Translation of "Standardantrieb" in English

Sonderfunktionen, wie die Sitzreinigung, lassen sich mit diesem Standardantrieb nicht erfüllen.
Special functions, such as seat cleaning, cannot be done with this standard actuator.
EuroPat v2

Standardantrieb current?200mA, geeignet für kleine Control System.
Standard drive current?200mA, suitable for small control system.
CCAligned v1

Der Standardantrieb mit variabler Drehzahlregelung (VSD-Funktion) des AQ-MED bietet zusätzliche Energieeinsparungen.
The standard Variable Speed Drive (VSD) feature on the AQ-MED provides additional energy savings.
ParaCrawl v7.1

Hydraulik gegen 0 bar bedeutet, daß die Schaltstufe "Standardantrieb" geschaltet ist.
Hydraulic system toward 0 bar means that the shift step "standard drive" is shifted.
EuroPat v2

Auf einen üblichen Standardantrieb, beispielsweise in Form eines Stellmotors, kann dabei verzichtet werden.
Thereby one may eliminate a customary standard drive, e.g. in the form of a positioning motor.
EuroPat v2

Die Rationalisierung der Hochleistungs-Gurtförderer hat zu einem Standardantrieb auf der Grundlage eines Versorgungsaggregats von 220 bis 260 kW geführt, das in Mehrfachanordnung' bis zu einer Gesamtleistung von 900 bis 1050 kW ausgelegt werden kann, die dann eine Gurtgeschwindigkeit von 2,5^ m/sec bei Verwendung einer Antriebstrommel von 1370 mm Durchmesser ermöglicht.
A rationalisation of high power belt conveyors has produced a standard drive based on a 220 - 260 kW power pack, capable of being arranged in multiples up to a total of 900 - 1050 kW having a belt speed of 2.54 m/s,using a 1370 mm dia. driving drum.
EUbookshop v2

Bei Stufengetrieben herkömmlicher Bauart, wie sie üblicherweise für Kraftfahrzeuge mit Standardantrieb, d.h. mit vorne und quer zur Fahrtrichtung angeordnetem Antriebsmotor eingesetzt werden, verwendet man meist eine Antriebswelle, in deren koaxialer Verlängerung sich die Abtriebswelle befindet.
Reduction transmissions of conventional design as usually utilized for motor vehicles with a standard drive configuration--i.e. with an engine arranged at the front, perpendicular to the direction of travel--in most cases use an input shaft on whose coaxial extension the output shaft is located.
EuroPat v2

Bei einer Umschaltung in die Schaltstufe "ausgeglichener Allradantrieb" werden wegen des zu übertragenden Motordrehmomentes stets die Schaltstufen "Standardantrieb" und "längsgesperrter Allradantrieb" und erst dann die Schaltstufe "ausgeglichener Allradantrieb" geschaltet.
Because of the engine torque to be transmitted, the shifting steps "standard drive" and "longitudinally locked all-wheel drive" are always shifted before the shifting step "balanced all-wheel drive".
EuroPat v2

Sie kann bei Fahrzeugen unterschiedlicher Antriebsarten eingesetzt werden, beispielsweise bei Fahrzeugen mit Standardantrieb, also mit vorne angeordnetem Motor und Hinterradantrieb, bei Fahrzeugen mit Frontmotor und Frontantrieb oder solchen mit Allradantrieb.
It can be used in vehicles with different types of drive, for example, in vehicles with a standard drive, i.e., with a forwardly arranged engine and a rear wheel drive, in vehicles with front engine and front wheel drive or in those with four wheel drive.
EuroPat v2

Bei einer Umschaltung in die Schaltstufe "Standardantrieb" aus der Schaltstufe "ausgeglichener Allradantrieb" sind zunächst beide Kupplungen 1 und 4 mit Druck beaufschlagt, d.h., die Kupplung 4 ist eingerückt und die Kupplung 1 ist ausgerückt.
In the case of a shifting into the shifting step "standard drive" from the shifting step "balanced all-wheel drive", pressure is first admitted to both clutches 1 and 4, i.e., the clutch 4 is engaged and the clutch 1 is disengaged.
EuroPat v2

Schließlich kann das erfindungsgemäße Kraftfahrzeug aber auch einen Standardantrieb mit einem Frontmotor und einer die Hauptantriebsachse bildenden Hinterachse haben.
Finally, the vehicle according to the present invention may also have a standard drive with a front-mounted engine and a rear axle forming the main driving axle.
EuroPat v2

Dieser Lamellendurchmesser erfordert zwar eine relativ große Anzahl an Lamellen für das Lamellenpaket 500, ermöglicht jedoch im Bereich der Getriebeabtriebs eine für einen sogenannten Standardantrieb günstige schlanke Gehäusebauform.
This diameter of disk placement requires a relatively large number of disks for the disk set 500, enables the creation of an unusually and advantageously slim housing configuration for a so-called standard transmission in the area of the transmission output.
EuroPat v2

