Translation of "Stahlplatte" in English

Die Pistole war an eine Stahlplatte geschweißt.
The gun's on top welded to a steel plate.
TED2020 v1

Er hat eine Stahlplatte im Kopf!
Stop it! Stop it! There's a metal plate in his head!
OpenSubtitles v2018

Er hat eine Stahlplatte da drin.
He's got a steel plate in there.
OpenSubtitles v2018

Sie haben uns auf einer Stahlplatte abgesetzt!
Which means that you landed us on a goddamn iron plate.
OpenSubtitles v2018

Das hat sich angefühlt, als hättest du eine Stahlplatte da drin.
Felt like you had a steel plate in there or something.
OpenSubtitles v2018

Hier ist ein Betonblock, und dahinter eine 5 cm dicke Stahlplatte.
Okay, here we have a concrete block, and in back of that, we have a two-inch steel plate.
OpenSubtitles v2018

Schnappen Sie sich die Stahlplatte und bringen Sie sie zum Bus.
There's some quarter-inch steel here. Get this over by the bus.
OpenSubtitles v2018

Als ich aufwachte, hatte ich eine Stahlplatte im Kopf.
When I woke up, they had filled my head with a steel plate.
OpenSubtitles v2018

Komm schon, erzähl mir was über die Stahlplatte deiner Frau.
Come on tell me about your wife's steel plate.
OpenSubtitles v2018

Der Bau begann am 18. September 2014 mit dem Zuschnitt der ersten Stahlplatte.
Construction commenced on 16 September 2013 with the cutting of the first steel.
WikiMatrix v1

Die Stahlplatte 11 ist an der Plattform 1 befestigt.
The steel plate 11 is secured to the platform 1.
EuroPat v2

Das Auflager der Konsole 4 besteht aus einer Stahlplatte und einem Elastomerlager.
The seat of bracket 4 consists of a steel plate and an elastomeric bearing.
EuroPat v2

Die für das Abziehen des Streifens von der Stahlplatte erforderliche Kraft wird gemessen.
The force necessary for removing the strip from the plate is measured.
EuroPat v2

Die Kaltverfestigung der Oberfläche der Stahlplatte erfolgt durch Kugelstrahlen.
The work-hardening of the surface of the steel plate is effected by shot-peening.
EuroPat v2

In diesem Falle war die verwendete Oberfläche eine Stahlplatte aus rostfreiem Stahl.
In this case, the surface used was a stainless steel plate.
EuroPat v2

Die Stahlplatte 12 besteht aus einer austenitischen Matrix, die kohlenstoffausscheidungsartig gehärtet ist.
The steel plate 12 comprises an austenitic matrix which is hardened by carbon dispersion hardening.
EuroPat v2

Diese Platte ist zweckmäßioerweise eine Stahlplatte, die mit einer Gleitschicht versehen ist.
This plate is preferably made of steel and it has an anti-friction material thereon.
EuroPat v2

Bei einer derartigen Anordnung würde die obere Stahlplatte 32 bevorzugt entfallen.
Preferably, with such an arrangement the upper steel plate 32 would be omitted.
EuroPat v2

Der Schwingengrundkörper der Brechbackenschwinge 10 besteht aus einer verrippten Stahlplatte.
The rocker base element of jaw rocker 10 consists of a ribbed steel plate.
EuroPat v2

In die Stahlplatte 17 sind Gewindebohrungen 18 zur Aufnahme der Schraubanschlüsse 16 eingearbeitet.
Threaded bores 18 for receiving the threaded connection ends 16 are machined into the steel plate 17.
EuroPat v2

Auf die kalte Stahlplatte wurde dann wieder Reinstwasser aufgesprüht.
Then, ultrapure water was again sprayed onto the cold steel plate.
EuroPat v2

An der hinteren Stirnseite der Spreizhülse 6 ist eine Stahlplatte 11 angeordnet.
A steel plate 11 is arranged on the rear front of expansion casing 6.
EuroPat v2

Die Fettrinne ist durch an die Stahlplatte angeschweißte U-Profile gebildet.
The grease groove is formed by a U-shaped profile that is welded onto the steel plate.
EuroPat v2

Die tragende Funktion wird von der Stahlplatte selbst ausgeübt.
The supporting function is performed by the steel plate itself.
EuroPat v2