Translation of "Standardmessung" in English
Bei
der
Standardmessung
wird
beim
Anscheren
ein
Druck
von
500
Pa
verwendet.
For
the
standard
measurement
a
pressure
of
500
Pa
is
used
for
the
initial
shear.
EuroPat v2
Dies
geschieht
zunächst
mit
einer
Standardmessung
(Bedingungen
wie
Oben
beschrieben).
This
is
effected
first
with
a
standard
measurement
(conditions
as
described
above).
EuroPat v2
Dieser
Frequenzgang
gehört
ebenfalls
zur
Standardmessung
und
-beurteilung
von
Lautsprechern.
This
frequency
response
also
belongs
to
the
standard
measurement
and
assessment
of
loudspeakers.
ParaCrawl v7.1
Beschreibung
CCS120
ist
ein
analoger
Sensor
für
die
Standardmessung
von
Gesamtchlor.
Description
CCS120
is
the
analog
sensor
for
standard
measurement
of
total
chlorine.
ParaCrawl v7.1
Analoger
Gesamtchlorsensor
-...
CCS120
ist
ein
analoger
Sensor
für
die
Standardmessung
von
Gesamtchlor.
Analog
total
chlorine
sensor...
CCS120
is
the
analog
sensor
for
standard
measurement
of
total
chlorine.
ParaCrawl v7.1
Die
PIPScorelnitiative
(PIP
Produktinnovationsprofil)
ist
ein
Zusammenarbeitsprojekt,
das
auf
die
Definition
einer
Standardmessung
für
das
Innovationsniveau
in
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
(KMU)
sowie
die
Bereitstellung
eines
elektronischen
SelbstbewertungsToolkit
zur
Verwendung
durch
Unternehmen
und
Einzelpersonen
abzielt.
The
product
innovation
profile
score
(PIP
score)
initiative
is
a
collaborative
project
that
aims
to
define
a
standard
measurement
for
the
level
of
innovation
within
a
small
or
medium-sized
enterprise
(SME),
and
provide
an
electronic
self-assessment
toolkit
for
use
by
companies
and
individuals.
EUbookshop v2
In
bevorzugter
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
vorgesehen,
daß
bei
der
Messung
der
Einzelkenngröße
innerhalb
der
Standardmessung
zur
automatischen
Erkennung
eines
Fehlers
beziehungsweise
einer
Zustandsverschlechterung
wenigstens
ein
Schwellwert,
vorzugsweise
drei
Schwellwerte,
zu
jeder
Einzelkenngröße
hinterlegt
sind.
In
a
preferred
development
of
the
invention
it
is
provided
that,
in
the
measurement
of
the
individual
characteristic
value
within
the
standard
measurement,
at
least
one
threshold
value,
preferably
three
threshold
values,
are
stored
for
each
individual
characteristic
value
for
the
automatic
identification
of
an
error
or
of
a
deterioration
in
state.
EuroPat v2
Schließlich
muß
die
Route
nur
einmal
abgelaufen
werden,
um
eine
Standardmessung
und
gegebenenfalls
eine
erweiterte
Messung
(Signalmessung)
durchzuführen.
Finally,
the
route
has
to
be
patrolled
only
once
in
order
to
carry
out
the
standard
measurement
and,
if
appropriate,
an
extended
measurement
(signal
measurement).
EuroPat v2
Hierdurch
wird
es
vorteilhaft
möglich,
die
Abarbeitung
der
Route
innerhalb
einer
Anlage,
bei
der
mehrere
unterschiedliche
Aggregate
gleiche
oder
gleichartige
Maschinenteile
aufweisen
können,
für
diese
gleichen
oder
gleichartigen
Maschinenteile
jeweils
spezifische,
typisierbare,
zugeschnittene
Meßaufgaben
vorzugeben,
um
zuverlässig
den
Zustand
mittels
der
Standardmessung
und/oder
zuverlässig
die
Ursachenerkennung
mittels
der
erweiterten
Messung
durchzuführen,
um
zuverlässig
registrierbare
Ereignisse
zu
gewinnen.
As
a
result,
it
is
advantageously
possible
for
processing
the
route
within
a
plant
within
which
a
plurality
of
different
units
may
have
the
same
or
the
same
type
of
machine
parts
to
specify
for
these
same
or
same
type
of
machine
parts
respectively
specific,
typifiable,
tailor-made
measuring
tasks,
in
order
to
carry
out
reliably
the
identification
of
their
state
by
means
of
the
standard
measurement
and/or
carry
out
reliably
the
identification
of
causes
of
error
by
means
of
the
extended
measurement,
in
order
to
obtain
registrable
events
reliably.
