Translation of "Stahllamellen" in English
Die
Maschine
ist
ausgestattet
mit
einer
Trommel
für
Montage
von
Tungsten
Carbide
Messern
oder
Stahllamellen.
Advantages
This
machine
is
equipped
with
a
drum
for
Tungsten
Carbide
or
steel
cutters.
ParaCrawl v7.1
Zur
Belagkühlung
strömt
das
Kühlöl
zwischen
Stahllamellen
und
Reiblamellen
hindurch,
wobei
ein
Temperaturaustausch
stattfinden
kann.
For
liner
cooling,
the
cooling
oil
flows
between
the
steel
disks
and
the
friction
disks,
wherein
a
temperature
exchange
can
take
place.
EuroPat v2
Eine
Steigerung
des
Drehmomentes
kann
durch
Hinzufügen
von
weiteren
Reib-
und
Stahllamellen
ermöglicht
werden.
An
increase
in
the
torque
can
be
enabled
by
adding
additional
frictional
and
steel
disks.
EuroPat v2
Außen
liegende
Stahllamellen
verringern
die
Wärmeeinstrahlung
in
den
Sommermonaten
und
sorgen
für
solare
Wärmegewinne
im
Winter.
External
steel
louvre
blades
reduce
the
level
of
heat
radiation
during
the
summer
months
and
provide
solar
heat
gain
in
the
winter.
ParaCrawl v7.1
In
den
Räumen
mit
dunklen
Stahllamellen
wurden
schwarze
Parscan
LED-Strahler
mit
verlängertem
Montagearm
installiert.
Black
Parscan
LED
spotlights
were
installed
on
extended
brackets
in
the
rooms
with
dark
steel
slats.
ParaCrawl v7.1
Die
Eindringtiefe
ist
von
den
jeweiligen
Verhältnissen
abhängig,
soll
aber
im
allgemeinen
höchstens
ein
Drittel
der
Dicke
der
Stahllamellen
ausmachen.
The
penetration
depth
depends
on
the
conditions,
but
should
in
general
be
not
more
than
one
third
of
the
thickness
of
the
steel
disks.
EuroPat v2
Seit
rund
zwanzig
Jahren
können
somit
bestehende
Bauwerke,
wie
Stahlbetonkonstruktionen,
wie
beispielsweise
Brücken,
Boden-
und
Deckenplatten,
Längsträger
und
dergleichen
oder
aber
auch
unverstärktes
Mauerwerk
durch
nachträgliches
Aufkleben
von
Stahllamellen
verstärkt
werden.
For
approximately
the
past
twenty
years,
existing
structures,
such
as
ferroconcrete
structures,
such
as
for
example
bridges,
floor
and
ceiling
plates,
longitudinal
girders
and
the
like,
but
also
nonreinforced
masonry,
can
consequently
be
reinforced
through
subsequent
affixing
by
adhesion
of
steel
laminae.
EuroPat v2
Die
Verstärkung
von
Betonbauwerken
und
Mauerwerk
durch
Ankleben
von
Stahllamellen,
mit
beispielsweise
Epoxidharzklebern,
darf
heute
als
Standardtechnik
betrachtet
werden.
The
reinforcing
of
concrete
structures
and
masonry
by
affixing
steel
laminae
with,
for
example,
epoxy
resin
adhesives,
can
be
considered
to
be
standard
technique
at
this
time.
EuroPat v2
Stahllamellen
können
nur
in
kurzen
Längen
geliefert
werden,
womit
nur
die
Applikation
relativ
kurzer
Lamellen
möglich
wird.
Steel
laminae
can
only
be
supplied
in
short
lengths
which
only
allows
application
of
relatively
short
laminae.
EuroPat v2
Die
umständliche
Handhabung
von
schweren
Stahllamellen
auf
der
Baustelle
kann
ausserdem
bei
hohen
oder
schwer
zugänglichen
Bauwerken
erhebliche
ausführungstechnische
Probleme
verursachen.
The
awkward
handling
of
heavy
steel
laminae
on
the
site
can
in
addition
lead
to
especially
difficult
problems
in
implementation
techniques
in
the
case
of
high
structures
or
those
difficult
to
access.
