Translation of "Stand von heute" in English

Das ist der Stand von heute.
That is how things stand today.
Europarl v8

Wie auch immer, das ist der Stand unserer Informationen von heute Vormittag.
However, that is the case according to the figures we had this morning.
Europarl v8

Die aktuellen Versionen mit Stand von heute sind lauffähig unter...
The current versions as of today are compatible with...
CCAligned v1

Was kann man also insgesamt zum Stand von heute sagen?
So what can we say about the situation at large today?
ParaCrawl v7.1

Zweitens zähle ich dazu, dass der Schwerpunkt der weiteren Hilfe der Stilllegung gewidmet werden soll und dass der dafür notwendige Betrag - Stand heute - von 180 Millionen Euro angemessen ist.
Secondly, I would like to add that the additional aid should be directed at decommissioning and that the amount required, which at present is EUR 180 million, is reasonable.
Europarl v8

Tatsache ist aber, dass mit Stand von heute, 3. Oktober 2000, ich Ihnen von keinem einzigen Land im Beitrittsprozess sagen kann, wann es die Beitrittsreife erreicht haben wird.
But the fact remains that, as things stand today, 3 October 2000, I cannot tell you when any single country in the accession process will be ready for accession.
Europarl v8

Mit einem Verhältnis von 10 Frauen auf jeden Mann könnte man nach 20 Jahren wieder auf dem Stand von heute sein.
But with the proper breeding techniques and a ratio of, say... ten females to each male... they could then work their way back to the present gross national product... within 20 years.
OpenSubtitles v2018

Nach dem Stand von heute Morgen ist sie immer noch unfähig, oder ungewillt ihren Angreifer zu identifizieren.
As of this morning, she was still unable or unwilling to identify her attacker.
OpenSubtitles v2018

Die Miqvé befindet sich auf der ehemaligen Plaça dels Jueus, auf der damals auch eine Synagoge aus dem Jahre 1264 stand, von der heute nur noch ein Teil des Hofes und des Gebetsraumes vorhanden ist.
The miqvé is located at the former Plaça dels Jueus, on which at that time a synagogue dating from 1264 stood, of which only a part of the courtyard and the prayer rooms now remain.
ParaCrawl v7.1

Während diese Farbgebung an einen Vintage-Stil erinnert, ist die Ausstattung der U212 S E absolut auf dem technischen Stand von heute.
While the colouring is in a vintage style, the features of the U212 S E are absolutely state of the art.
ParaCrawl v7.1

Mit Stand von heute macht der Goldpreis immer noch weniger als ein 38 Prozent Retracement des Aufwärtstrends von Dezember 2016 bis Februar 2017 aus.
Gold prices, as of today, are still less than a 38% retracement of the December 2016 to February 2017 up trend.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt sind nach derzeitigem Stand von den heute verabschiedeten Maßnahmen im Konzern zwischen 1.100 bis 1.500 Arbeitsplätze betroffen.
A total of between 1,100 and 1,500 jobs will be affected at group level by the measures adopted today.
ParaCrawl v7.1

Seine 25-jährige Tätigkeit und Erfahrung in den Bereichen Technologie und Finanzmärkte sowie sein von Mathematik und Informatik geprägter Hintergrund gaben ihm das nötige Entwicklungs- und Marketing-Rüstzeug, um die Technologie auf den Stand von heute zu bringen.
His involvement and 25 years of experience in technology and financial markets as well as his mathematics and computer science academic background, facilitated the development and marketing that got the technology to where it is today.
ParaCrawl v7.1

Kami Rita Sherpa stand heute, von Süden her aufsteigend, zum 22. Mal auf dem Dach der Welt und ließ damit Apa Sherpa und Phurba Tashi hinter sich, die je 21 Everest-Gipfelerfolge verbucht hatten.
Kami Rita Sherpa, ascending from the south, stood on the roof of the world for the 22nd time today, leaving behind Apa Sherpa and Phurba Tashi, with 21 Everest summit successes each.
ParaCrawl v7.1

