Translation of "Standardbauteil" in English
Ein
solcher
Linearschalter
ist
ein
Standardbauteil,
das
im
Handel
kostengünstig
erhältlich
ist.
Such
a
linear
switch
is
a
standard
component
which
is
commercially
available
at
reasonable
cost.
EuroPat v2
Dies
hat
den
Vorteil,
daß
das
Dach
als
Standardbauteil
vorgefertigt
werden
kann.
This
has
the
advantage
of
permitting
the
roof
to
be
prefabricated
as
a
standard
component.
EuroPat v2
Dadurch
kann
es
beispielsweise
möglich
sein,
ein
Standardbauteil
als
Mikrowellenquelle
zu
verwenden.
This
makes
it
possible,
for
example,
to
use
a
standard
component
for
the
microwave
source.
EuroPat v2
Somit
lässt
sich
das
Faceplate
einschließlich
des
Griffelements
als
Standardbauteil
herstellen.
The
faceplate
including
the
gripping
element
can
thus
also
be
produced
as
a
standard
component.
EuroPat v2
Die
Steckverbindereinheit
ist
ein
Standardbauteil
in
vielen
nach
2006
hergestellten
Renault-Modellen.
The
connector
set
is
a
standard
component
that
fits
many
Renault
vehicles
manufactured
after
2006.
ParaCrawl v7.1
Auch
bei
Dieselfahrzeugen
entwickelt
sich
die
Lambdasonde
zum
Standardbauteil.
The
oxygen
sensor
is
also
becoming
a
standard
component
for
diesel
vehicles.
ParaCrawl v7.1
Das
hat
einen
großen
Vorteil:
der
Kupplungskörper
wird
zum
Standardbauteil.
The
major
benefit:
the
coupler
body
becomes
a
standard
part.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
ist
die
elektrische
Anschlussleitung
ein
Standardbauteil,
welches
ohne
besondere
Maßnahmen
zu
Verfügung
steht.
Further,
the
electrical
supply
cable
is
a
standard
component,
which
is
available
without
particular
measures.
EuroPat v2
Es
handelt
sich
um
ein
in
Patronenbauweise
ausgeführtes
Standardbauteil,
so
daß
weitere
Erläuterungen
entbehrlich
sind.
It
thus
is
a
standard
component
realized
in
cartridge
design,
with
further
explanations
accordingly
being
omitted.
EuroPat v2
Vorteilhaft
ist
das
stromrichtungsabhängige
Bauelement
als
eine
Diode
ausgebildet,
welche
als
Standardbauteil
verfügbar
ist.
Advantageously,
the
current-direction-dependent
element
is
configured
as
a
diode,
which
is
available
as
a
standard
component.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
Ausführungsform
ist
die
Wandplatte
ein
Standardbauteil,
dass
in
verschiedenen
Aufzugsanlagen
einsetzbar
ist.
In
a
further
form
of
embodiment
the
wall
plate
is
a
standard
component
which
is
usable
in
different
elevator
installations.
EuroPat v2
Bei
der
dezentralen
Lösung
kann
die
Verschlauchung
als
Standardbauteil
in
die
Blasstation
integriert
bzw.
montiert
werden.
In
the
case
of
the
distributed
solution,
the
hosing
can
be
integrated
or
assembled
into
the
blow-moulding
station
as
a
standard
component.
EuroPat v2
Das
ASIC
60
wiederum
ist
von
aufwendigen
Speicherfunktionen
entlastet,
indem
die
Koeffizienten-
und
Abtastwertspeicherung
auf
den
externen
RAM-Speicher
62
verlagert
ist,
der
als
elektronisches
Standardbauteil
besonders
preisgünstig
und
mit
hoher
Speicherkapazität
erhältlich
ist
und
zudem
die
Funktion
der
Schieberegister
in
den
obengenannten
Ausführungsformen
ersetzt.
ASIC
60,
in
turn,
is
relieved
from
costly
memory
functions
in
that
the
storage
of
coefficients
and
sampling
values
is
shifted
to
an
external
RAM
62
.
RAM
62,
a
standard
electronic
component
is
particularly
economical
and
available
with
a
high
storage
capacity
and
furthermore
replaces
the
function
of
the
shift
register
in
the
above-described
embodiments.