EuroPat v2
Dabei
hatte
Bresson
seine
Anstrengungen
insbesondere
auf
die
Erforschung
der
Verbundspannung
im
Bereich
der
Verankerungen
von
aufgeklebten
Stahllamellen
gerichtet.
Bresson
directed
his
efforts
in
particular
to
the
research
of
the
composite
tension
in
the
region
of
the
anchorages
of
steel
laminae
affixed
by
adhesion.
EuroPat v2
Es
ist
also
möglich,
anstelle
der
schweren
Stahllamellen
leichte,
dünne,
kohlenstoffaserverstärkte
Kunststofflamellen
zu
verwenden,
die
quasi
endlos
im
aufgerollten
Zustand
auf
die
Baustelle
transportiert
werden
können.
It
is
thus
possible
to
use,
instead
of
the
heavy
steel
laminae,
light,
thin
carbon-fiber
reinforced
synthetic
material
laminae
which
can
be
transported
virtually
continuously
in
the
rolled-up
state
to
the
construction
site.
EuroPat v2
Dabei
sind
die
Enden
der
Profilteile
von
Zugankern
eingefasst,
zwischen
denen
die
Spannelemente
in
Form
von
Stahlseilen
oder
Stahllamellen
gespannt
sind,
welche
im
Innern
der
Profilteile
über
die
Blattlänge
durchlaufen,
ggf.
auch
durch
zusätzliche
Zwischenanker.
In
that
arrangement
the
ends
of
the
profile
member
parts
are
engaged
by
tensile
anchors,
between
which
the
clamping
elements
in
the
form
of
steel
cables
or
steel
plates
are
tensioned,
which
pass
through
in
the
interior
of
the
profile
member
parts
over
the
blade
length,
possibly
also
through
additional
intermediate
anchors.
EuroPat v2
So
ist
zum
Beispiel
in
der
WO
97/32678
eine
Oberflächenstrukturierung
sogenannter
Stahllamellen
beschrieben,
welche
eine
Erhöhung
des
Reibwerts
der
miteinander
in
Kontakt
stehenden
Oberflächen
Stahl
und
Reibbelag
benachbarter
Lamellen
bewirkt.
For
example,
International
Patent
WO
97/32678
describes
surface
structuring
of
so-called
steel
plates,
where
this
structuring
causes
an
increase
in
the
coefficient
of
friction
of
the
steel
and
friction
coating
surfaces
of
adjacent
plates
which
are
in
contact
with
one
another.
EuroPat v2
Übersteigt
die
horizontale
Schwingamplitude
des
Bodens
den
seitlichen
Federhub
der
horizontal
elastischen
Blöcke,
so
wird
die
Geschwindigkeit
des
Bodens
in
voller
Größe
durch
die
Stahl-Elastomer-Blöcke
auf
das
gestützte
Objekt
übertragen
und
es
besteht
die
Gefahr,
daß
die
Blöcke
zwischen
den
Stahllamellen
abscheren.
Exceeds
the
horizontal
oscillation
amplitude
of
the
ground
the
lateral
displaceability
of
the
steel-elastomeric
blocks,
the
speed
of
the
ground
movement
is
fully
transferred
to
the
supported
object
and
the
blocks
could
possibly
shear
off
between
the
steel
sheets.
EuroPat v2
Das
Eingangselement
220
der
Kupplung
B
ist
als
Außenlamellenträger
zur
Aufnahme
von
vorzugsweise
als
außenverzahnte
Stahllamellen
ausgeführte
Außenlamellen
des
Lamellenpaketes
200
dieser
Kupplung
B
ausgebildet
und
mit
dem
Hohlrad
HO_VS
des
Vorschaltradsatzes
VS
verdrehfest
verbunden.
The
input
element
220
of
clutch
B
is
designed
as
an
outer
disk
carrier
for
the
retention
of
outer
disks,
which
are
advantageously
made
as
outward-toothed
steel
disks
of
the
disk
set
200
of
clutch
B
and
the
input
element
220
is
further
rotationally
fixed
to
the
ring
gear
HO_VS
of
the
transfer
planetary
gearset
VS.