Durch die erfindungsgemäße Ausgestaltung einer Vorrichtung zur Durchführung des Verfahrens wird unter anderem auch erreicht, daß das Doppelsitzventil zur Realisierung der gestellten Aufgaben nur mit einem einfachen Standardantrieb, dessen Arbeitskolben lediglich einseitig mit Druckmittel beaufschlagt wird, auszurüsten ist.
A double seat valve, to perform the process of the present invention, needs only to be equipped with a simple standard drive whose operating piston has a pressure source on only one side. This simplifies the structure usually required by double seat valves.
EuroPat v2

Dabei ist es in jedem Fall günstig, wenn die Schwungmasse als Teil eines redundanten Notstellantriebes ausgebildet ist, mittels dem der Stellmechanismus zusätzlich zu einem Standardantrieb angetrieben werden kann.
In any event it is advantageous if the inertial mass is provided as part of a redundant emergency positioning drive by means of which the positioning mechanism can be driven, in addition to driving by means of a standard drive.
EuroPat v2

Im Betrieb der Aktuatorvorrichtung 2 nach den Figuren 1 bis 6 dient der Motor 12 als Standardantrieb 46 des Stellmechanismus 10, mittels dem das Fußpedal P wiederkehrend durch Beaufschlagung des Betätigungselementes 8 mit der Stellkraft SF zwischen der Beaufschlagungsstellung und der Freigabestellung verlagert werden kann.
During operation of the actuator device 2 according to FIGS. 1 to 6, the motor 12 serves as a standard drive 46 for the positioning mechanism 10, by which the foot pedal P can be shifted back and forth between the application position and the released position by applying the positioning force SF via actuation of the actuating element 8 .
EuroPat v2

Im Falle, dass nun das Betätigungselement 8 nicht über den Standardantrieb 46 betätigt werden kann, beispielsweise weil dieser defekt ist oder dem Motor 12 keine ausreichende Antriebsenergie zur Verfügung steht, so kann die Energie des sich drehenden Schwungrades 18 zur Beaufschlagung des Stellmechanismus 10 verwendet werden.
In an instance in which the actuating element 8 cannot be actuated via the standard drive 46, e.g. because it is defective or because the motor 12 does not have available sufficient driving energy, then the energy of the rotating flywheel 18 can be used to apply (to force) the positioning mechanism 10 .
EuroPat v2

Alternativ zu der dargestellten Ausführungsform der Aktuatorvorrichtung 2, bei dem der Motor 12 als Standardantrieb 46 und das durch den Rotor 20 angetriebene Schwungrad 18 lediglich als Notstellantrieb 48 fungiert, ist es auch möglich, das Schwungrad 18 in Verbindung mit dem restlichen Planetengetriebe 28 als regulären Antrieb für einen normalen Betrieb der Aktuatorvorrichtung 2 zu verwenden.
Alternatively to the embodiment of the actuator device 2 which is illustrated, in which the motor 12 functions as a standard drive 46 and the flywheel 18 driven by the rotor 20 functions only as an emergency positioning drive 48, it is also possible for the flywheel 18 in combination with the rest of the planetary gear drive 28 to be employed as the regular drive for normal operation of the actuator device 2 .
EuroPat v2

Zudem kann die Aktuatorvorrichtung 2 auf diese Weise besonders kompakt ausgeführt werden, da auf den durch den Motor 12 gebildeten Standardantrieb 46 gemäß Fig.
In addition, the actuator device 2 can be designed in a particularly compact manner in this way, since it is possible here to completely eliminate the standard drive 46 formed by the motor 12, according to FIG.
EuroPat v2

Ausgehend von dem beschriebenen Stand der Technik liegt der vorliegenden Erfindung die Aufgabe zugrunde, ein Getriebeschema für ein Mehrstufen-Automatgetriebe für ein Kraftfahrzeug mit Standardantrieb zu schaffen, also mit koaxial zueinander angeordneter Antriebs- und Abtriebswelle, mit sechs Schaltelementen, durch deren paarweises selektives Schließen eine Getriebeeingangsdrehzahl der Antriebswelle gruppenschaltungsfrei auf die Abtriebswelle übertragbar ist, mit einem ständig mit der Antriebswelle verbundenen Overdrive-Vorschaltplanetenradsatz, mit einem Hauptradsatz, der über ein Hauptradsatzelement ständig mit der Abtriebswelle verbunden und mit einem Ausgangselement des vorschaltplanetenradsatzes verbindbar ist und ähnliche Vorteile eines Simpson-Planetenradsatzes aufweist.
Based on the prior art described, the problem on which this invention is based is to provide a transmission diagram for a multi-stage automatic transmission for a motor vehicle with standard drive, that is, with input and output shafts disposed coaxially with each other, six shifting elements by the selective paired closing of which a transmission input rotational speed of the input shaft can be transmitted without range shifting to the output shaft, one main gearset permanently connected with the output shaft via a main gearset element and connectable with one output element of the front-mounted planet gearset, and similar advantages of a Simpson planet gearset.
EuroPat v2