EuroPat v2
Tritt
während
der
Standardmessung
ein
registrierbares
Ereignis
auf,
kann
dies
dem
Routengänger
22
optisch
und/oder
akustisch
am
Meßgerät
12
angezeigt
werden.
If
a
registrable
event
occurs
during
the
standard
measurement,
this
can
be
visually
and/or
acoustically
displayed
to
the
route
patroller
22
on
the
measuring
apparatus
12
.
EuroPat v2
Auslösung
des
Übergangs
von
der
Standardmessung
30
zu
der
wenigstens
einen
Signalmessung
32,
34
ist
ein
registrierbares
Ereignis.
The
transition
from
the
standard
measurement
at
step
30
to
the
at
least
one
signal
measurement
32,
34
is
initiated
by
a
registrable
event.
EuroPat v2
Dies
ist
beispielsweise
dann
möglich,
wenn
die
Standardmessung
zwar
keine
Überschreitung
des
zuvor
festgelegten
Schwellwertes
ergibt,
der
Routengänger
22
jedoch
aufgrund
von
Beobachtungen
annehmen
kann,
daß
eine
tiefere
Überprüfung
eines
Aggregats
14
notwendig
beziehungsweise
sinnvoll
ist.
This
is
possible,
for
example,
whenever
the
standard
measurement
does
not
exceed
the
predefined
threshold
value,
but
the
route
patroller
22
can
assume
from
observations
that
a
closer
inspection
of
a
unit
14
is
necessary
or
advisable.
EuroPat v2
Gegebenenfalls
kann
bei
einer
großen
Abweichung
der
Wertigkeit
der
Standardmeßergebnisse
zu
den
Standardmeßergebnissen
der
vorhergehenden
Route
zunächst
eine
Wiederholung
der
Standardmessung
vorgesehen
sein,
ohne
daß
gleich
auf
die
wenigstens
eine
Signalmessung
32,
34
erweitert
wird.
If
there
is
a
great
deviation
in
the
significance
of
the
standard
measurement
results
with
respect
to
the
standard
measurement
results
of
the
previous
route,
it
may
initially
be
provided,
if
appropriate,
to
repeat
the
standard
measurement,
without
extending
straight
away
to
the
at
least
one
signal
measurement
32,
34
.
EuroPat v2
Insgesamt
ergeben
sich
auf
Grundlage
der
Funktionsmöglichkeiten
der
Abarbeitung
der
Standardmessung
und
der
wenigstens
einen
Signalmessung
vielfältige
Auswertemöglichkeiten
innerhalb
der
Route,
die
insgesamt
zu
einer
erheblichen
Vereinfachung
führen.
The
functional
possibilities
for
processing
the
standard
measurement
and
the
at
least
one
signal
measurement
provide
a
great
overall
variety
of
evaluation
possibilities
within
the
route,
altogether
producing
a
considerable
simplification.
EuroPat v2
Die
Senkung
des
Blutdrucks
ist
nicht
nur
bei
der
Messung
von
Indikatoren
in
der
Arteria
brachialis
(Standardmessung),
sondern
auch
eine
Senkung
des
Blutdrucks
in
der
zentralen
Aorta,
wodurch
das
Risiko
nachteiliger
Behandlungsergebnisse
erheblich
verringert
wird.
A
decrease
in
blood
pressure
not
only
when
measuring
indicators
in
the
brachial
artery
(standard
measurement),
but
also
a
decrease
in
central
aortic
blood
pressure,
which
significantly
reduces
the
risks
of
an
adverse
treatment
outcome;
ParaCrawl v7.1
Reduzierung
des
Blutdrucks
nicht
nur
bei
der
Messung
von
Indikatoren
in
der
A.
brachialis
(Standardmessung),
sondern
auch
bei
einer
Senkung
des
zentralen
Aortenblutdrucks,
was
das
Risiko
unerwünschter
Behandlungsergebnisse
signifikant
reduziert;
A
decrease
in
blood
pressure
not
only
when
measuring
indicators
in
the
brachial
artery
(standard
measurement),
but
also
a
decrease
in
central
aortic
blood
pressure,
which
significantly
reduces
the
risks
of
an
adverse
treatment
outcome;
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Ausheizen
auf
400°C
und
einer
Abkühlung
auf
unter
40°C
wird
eine
Tara-
und
Standardmessung
durchgeführt.
After
thorough
heating
to
400°
C.
and
cooling
to
below
40°
C.,
a
tare
and
standard
measurement
are
performed.
EuroPat v2
Während
der
Standardmessung
28
wird
die
gemessene,
spezifische,
auf
den
jeweiligen
Meßpunkt
16
zugeschnittene
Meßgröße,
beispielsweise
das
Frequenzspektrum
dieser
Meßgröße
für
die
Einzelkenngrößen
zugeordnet,
das
heißt,
es
wird
die
Wertigkeit
des
gemessenen
Standardsignals
in
einem
nächsten
Arbeitsschritt
30
bestimmt.