EuroPat v2
Selbstverständlich
können
anstelle
der
vorgeschlagenen
Stahllamellen
auch
Lamellen
aus
Carbon
oder
Kohlefasern
oder
anderen
geeigneten
Verbundwerkstoffen
verwendet
werden.
Obviously,
instead
of
the
mentioned
proposed
steel
disks,
it
is
also
possible
to
use
disks
of
carbon,
carbon
fibers
or
other
appropriate
combination
materials.
EuroPat v2
Im
dargestellten
Ausführungsbeispiel
ist
dieser
Lamellenträger
ZYLAB
als
Außenlamellenträger
für
beide
Kupplungen
A,
B
ausgeführt,
zur
Aufnahme
von
(vorzugsweise
als
außenverzahnte
Stahllamellen
ausgebildete)
Außenlamellen
der
Lamellenpakete
100,
200
der
beiden
Kupplungen
A,
B.
Das
Lamellenpaket
200
des
zweiten
Schaltelementes
B
ist
auf
der
dem
Hauptradsatz
HS
abgewandten
Seite
des
Vorschaltradsatzes
VS
angeordnet.
In
the
presented
embodiment
example,
this
disk
carrier
ZYLAB
is
made
as
an
outer
disk
carrier
for
two
clutches
A,
B,
for
the
retention
of
(advantageously
made
as
outward-toothed
steel
disks)
the
outer
disks
of
the
disk
sets
100,
200
of
two
clutches
A,
B,
respectively.
The
disk
set
200
of
the
second
shifting
element
B
is
located
on
that
side
of
the
transfer
planetary
gearset
VS,
which
side
is
remote
from
the
main
planetary
gearset
HS.
EuroPat v2
Diese
Endscheiben
werden
in
beiden
Kupplungen
von
Stahllamellen
gebildet,
welche
vom
jeweiligen
Außenlamellenträger
getragen
werden
und
welche
vermittels
eines
Sicherungsrings
anschlagbegrenzt
sind.
These
endplates
are
made
of
steel
disks
in
both
clutches,
which
are
supported
by
the
respective
outer
disk
support
and
which
are
stop-limited
by
a
safety
ring.
EuroPat v2
Der
zylindrische
Teil
dieses
gemeinsamen
Lamellenträgers
32
weist
innenumfangsseitig
eine
Verzahnung
47
auf,
in
welche
eine
Außenverzahnung
45
entsprechender
als
Stahllamellen
ausgeführter
Außenlamellen
38
eingreifen.
The
cylindrical
part
of
this
common
disk
support
32
has
on
the
inner
peripheral
side
a
toothing
47,
in
which
engages
an
outer
toothing
45
of
corresponding
outer
disks
38,
designed
as
steel
disks.
EuroPat v2
In
diese
Verzahnung
26
greift
jeweils
eine
entsprechende
Außenverzahnung
58
von
im
vorliegenden
Ausführungsbeispiel
als
Stahllamellen
ausgeführten
Außenlamellen
36
ein.
A
corresponding
outer
toothing
58
of
outer
disks
36,
designed
as
steel
disks
in
the
present
exemplary
embodiment,
engages
in
this
toothing
26
in
each
instance.
EuroPat v2
Im
dargestellten
Ausführungsbeispiel
weist
das
Anpressteil
22
ein
Trägerelement
26
auf,
mit
dem
drehfest
Stahllamellen
28
verbunden
sind.
In
the
depicted
exemplary
embodiment,
the
pressing
part
22
has
a
carrier
element
26,
to
which
steel
plates
28
are
connected
non-rotatingly.
EuroPat v2
Die
Stahllamellen
28
sind
in
axialer
Richtung
alternierend
zu
Reibbeläge
aufweisenden
Reiblamellen
30
angeordnet,
die
drehfest
mit
dem
Ausgangsteil
18
verbunden
sind.
The
steel
plates
28
are
arranged
alternating
in
the
axial
direction
with
friction
plates
30
having
friction
linings,
which
are
connected
non-rotatingly
to
the
output
part
18
.
EuroPat v2