EuroPat v2
Vor
allem
ist
es
möglich,
das
Endstück
als
Standardbauteil
auszubilden,
das
für
Stromschienen
verschiedener
Abmessungen
und
auch
in
mehrfacher
Anordnung
verwendbar
ist,
wenn
biegsame
Leiter
in
der
bekannten
mehrreihigen
Anordnung
(WO
95/28724)
benötigt
werden.
In
the
first
place,
the
end
piece
can
be
designed
as
a
standard
component
that
can
be
used
for
buses
of
different
dimensions
and
also
in
multiple
configurations
if
flexible
conductors
are
needed
in
the
conventional
multiple-series
configuration
(PCT
Application
No.
WO
95/28724).
EuroPat v2
In
diesem
Fall
wird
davon
ausgegangen,
daß
es
sich
bei
dem
Ergänzungsbauteil
12
um
ein
bei
herkömmlichen
Sonnenblenden
bereits
zum
Einsatz
kommendes
Standardbauteil
handelt.
In
this
case,
it
is
assumed
that
the
complementary
component
12
is
a
standard
component
which
is
also
used
in
conventional
sun
visors.
EuroPat v2
Durch
die
Ausbildung
dieser
polygonalen
Öffnung
zur
Aufnahme
der
Radantriebswelle
ist
es
möglich,
die
Kugelschale
als
Standardbauteil
für
verschiedene
Gleichlaufgelenke
auszubilden,
da
die
Anpassung
an
den
jeweiligen
Antrieb
über
die
als
separates
Bauteil
ausgebildete
Radantriebswelle
erfolgen
kann.
The
design
of
this
polygonal
opening
for
the
wheel
driveshaft
makes
it
possible
to
design
the
bearing
casing
as
a
standard
component
for
different
constant-velocity
joints,
since
the
respective
drive
can
be
adjusted
via
the
wheel
driveshaft
made
as
a
separate
component.
EuroPat v2
Hierdurch
läßt
sich
die
Anschlußhülse
als
Standardbauteil
für
unterschiedliche
Zeigerinstrumente
fertigen,
welche
unterschiedlich
helle
oder
verschieden
farbige
Zeiger
haben
sollen.
In
this
manner,
the
connecting
sleeve
may
be
produced
as
a
standard
component
for
different
pointer
instruments
which
are
intended
to
have
pointers
that
have
different
brightnesses
or
various
colors.
EuroPat v2
Wenn
nun
aus
Kostengründen
für
den
Aufbau
einer
Schaltungsanordnung
der
eingangs
genannten
Art
ein
derartiges
Standardbauteil
verwendet
werden
soll,
muß
dessen
gesamte
Dimensionierung
auf
die
Belastung
des
mit
dem
dritten
Anschlußpunkt
verbundenen
Schaltkreises
ausgelegt
werden.
If
for
economical
reasons
such
a
standard
device
is
to
be
used
for
the
construction
of
a
circuit
arrangement
of
the
type
defined
in
the
opening
paragraph
the
dimensioning
of
this
entire
device
should
be
based
on
the
load
of
the
switching
circuit
connected
to
the
third
node.
EuroPat v2
Der
Temperatursensor,
ein
Standardbauteil
in
Form
eines
Flachmeßwiderstandes,
wird
drahtlos
als
SMD-Bauteil
auf
die
keramische
Platine
aufgebracht.
The
temperature
sensor,
a
standard
component
in
the
form
of
a
flat
measuring
resistance
element,
is
applied
wirelessly
as
an
SMD
component
on
the
ceramic
board.
EuroPat v2
Hierdurch
ergibt
sich
der
Vorteil,
dass
das
weitere
umlaufende
Transportelement
sehr
kostengünstig
als
ein
im
Falzapparatbau
seit
langem
eingesetztes
Standardbauteil
ausgeführt
sein
kann,
wohingegen
bei
dieser
Ausführungsform
der
Erfindung
das
um
das
Ambosselement
herumgeführte
Transportelement
durch
einen
glattwandigen
endlosen
Riemen
aus
über
die
gesamte
Länge
hinweg
schnittfestem
Material,
beispielsweise
aus
Kevlar
oder
aus
Metall
oder
einem
anderen
schnittfesten,
aber
elastischen
Werkstoff
besteht,
der
in
der
Fertigung
vergleichsweise
aufwändig
ist.
