print options to their default settings.
ParaCrawl v7.1

Sie können auf einen Auftrag die Standardvorgaben anwenden, um alle Druckoptionseinstellungen auf ihre Standardwerte zurückzusetzen.
You can apply the default preset to a job to revert the print options to their default settings.
ParaCrawl v7.1

Ebenfalls abweichend von den Standardvorgaben wird eine vorhandene Längsbewehrung für den Nachweis der Durchstanztragfähigkeit vorgegeben.
Instead of the default settings, an existing longitudinal reonforcement will be defined as well for the design of the punching shear resistance.
ParaCrawl v7.1

Hier haben Sie die Möglichkeit, bestimmte Optionen, Einstellungen und Standardvorgaben zu definieren.
It is possible to specify certain options, settings and defaults here.
ParaCrawl v7.1

Alle Inspektionen wurden innerhalb der gesetzlich vorgeschriebenen Fristen abgeschlossen und entsprachen den Standardvorgaben des Qualitätsmanagementsystems der Agentur.
All inspections were completed within the legal timeframes and to the standards required by the Agency's quality-management system.
ELRC_2682 v1

Auf der Grundlage von Standardvorgaben erging eine Ausschreibung an Unternehmen, die in der Lage waren, Gemeinde-Portale anzubieten.
On the basis of standard specifications, a call for lenders was put out to companies capable of proposing municipal portals.
EUbookshop v2

Die Lastfunktion zwar wird in einem ersten Ansatz einmal durch Standardvorgaben beispielsweise für Autobahnen, Landstraßen usw. definiert.
Indeed, the load function is defined one time in a first approach by standard presets, for example, for highways, rural roads, etc.
EuroPat v2

Dabei kann es vorteilhaft sein, die während eines andauernden Ereignisses gelernten dynamischen Parameter als Szenario in einer ereignisbezogenen Datenbasis von Erfahrungsdaten in der zentralen Leitstelle zu speichern und beim Eintreten eines vergleichbaren Ereignisses für dieselben betroffenen Verkehrswege als aktuelle dynamische Parameter (Standardvorgaben) zu laden.
It may be advantageous in this case to store the dynamic parameters learned during a continually occurring event as a scenario in an event-oriented database of experiential data in the central control station and to load this data as current dynamic parameters (standard presets) when a comparable event occurs for the same affected traffic routes.
EuroPat v2

Im Zuge der Vorbereitung des zweiten Jahresberichts hatten die nationalen Knotenpunkte Standardvorgaben für die Ausarbeitung ihrer Nationalen Berichte erhalten, wodurch diese stärker aufeinander abgestimmt werden konnten.
To prepare this second Annual Report, the National Focal Points were given a standard structure for compiling their National Reports, which improved their consistency among the different countries.
EUbookshop v2

Der Zyklus umfasst die Spaltung und anschließende Sortierung der Erzeugnisse mit Abschiebung der nicht den Standardvorgaben entsprechenden Ausschussteile.
The cycle consists in first splitting and then selecting the product after discarding the pieces that are not up to standard.
CCAligned v1

Da die Ordnerstruktur nicht den Standardvorgaben entspricht, müssen die Makefiles und die Includedateien umgeschrieben und ein neues Debian-Paket für das Plugin erstellt und kompiliert werden.
Since the file structure does not correspond to the standard defaults, the Makefiles must and the Inc. loading files to be rewritten and a new Debian package for the Plugin be provided and compiled.
ParaCrawl v7.1

Beim Start des Fiery server werden die je nach der Standardpapiergröße und den Spracheinstellungen auf dem Fiery server relevanten Standardvorgaben angezeigt.
At Fiery server start up, the relevant default presets are shown based on Fiery server default paper size and language settings.
ParaCrawl v7.1

Es ist beispielsweise möglich, bestimmte Standardvorgaben einzustellen, oder die Schriftart oder Farbe zu ändern, die Codeergänzung anzupassen und vieles mehr.
It is possible, for example, to set certain defaults, or alter the font or colors, customize code completion etc.
ParaCrawl v7.1

Malcolm Bowers von Lifterz und der Vereinigung Access Link referierte zusammen mit Oliwer Sven Dahms von Partner Lift über die Vorteile von Vermieterallianzen, und Nick Mavrick von Volvo Rents meinte, Firmen sollten sich voll und ganz auf ihre besten Kunden konzentrieren und ihnen quasi jeden WUnsch erfüllen, abweichend von Standardvorgaben.
Malcolm Bowers of Lifterz and the Access Link and Oliwer Sven Dahms of Partner Lift discussed the benefits of rental alliances, while Nick Mavrick of Volvo Rents urged companies to focus their efforts on their best of best customers and to make any and all exceptions to standard policies to keep them happy and loyal.
ParaCrawl v7.1

Derartige Qualitätskontrollen werden gemäß den Standardvorgaben der DIN400/80 ISO 2859 durchgeführt, wenn nicht andere Spezifikationen des Kunden vorliegen.
Such quality controls are effected according to the standard regulations DIN400/80 ISO 2859, if no other specification from the customer is on hand.
ParaCrawl v7.1

Diese sieht vor, dass ISDN-Signalisierung, ISDN-Paketdaten auf dem D-Kanal, nachrichtenbasierte analoge Signalisierung (PSTN) in gemäß Standardvorgaben definierbaren Zeitschlitzen der Schnittstelle übertragen werden.
This provides for ISDN signaling, ISDN packet data to be transmitted on the D channel and message-based analog signaling (PSTN) in time slots of the interface which can be defined according to specifications of the standard.
EuroPat v2

Eine besonders einfache Steuerung wird hierbei gewährleistet, wenn in der zentralen Steuereinheit 23 Standardvorgaben für Regelungen angeboten werden können.
In this instance, a particularly simple control is assured if, in central control unit 23, standard specifications are able to be offered for regulations.
EuroPat v2