Hierdurch wiederum ist es möglich, das Verbindungselement zwischen dem Ausgangselement des Hauptradsatzes und der Abtriebswelle des Automatgetriebes so zu gestalten, daß Antriebs- und Abtriebswelle des Automatgetriebes koaxial zueinander angeordnet sein können und sich das Automatgetriebe somit für den Einbau in einem Kraftfahrzeug mit Standardantrieb eignet.
It is, in turn, possible hereby to construct the connecting element between the output element of the main gearset and the output shaft of the automatic transmission so that input and output shafts of the automatic transmission can be disposed coaxially with each other, the automatic transmission being thus suited for installing in a motor vehicle with standard drive.
EuroPat v2

Dies trifft zu sowohl für die Hauptverstelleinrichtung (Standardantrieb) als auch für das an das Ventilgehäuse angrenzende Laternengehäuse und die aus dem oberen Ventilgehäuseteil herausgeführten Verstellstangen.
This is true for the main adjustment device (standard actuator) as well as for the lantern housing adjacent to the valve housing and the control rods led through from the upper valve housing member.
EuroPat v2

Ein drehfreudiger Reihen-Sechszylinder, Standardantrieb, und das Ganze in eine gleichermaßen ausdrucksstarke wie zeitlose Coupé-Form verpackt: Kein Wunder, dass die 6er-BMW der Reihe E24 über 13 Jahre lang, und damit länger als jeder andere BMW, auf begeisterte Käufer traf.
A high-revving straight six engine, standard drive, and all packaged in an equally expressive as well as timeless coupe shape: Hardly surprising the BMW 6 Series (E24) met with enthusiastic buyers for over 13 years, longer than any other BMW.
CCAligned v1

Mit einem Kraftstoffverbrauch von 8,7 bis 8,9 Liter Diesel je 100 Kilometer lassen sich Reichweiten von über 1000 Kilometern erzielen – auch der S 320 CDI 4MATIC konsumiert nur 0,4 Liter mehr Dieselkraftstoff als die Variante mit Standardantrieb.
With fuel consumption of between 8.7 and 8.9 litres of diesel per 100 kilometres, this model has a range of more than 1000 kilometres. Like the V8 petrol models, the S 320 CDI 4MATIC consumes just 0.4 litres more fuel than the equivalent model with a standard drive system.
ParaCrawl v7.1

Als Alternative zum Standardantrieb bietet das Allradsystem auch auf rutschigem oder unbefestigtem Untergrund eine nochmals verbesserte Traktion und Fahrstabilität.
As an alternative to standard drive, this superior all-wheel-drive technology offers even better traction and driving stability on slippery or loose surfaces.
ParaCrawl v7.1

Unter fahrdynamischen Gesichtspunkten ist die Steuereinheit 6 so konzipiert, daß die beschriebene Schaltvorrichtung zwischen den folgenden Schaltstufen umschaltbar ist: Schaltstufe "Standardantrieb": In diesem Antriebszustand ist die Kupplung 1 eingerückt - während die Kupplungen 4 und 31 ausgerückt sind.
With respect to the aspects of driving dynamics, the control unit 6 controls the shifting arrangement to shift between the following shifting steps: Shifting step "standard drive": In this driving condition the clutch 1 is engaged, while the clutches 4 and 31 are disengaged.
EuroPat v2

Das gilt fürs Automobil derzeit ganz besonders: Viele Zeichen deuten darauf hin, dass der Elektroantrieb seine ganz große Renaissance erleben und zum Standardantrieb werden könnte – das Geräusch von Verbrennungsmotoren wäre dann Vergangenheit.
That is currently particularly true for automobiles: Many signs indicate that the electric powertrain could see a major renaissance and become the standard powertrain – the sound of combustion engines will then be a thing of the past.
ParaCrawl v7.1

Bei einem sogenannten Ständardantrieb, bei dem die Eingangswelle und die Abtriebswelle koaxial angeordnet sind, ist erfindungsgemäß die Hohlradstufe auf der Gangzahnräder tragenden Vorgelegewelle angeordnet, was den Getriebeaufbau (im Gegensatz zu der eingangs genannten, bekannten Konstruktion) wesentlich vereinfacht.
In a so-called standard drive, in which the input shaft and the output shaft are arranged coaxial, it is proposed that the ring gear stage is arranged on the layshaft, which carries the gear wheels, which significantly simplifies the construction of the transmission (in contrast to the aforementioned known construction).
EuroPat v2