Translation of "Standardgemäß" in English

Wartungsarbeiten alternieren standardgemäß zwischen 2.000 und 8.000 Betriebsstunden.
Maintenance alternate standardly between 2,000-8,000 operating hours.
CCAligned v1

Getriebe sind standardgemäß mit Motoren der Firma SIEMENS bestückt.
Gearboxes are normally provided with motors made by SIEMENS Company.
ParaCrawl v7.1

Die Reifen werden standardgemäß als Profil für trockene Streckenbeläge geliefert.
These tyres are supplied in dry track pattern as standard.
ParaCrawl v7.1

Die Erstellung der PR-Artikel ist in meisten Übersetzungsagenturen nicht standardgemäß.
Creating PR articles is not standard in most translation agencies.
ParaCrawl v7.1

Standardgemäß werden die Rotorblätter während der Montage durch Seile vom Boden aus geführt.
The rotor blades are guided as standard by ropes from the ground during the installation.
EuroPat v2

Bevorzugt sind die im Oberbegriff genannten Speichertypen als herkömmliche standardgemäß erhältliche Speicherkomponenten ausgeführt.
Preferably, the storage types mentioned in the preamble are embodied as conventional standard commercial storage components.
EuroPat v2

Das vorstehend beschriebene Suchverfahren wird standardgemäß beim Anlassen des Kraftfahrzeugmotors durchgeführt.
The search method described above can be carried out by default when the motor vehicle engine is started.
EuroPat v2

Die ARQ-Nachricht wird in der Netzzugangseinheit 44 standardgemäß bearbeitet.
The ARQ message is processed in the network access unit 44, according to standard procedure.
EuroPat v2

Der IVT 1000 wird standardgemäß mit einem ULPA-Filter hinter dem Motor geliefert.
The IVT 1000 comes equipped with with a ULPA filter behind the motor as standard.
ParaCrawl v7.1

Die Zimmer der Kategorie Standard sind standardgemäß eingerichtet.
The standard rooms are equipped standardly.
ParaCrawl v7.1

Das Gitter ist standardgemäß mit einem Moskitonetz ausgestattet.
By default, the grille is equipped with a mosquito net.
ParaCrawl v7.1

Der Leistungsprüfstand ist standardgemäß mit einem mechanischen System der Achsensynchronisierung ausgestattet.
The dyno is normally equipped with a mechanical system of axle synchronisation.
ParaCrawl v7.1

Der Rollenprüfstand ist standardgemäß mit einem mechanischen System der Achsensynchronisierung ausgestattet.
The dyno is normally equipped with a mechanical system of axle synchronisation.
ParaCrawl v7.1

Bei dieser Lampe werden standardgemäß 12 x G4 lampen mitgeliefert.
This lamp comes standard with 12 x G4 bulbs.
ParaCrawl v7.1

Standardgemäß sind CSV, TXT und TSV Dateien enthalten.
By default, we include CSV, TXT, and TSV files.
ParaCrawl v7.1

Auf den Zimmern finden Sie standardgemäß:
As a standard, the rooms include:
ParaCrawl v7.1

Standardgemäß werden bei uns Videos und Filme in der PAL-Auflösung digitalisiert.
By default we digitize videos and film rolls in the PAL resolution.
ParaCrawl v7.1

Standardgemäß eingerichtete Zimmer haben ein Balkon, LCD-TV und...
Rooms with standard equipment have a balcony, a LCD TV and...
ParaCrawl v7.1

Die Montage erfolgt standardgemäß über eine Wand- oder Deckenhalterung.
It is installed by default on a wall or ceiling mount.
ParaCrawl v7.1

Andernfalls wird standardgemäß eine Verbindung aufgebaut, wobei keine wesentlichen zusätzlichen Leistungsmerkmale genutzt werden.
Otherwise a connection is set up as standard, with no essential additional performance features being used.
EuroPat v2

Standardgemäß eingerichtete Zimmer haben ein Balkon, einen Safe, LCD-TV und ein Telefon.
Rooms with standard equipment have a balcony, a safe, a LCD TV and a phone.
ParaCrawl v7.1