Translation of "Stammmutter" in English

Sie ist die Stammmutter des heutigen, katholischen Hauses Württemberg.
Through her eldest surviving son, she is the ancestress of today's (Catholic) House of Württemberg.
Wikipedia v1.0

Sie ist die Stammmutter aller späteren Welfen.
She is the ancestress of all later Guelphs.
Wikipedia v1.0

Seine älteste Schwester ist Juliana zu Stolberg, die Stammmutter des Hauses Nassau-Oranien.
His eldest sister was Juliana of Stolberg, the ancestress of the House of Orange-Nassau.
WikiMatrix v1

Durch ihren dritten Sohn Albrecht Achilles ist sie die Stammmutter des hohenzollernschen Königshauses geworden.
She is the ancestress of the royal line of the House of Hohenzollern by her third son Albert III Achilles, Elector of Brandenburg.
Wikipedia v1.0

Die Kurfürstin, die als Stammmutter des ernestinischen Hauses gilt, starb 41-jährig nach längerer Krankheit.
The Princess, who is considered the matriarch of the Ernestine line of the House of Wettin, died after a long illness, aged 41.
WikiMatrix v1

Und nicht zu vergesse die Stammmutter von “Kennel Van Achter De Duinen”.
And not to mention the founding mother from “Kennel Van Achter de Duinen”.
CCAligned v1

Sie wurde zur Stammmutter der späteren Könige von Ungarn, wodurch praktisch alle Herrscherhäuser Europas von ihr abstammen.
Anna was the ancestress of all subsequent Kings of Hungary, as well as the Hungarian princesses and by marriage Piasts Duchesses St. Kinga and Bl.
Wikipedia v1.0

Durch die Geburt ihrer Söhne wurde Dorothea damit zur Stammmutter des 1884 erloschenen „Neuen Hauses Braunschweig“.
With the birth of her sons, Dorothea thus became the ancestress of the "New House of Brunswick", which went extinct in 1873.
Wikipedia v1.0

Wir ihre längst verstorbene Stammmutter begleiten sie die Königin überall hin, sie leben in Palästen und Schlössern, reisen in Chauffeur-gesteuerten Limousinen, mit Privatflugzeug oder Helikopter, wobei immer jemand zur Stelle ist, um sie die Treppe des Flugzeugs hinauf oder hinunter zu tragen.
Just like their long-dead matriarch, Her Majesty's pets accompany her everywhere, staying in palaces and castles, travelling in chauffeur-driven limousines, by private plane or helicopter and are carried down aircraft steps by aides.
ParaCrawl v7.1

Sara ist die erste unter den großen Frauen des Alten Bundes, eine Tochter Evas war sie mit all ihren Schwächen, die Stammmutter des Erlösers sollte sie werden durch das Wunder der göttlichen Gnadenwahl.
Sarah is first among the great wives of the Old Covenant. She was a daughter of Eve with all her weakness. She was to become the first matriarch of the redeemer through the wonder of divine mercy.
ParaCrawl v7.1

Endlich wurde der Substandard des Lateins, das Vulgärlatein, als ein unabhäniger Dialekt und die Stammmutter der romanischen Sprachen betrachtet, während diejüngere Forschung die lateinische Sprache eher als ein sprachliches Kontinuum beschreibt.
Finally, the substandard variety of Latin, vulgar Latin, used to be considered an independent dialect and the direct mother of the Romance languages, whereas recent research have described the Latin language as a linguistic continuum.
ParaCrawl v7.1

Das erwies sich als goldener Schachzug, denn sie entwickelte sich in Deurle zu einer Stammmutter von Format.
This appeared to be a very good idea, because she has become an important stock mother in Deurle.
ParaCrawl v7.1

Von Yske die Stammmutter von der Kennel haben wir 27 Januar Abschied genommen , Sie werde 13 Jahre alt und 4 Monate.
Yske the Ancestress of the Kennel we have to say goodbye on January 27, she was 13 Years and 4 months old.
CCAligned v1

Noch aus dem Mittelalter gibt es Berichte von Berberköniginnen, so von der berühmten Kahina, die erfolgreich Krieg gegen die anstürmenden arabischen Stämme führte, und von Tin Hinan, die als die Stammmutter der Tuareg gilt.
From the Middle Ages there are accounts of Berber queens, so of the famous Kahina who had very successfully waged war against the attacking Arabic tribes, and of Tin Hinan, who was the ancestress of the Tuareg.
ParaCrawl v7.1

Venus gilt in der römischen Mythologie als die Stammmutter des römischen Volkes und somit als Symbol der Weiblichkeit schlechthin.
Venus was supposed to be the ancestral mother and the prototybe of femininity.
ParaCrawl v7.1

Sie ist die Mutter aller, die ewiges Leben haben, in genauer Analogie zu Eva, der Stammmutter aller Le-benden.
She is the Mother of all who have eternal life, just as Eve was the mother of all the living.
ParaCrawl v7.1

Also wirst du auch die Stammmutter Eva erschauen, die dich auch segnen wird, und sollst dann wiederbekommen deine Weiber Ada und Zilla, und deine Tochter Naëme sollst du sehen und ihren ihr vom Herrn angetrauten Mann, den grossherzigen Hored.
"You will also behold the arch mother Eve, who will also bless you, and you shall have back your wives Ada and Zilla, and shall see your daughter Naeme with the husband given her in marriage by the Lord, the magnanimous Hored.
ParaCrawl v7.1