Translation of "Stahllamellen" in English

Die Maschine ist ausgestattet mit einer Trommel für Montage von Tungsten Carbide Messern oder Stahllamellen.
Advantages This machine is equipped with a drum for Tungsten Carbide or steel cutters.
ParaCrawl v7.1

Zur Belagkühlung strömt das Kühlöl zwischen Stahllamellen und Reiblamellen hindurch, wobei ein Temperaturaustausch stattfinden kann.
For liner cooling, the cooling oil flows between the steel disks and the friction disks, wherein a temperature exchange can take place.
EuroPat v2

Eine Steigerung des Drehmomentes kann durch Hinzufügen von weiteren Reib- und Stahllamellen ermöglicht werden.
An increase in the torque can be enabled by adding additional frictional and steel disks.
EuroPat v2

Außen liegende Stahllamellen verringern die Wärmeeinstrahlung in den Sommermonaten und sorgen für solare Wärmegewinne im Winter.
External steel louvre blades reduce the level of heat radiation during the summer months and provide solar heat gain in the winter.
ParaCrawl v7.1

In den Räumen mit dunklen Stahllamellen wurden schwarze Parscan LED-Strahler mit verlängertem Montagearm installiert.
Black Parscan LED spotlights were installed on extended brackets in the rooms with dark steel slats.
ParaCrawl v7.1

Die Eindringtiefe ist von den jeweiligen Verhältnissen abhängig, soll aber im allgemeinen höchstens ein Drittel der Dicke der Stahllamellen ausmachen.
The penetration depth depends on the conditions, but should in general be not more than one third of the thickness of the steel disks.
EuroPat v2

Seit rund zwanzig Jahren können somit bestehende Bauwerke, wie Stahlbetonkonstruktionen, wie beispielsweise Brücken, Boden- und Deckenplatten, Längsträger und dergleichen oder aber auch unverstärktes Mauerwerk durch nachträgliches Aufkleben von Stahllamellen verstärkt werden.
For approximately the past twenty years, existing structures, such as ferroconcrete structures, such as for example bridges, floor and ceiling plates, longitudinal girders and the like, but also nonreinforced masonry, can consequently be reinforced through subsequent affixing by adhesion of steel laminae.
EuroPat v2

Die Verstärkung von Betonbauwerken und Mauerwerk durch Ankleben von Stahllamellen, mit beispielsweise Epoxidharzklebern, darf heute als Standardtechnik betrachtet werden.
The reinforcing of concrete structures and masonry by affixing steel laminae with, for example, epoxy resin adhesives, can be considered to be standard technique at this time.
EuroPat v2

Stahllamellen können nur in kurzen Längen geliefert werden, womit nur die Applikation relativ kurzer Lamellen möglich wird.
Steel laminae can only be supplied in short lengths which only allows application of relatively short laminae.
EuroPat v2

Die umständliche Handhabung von schweren Stahllamellen auf der Baustelle kann ausserdem bei hohen oder schwer zugänglichen Bauwerken erhebliche ausführungstechnische Probleme verursachen.
The awkward handling of heavy steel laminae on the site can in addition lead to especially difficult problems in implementation techniques in the case of high structures or those difficult to access.
EuroPat v2

Dabei hatte Bresson seine Anstrengungen insbesondere auf die Erforschung der Verbundspannung im Bereich der Verankerungen von aufgeklebten Stahllamellen gerichtet.
Bresson directed his efforts in particular to the research of the composite tension in the region of the anchorages of steel laminae affixed by adhesion.
EuroPat v2

Es ist also möglich, anstelle der schweren Stahllamellen leichte, dünne, kohlenstoffaserverstärkte Kunststofflamellen zu verwenden, die quasi endlos im aufgerollten Zustand auf die Baustelle transportiert werden können.
It is thus possible to use, instead of the heavy steel laminae, light, thin carbon-fiber reinforced synthetic material laminae which can be transported virtually continuously in the rolled-up state to the construction site.
EuroPat v2

Dabei sind die Enden der Profilteile von Zugankern eingefasst, zwischen denen die Spannelemente in Form von Stahlseilen oder Stahllamellen gespannt sind, welche im Innern der Profilteile über die Blattlänge durchlaufen, ggf. auch durch zusätzliche Zwischenanker.
In that arrangement the ends of the profile member parts are engaged by tensile anchors, between which the clamping elements in the form of steel cables or steel plates are tensioned, which pass through in the interior of the profile member parts over the blade length, possibly also through additional intermediate anchors.
EuroPat v2