During
the
standard
measurement
28,
the
specific
measured
variable
which
has
been
measured
and
is
tailor-made
for
the
respective
measuring
point
16,
for
example
the
frequency
spectrum,
is
assigned
to
this
measured
variable
for
the
individual
characteristic
values,
that
is
to
say
the
significance
of
the
measured
standard
signal
is
determined
in
a
next
working
step
30
.
EuroPat v2
Ist
beispielsweise
bei
der
vorhergehenden
Messung
eine
Wertigkeit
von
1
während
der
Standardmessung
registriert
worden,
während
jetzt
eine
Wertigkeit
von
5
registriert
wird,
die
zwar
noch
nicht
den
angenommenen
Schwellwert
6
überschreitet,
aber
jedoch
eine
erhebliche
Verschlechterung
bedeutet,
kann
dies
auch
als
registrierbares
Ereignis
zur
Auslösung
der
wenigstens
einen
Signalmessung
herangezogen
werden.
If,
for
example,
in
the
case
of
the
previous
measurement
a
significance
of
1
was
registered
during
the
standard
measurement,
while
now
a
significance
of
5
is
registered,
not
yet
exceeding
the
assumed
threshold
value
6
but
signifying
a
considerable
deterioration,
this
may
also
be
used
as
a
registrable
event
for
initiating
the
at
least
one
signal
measurement.
EuroPat v2
Ferner
kann
vorgesehen
sein,
wie
in
Figur
2
mit
einem
Arbeitsschritt
36
angedeutet
ist,
daß
mit
der
Standardmessung
der
einen
Standardmeßgröße
eine
zweite
Standardmeßgröße,
beispielsweise
eine
Drehzahl,
mitgemessen
wird,
die
die
ursprünglich
zu
messende
Standardmeßgröße
beeinflußt.
Furthermore,
it
may
be
provided,
as
indicated
in
FIG.
2
by
a
working
step
36,
that
along
with
the
standard
measurement
of
the
one
standard
measured
variable
there
is
also
measured
a
second
standard
measured
variable,
for
example
a
rotational
speed,
which
influences
the
standard
measured
variable
originally
to
be
measured.
EuroPat v2
Zur
Überprüfung
der
Leistung
der
hergestellten
Solarzelle
wurde
die
Standardmessung
(STC)
vorgenommen
(AM
1,5,
100
mW/cm
2,
25
°C).
In
order
to
verify
the
output
of
the
solar
cells
that
was
produced,
a
standard
measurement
(STC)
was
carried
out
(AM
1.5,
100
mW/cm
2,
25°
C.).
EuroPat v2
In
einem
Messablauf
lässt
sich
die
Standardmessung
mit
Verschränkungsmessung,
der
Messung
von
Kopf-
und
Fußkreisdurchmesser
einfach
kombinieren.
In
one
measurement
sequence,
the
standard
measurement
can
be
easily
combined
with
twist
measurement,
the
measurement
of
head
and
root
diameter.
ParaCrawl v7.1
Dies
geschieht
zusätzlich
zu
den
Daten
für
Schüttguteigenschaften
und
Fließfähigkeit,
die
bei
einer
Standardmessung
mit
dem
FT4
zur
Verfügung
stehen
(In
Übereinstimmung
mit
ASTM
Standard
D7891).
This
is
in
addition
to
bulk
properties
data
and
the
comprehensive
flowability
data
provided
by
a
standard
FT4
measurement
(in
accordance
with
ASTM
Standard
D7891).
ParaCrawl v7.1
Er
gehört
zur
Standardmessung
eines
jeden
Lautsprechers
und
lässt
viele
Schlüsse
auf
das
Klangverhalten
des
Lautsprechers
zu,
da
das
Ohr
im
hörempfindlichen
Bereich
ebenfalls
als
Drucksensor
arbeitet.
It
belongs
to
the
standard
measurement
of
each
loudspeaker
and
it
allows
many
conclusions
as
to
the
sound
characteristic
of
the
loudspeaker,
because
the
ear
works
as
pressure
sensor
as
well.
ParaCrawl v7.1
Letzendlich
befinden
sich
mit
15
Sensoren
mehr
Instrumente
auf
dem
Messmast,
als
für
eine
Standardmessung
(6
-
10
Sensoren)
notwendig
sind.
Finally,
15
sensors
have
been
installed
on
the
met
mast
which
is
more
than
needed
for
a
standard
wind
measurement
campaign
with
6
to
10
sensors.
ParaCrawl v7.1