In der Tat sehe ich viele Ähnlichkeiten zwischen dem historischen Charakter der Herausforderungen, vor denen Europa in den frühen achtziger Jahren stand, und denen von heute, auch wenn sie an der Oberfläche sehr unterschiedlich aussehen.
In fact I see many similarities between the historical nature of the challenges Europe has to face in the early eighties and the ones it is facing today, although from their appearance they look very different.
ParaCrawl v7.1

Das gewährt Besuchern einen Einblick in den neuesten Stand der Technik von heute und einen Ausblick auf die Chancen sowohl bei konventionellen Kraftwerken als auch bei Solar- und Windenergieprojekten von morgen.
This provides visitors an insight into the latest state of current technology and an outlook on the opportunities available, both with conventional power plants and with the solar and wind energy projects of tomorrow.
ParaCrawl v7.1

Da das 7025 Image mit Stand von heute nicht lauffähig ist, haben wir es vom Feed genommen.
Since the 7025 image with state of today do not run, we have withdrawn from the feed.
ParaCrawl v7.1

Technisch ist der Skate auf dem Stand von heute, denn er wurde an jeder Ecke verbessert.
Technically, the skate is at the level of today, because it has been improved on every corner.
ParaCrawl v7.1

Zum Schluss liste ich ZFS Versionen in verfügbaren Releases der oben erwähnten Projekte (Stand von heute):
At the end I would like to list ZFS versions in available releases of the projects above (as for today):
ParaCrawl v7.1

Mit der Hilfestellung meiner Kollegen konnte ich diesen Patienten unter einem Universitäts-Studienprotokoll mit Tyrosin-Kinaseinhibitoren behandeln und mit Stand von heute hat der Patient mehr als sieben Jahre überlebt, trotz schlechter Aussichten.
The guidance I received from my peers helped get this patient treated on a university research protocol with tyrosine kinase inhibitors, and today, the patient has survived over seven years, against difficult odds.
ParaCrawl v7.1

Mit Stand von heute sind alle Hersteller verpflichtet, einen Weg zum Deaktivieren von „Secure Boot“ anzubieten.
As of today, all manufacturers have an obligation to provide a way to disable secure boot.
ParaCrawl v7.1

Das Einzige, dass an den 5th Element von früher erinnert, ist die Optik. Technisch ist der Skate auf dem Stand von heute, denn er wurde an jeder Ecke verbessert.
The only thing reminiscent of the 5th element of the past is the look. Technically, the skate is at the level of today, because it has been improved on every corner.
CCAligned v1

Ilan Azbel ist der Chefstratege und Visionär hinter Autochartist, dem Traderwerkzeug, das seit Gründung des gleichnamigen Unternehmens im Jahr 2003 neue Technologiestandards für die automatisierte technische Analyse gesetzt hat.Seine 25-jährige Tätigkeit und Erfahrung in den Bereichen Technologie und Finanzmärkte sowie sein von Mathematik und Informatik geprägter Hintergrund gaben ihm das nötige Entwicklungs- und Marketing-Rüstzeug, um die Technologie auf den Stand von heute zu bringen.
Ilan Azbel is the key strategist and visionary behind Autochartist, the tool that has substantially raised the bar for automated technical analysis technology since its formation in 2003.His involvement and 25 years of experience in technology and financial markets as well as his mathematics and computer science academic background, facilitated the development and marketing that got the technology to where it is today.
ParaCrawl v7.1

Man weiß, dass in Trepucó einst mindestens sieben Talayots standen, von denen heute noch zwei erhalten sind: Der zentrale und massive Talayot, einer der größten seiner Art auf Menorca, sowie ein zweiter Talayot, der direkt an der Mauer errichtet wurde.
It is known at there used to be at least seven talayots in Trepucó, two of which still remain: the central talayot, which is solid and one of the largest on Menorca, and another one attached to the wall.
ParaCrawl v7.1