So ist zum Beispiel in der WO 97/32678 eine Oberflächenstrukturierung sogenannter Stahllamellen beschrieben, welche eine Erhöhung des Reibwerts der miteinander in Kontakt stehenden Oberflächen Stahl und Reibbelag benachbarter Lamellen bewirkt.
For example, International Patent WO 97/32678 describes surface structuring of so-called steel plates, where this structuring causes an increase in the coefficient of friction of the steel and friction coating surfaces of adjacent plates which are in contact with one another.
EuroPat v2

Übersteigt die horizontale Schwingamplitude des Bodens den seitlichen Federhub der horizontal elastischen Blöcke, so wird die Geschwindigkeit des Bodens in voller Größe durch die Stahl-Elastomer-Blöcke auf das gestützte Objekt übertragen und es besteht die Gefahr, daß die Blöcke zwischen den Stahllamellen abscheren.
Exceeds the horizontal oscillation amplitude of the ground the lateral displaceability of the steel-elastomeric blocks, the speed of the ground movement is fully transferred to the supported object and the blocks could possibly shear off between the steel sheets.
EuroPat v2

Das Eingangselement 220 der Kupplung B ist als Außenlamellenträger zur Aufnahme von vorzugsweise als außenverzahnte Stahllamellen ausgeführte Außenlamellen des Lamellenpaketes 200 dieser Kupplung B ausgebildet und mit dem Hohlrad HO_VS des Vorschaltradsatzes VS verdrehfest verbunden.
The input element 220 of clutch B is designed as an outer disk carrier for the retention of outer disks, which are advantageously made as outward-toothed steel disks of the disk set 200 of clutch B and the input element 220 is further rotationally fixed to the ring gear HO_VS of the transfer planetary gearset VS.
EuroPat v2

Selbstverständlich können anstelle der vorgeschlagenen Stahllamellen auch Lamellen aus Carbon oder Kohlefasern oder anderen geeigneten Verbundwerkstoffen verwendet werden.
Obviously, instead of the mentioned proposed steel disks, it is also possible to use disks of carbon, carbon fibers or other appropriate combination materials.
EuroPat v2

Im dargestellten Ausführungsbeispiel ist dieser Lamellenträger ZYLAB als Außenlamellenträger für beide Kupplungen A, B ausgeführt, zur Aufnahme von (vorzugsweise als außenverzahnte Stahllamellen ausgebildete) Außenlamellen der Lamellenpakete 100, 200 der beiden Kupplungen A, B. Das Lamellenpaket 200 des zweiten Schaltelementes B ist auf der dem Hauptradsatz HS abgewandten Seite des Vorschaltradsatzes VS angeordnet.
In the presented embodiment example, this disk carrier ZYLAB is made as an outer disk carrier for two clutches A, B, for the retention of (advantageously made as outward-toothed steel disks) the outer disks of the disk sets 100, 200 of two clutches A, B, respectively. The disk set 200 of the second shifting element B is located on that side of the transfer planetary gearset VS, which side is remote from the main planetary gearset HS.
EuroPat v2

Diese Endscheiben werden in beiden Kupplungen von Stahllamellen gebildet, welche vom jeweiligen Außenlamellenträger getragen werden und welche vermittels eines Sicherungsrings anschlagbegrenzt sind.
These endplates are made of steel disks in both clutches, which are supported by the respective outer disk support and which are stop-limited by a safety ring.
EuroPat v2

Der zylindrische Teil dieses gemeinsamen Lamellenträgers 32 weist innenumfangsseitig eine Verzahnung 47 auf, in welche eine Außenverzahnung 45 entsprechender als Stahllamellen ausgeführter Außenlamellen 38 eingreifen.
The cylindrical part of this common disk support 32 has on the inner peripheral side a toothing 47, in which engages an outer toothing 45 of corresponding outer disks 38, designed as steel disks.
EuroPat v2

In diese Verzahnung 26 greift jeweils eine entsprechende Außenverzahnung 58 von im vorliegenden Ausführungsbeispiel als Stahllamellen ausgeführten Außenlamellen 36 ein.
A corresponding outer toothing 58 of outer disks 36, designed as steel disks in the present exemplary embodiment, engages in this toothing 26 in each instance.
EuroPat v2

Im dargestellten Ausführungsbeispiel weist das Anpressteil 22 ein Trägerelement 26 auf, mit dem drehfest Stahllamellen 28 verbunden sind.
In the depicted exemplary embodiment, the pressing part 22 has a carrier element 26, to which steel plates 28 are connected non-rotatingly.
EuroPat v2

Die Stahllamellen 28 sind in axialer Richtung alternierend zu Reibbeläge aufweisenden Reiblamellen 30 angeordnet, die drehfest mit dem Ausgangsteil 18 verbunden sind.
The steel plates 28 are arranged alternating in the axial direction with friction plates 30 having friction linings, which are connected non-rotatingly to the output part 18 .
EuroPat v2