This
results
in
the
advantage
that
the
further
rotating
conveying
element
can
be
designed
in
a
very
inexpensive
way
as
a
standard
component
which
has
been
used
for
a
long
time
in
the
manufacture
of
folding
apparatuses,
whereas,
in
this
embodiment
of
the
present
invention,
the
conveying
element
that
is
passed
around
the
anvil
element
is
formed
of
a
smooth-surfaced,
endless
belt
which
is
composed
of
a
material
that
is
cut-resistant
over
the
entire
length,
for
example,
of
Kevlar
or
of
metal,
or
of
another
cut-resistant
but
elastic
material
and
which
is
comparatively
costly
to
manufacture.
EuroPat v2
Eine
solche
beispielsweise
auch
als
Standardbauteil
erhältliche
Verbindung
ermöglicht
einen
einfachen
Aufbau
und
zugleich
in
der
Praxis
einen
zuverlässigen
Einsatz
der
Bohreinrichtung.
Such
a
connection,
also
available
as
a
standard
component,
allows
for
simple
installation
and
a
reliable
use
of
the
drilling
device
in
practice.
EuroPat v2
Programmieren
Sie
Ihre
Elektronik
individuell
auf
das
jeweilige
Fahrzeug
oder
verwenden
Sie
ein
Standardbauteil
für
alle
Motoren?
Is
there
an
individual
electronic
for
particular
vehicles
or
do
you
use
standard
devices
for
all
engines?
CCAligned v1
Der
Quarzglas-Lampenkolben
ist
somit
ein
Standardbauteil,
das
eine
kostengünstige
Komponente
für
die
Herstellung
des
Lampenmoduls
darstellt.
The
quartz
glass
lamp
bulb
is
thus
a
standard
component
that
represents
an
economical
component
for
the
production
of
the
lamp
module.
EuroPat v2
Durch
die
Verwendung
eines
Schlauches,
insbesondere
eines
Wellenschlauches
als
Komponente
der
Kühlvorrichtung
wird
erreicht,
dass
einerseits
mit
einem
verfügbaren
Standardbauteil
eine
Kühlvorrichtung
gebildet
werden
kann
und
andererseits
durch
die
Verwendung
eines
Wellenschlauches
eine
hinreichende
Stabilität
erreicht
wird.
The
use
of
a
hose,
particularly
an
accordion
hose,
as
a
component
of
the
cooling
device,
makes
it
possible,
on
the
one
hand,
that
a
cooling
device
can
be
made
with
a
standard,
available
component,
while
on
the
other
hand
sufficient
stability
is
achieved
by
the
use
of
an
accordion
hose.
EuroPat v2
Im
engeren
Sinne
ist
ein
Quarzoszillator
eine
fertig
aufgebaute
Oszillatorschaltung,
die
zusammen
mit
dem
frequenzbestimmenden
Quarz
in
einem
Gehäuse
eingebaut
ist
und
als
Standardbauteil
erhältlich
ist.
In
a
narrower
sense,
a
quartz
oscillator
is
a
fully
assembled
oscillator
circuit
that
is
installed
in
a
housing
together
with
the
frequency-determining
quartz
and
is
available
as
a
standard
component.
EuroPat v2
Aufgrund
der
Untersuchungen
die
zur
erfindungsgemäßen
Messanordnung
geführt
haben,
hat
sich
von
Vorteil
erwiesen,
wenn
der
fotosensitive
Sensor
zumindest
32
Fotodetektoren
aufweist,
da
dadurch
für
Standard
Laborprobenträger
(1"/3")
ein
optimales
SNR
und
eine
sehr
niedrige
Erfassungsschwelle
erreicht
wird,
wobei
der
fotosensitive
Sensor
durch
einen
modifizierten
Standardbauteil
gebildet
sein
kann.
On
the
basis
of
investigations
which
led
to
the
measuring
arrangement
according
to
the
invention
it
has
proved
to
be
an
advantage
if
the
photosensitive
sensor
has
at
least
32
photodetectors,
as
in
this
way
for
standard
laboratory
sample
carriers
(1?/3?)
an
optimum
SNR
and
very
low
detection
threshold
are
achieved,
wherein
the
photosensitive
sensor
can
be
formed
by
a
modified
standard
component.
EuroPat v2