Translation of "Stahlkessel" in English
Die
Polymerisation
wurde
in
einem
mit
einem
Ankerrührer
versehenen
Stahlkessel
durchgeführt.
The
polymerization
was
carried
out
in
a
steel
reactor
provided
with
an
anchor
stirrer.
EuroPat v2
Die
Stahlkessel
sind
Holzvergaserkessel
und
Pelletkessel.
Steel
boilers
are
pellet
and
wood
gasifying.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Stahlkessel
hat
ein
Volumen
von
rd.
9
Liter.
This
steel
kettle
has
a
volume
of
approx.
9
litre.
ParaCrawl v7.1
Im
Großen
und
Ganzen
die
richtigen
Bedingungen
für
Stahlkessel
einfach
zu
erstellen.
By
and
large,
to
create
the
right
conditions
for
steel
boiler
simply.
ParaCrawl v7.1
Solide
Stahlkessel
Gusseisen
erhitzen
schneller
und
den
gewünschten
Modus
genau
halten.
Solid
steel
boilers
cast
iron
heat
up
more
quickly
and
more
accurately
maintain
the
desired
mode.
ParaCrawl v7.1
Im
Stahlkessel
werden
außer
dem
Cyclohexan
2,8
g
des
Schutzkolloids
B
und
20
ml
Wasser
vorgelegt.
The
steel
kettle
is
initially
charged
with
2.8
g
of
protective
colloid
B
and
20
ml
of
water,
as
well
as
the
cyclohexane.
EuroPat v2
Die
Stahlkessel
Sokol
SDG
sind
für
Heizungssysteme
in
Häusern,
landwirtschaftlichen
und
Handel
Gebäuden
geeignet.
SOKOL
steel
boilers
SDG
series
are
designed
for
water
heating
systems
in
houses,
farms,
farm
buildings
and
retail
outlets.
ParaCrawl v7.1
Stahlkessel
sind
viel
leichter
zu
bügeln,
aber
wenn
die
unsachgemäße
Bedienung
Korrosion
verursachen
kann.
Steel
boilers
are
much
easier
to
iron,
but
if
the
improper
operation
may
cause
corrosion.
ParaCrawl v7.1
Der
Autoklav
wird
mit
5
kg
80
%igem
Ethanol
ausgespült
und
die
Spüllösung
wird
ebenfalls
in
den
Stahlkessel
gegeben.
The
autoclave
is
rinsed
out
with
5
kg
of
80%
pure
ethanol
and
the
rinsing
solution
is
likewise
introduced
into
the
steel
kettle.
EuroPat v2
Im
Stahlkessel
werden
1,6
I
Cyclohexan,
2,9
g
des
Schutzkolloids
B
und
13
ml
Wasser
vorgelegt.
The
steel
kettle
is
charged
with
1.6
1
of
cyclohexane,
2.9
g
of
protective
colloid
B
and
13
ml
of
water.
EuroPat v2
Die
Polymerisation
wird
im
Stahlkessel
durchgeführt,
in
dem
außer
Cyclohexan
noch
2,7
g
des
Schutzkolloids
G
vorgelegt
werden.
The
polymerization
is
carried
out
in
the
steel
kettle
which
is
charged
initially
with
2.7
g
of
protective
colloid,
as
well
as
the
cyclohexane.
EuroPat v2
Im
Stahlkessel
werden
1,6
I
Cyclohexan,
2,9
g
des
Schutzkolloids
D
und
13
ml
Wasser
vorgelegt.
The
steel
kettle
is
charged
with
1.6
1
of
cyclohexane,
2.9
g
of
protective
colloid
D
and
13
ml
of
water.
EuroPat v2
Die
Polymerisation
erfolgt
im
Stahlkessel,
in
dem
1,6
I
Cyclohexan,
3
g
des
Schutzkolloids
D
und
20
ml
Wasser
vorgelegt
werden.
The
polymerization
is
carried
out
in
the
steel
kettle
which
is
charged
initially
with
1.6
1
of
cyclohexane,
3
g
of
protective
colloid
D
and
20
ml
of
water.
EuroPat v2
Die
Vorrichtung
befindet
sich
in
einem
nicht
näher
bezeichneten
wassergekühlten
Stahlkessel
und
umfaßt
einen
Schmelztiegel
(10),
in
dem
sich
eine
Schmelze
(12)
befindet.
This
arrangement
is
contained
in
a
water-cooled
steel
vessel
(not
shown)
and
consists
of
a
crucible
(10)
containing
the
melt
(12).
EuroPat v2
In
einem
Stahlkessel
wird
dann
eine
Lösung
von
5,4
g
des
Schutzkolloids
1
in
1000
ml
Cyclohexan
auf
50°C
erhitzt
und
der
Druck
soweit
reduziert,
daß
die
Lösung
bei
dieser
Temperatur
siedet.
A
solution
of
5.4
g
of
protective
colloid
1
in
1,000
ml
of
cyclohexane
is
then
heated
to
50°
C.
in
a
steel
reactor,
and
the
pressure
is
reduced
until
the
solution
boils
at
this
temperature.
EuroPat v2
Insgesamt
hatten
die
Gerätschaften
einen
Wert
von
3500
£,
einschließlich
der
folgenden
Positionen:
Extra-starke
Pumpausrüstung
von
Humble
&
Nicholson
aus
Geelong:
543
£
Pumpen
und
Pumpanlagen
von
W.
Cooper
aus
Clunes:
218
£
Stahlkessel
von
McKay
Bros.
aus
Hobart
und
Zeehan:
160
£.
The
following
tenders
were
accepted
:
Messrs
Humble
and
Nicholson,
of
Geelong,
for
extra
strong
pumping
gear:
£543
15s
Mr
W.
Cooper,
of
Clunes,
for
pumps
and
pumping
plant:
£218
Messrs
McKay
Bros.,
of
Hobart
and
Zeehan,
for
steel
boiler:
£160.
WikiMatrix v1
Für
Benutzer
von
Biomasse
bieten
wir
Gusseisenkessel
für
Festbrennstoff
(Holz,
Kohle,
Koks)
an,
oder
Stahlkessel
wie
Holz-Vergaserkessel
(pyrotilische),
Pelletkessel
die
mit
höherer
Effektivität
arbeiten
und
die
Umwelt
schonen.
For
users
of
biomass
there
is
an
offer
of
cast
iron
solid
fuel
boilers
(wood,
coal,
coke)
and
of
steel,
wood
gasifying
(pyrolitic)
boilers
and
pellet
boilers
that
reach
higher
efficiency
and
save
environment.
ATTACK
Ltd.
-
Export
activities.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
muss
das
magnetische
Wechselfeld
nicht
die
Kesselwand
der
Kristallzüchtungsanlage
durchdringen,
wodurch
die
Kesselwand
in
konventioneller
weise
als
Stahlkessel
ausgeführt
werden
kann.
Further,
the
alternating
magnetic
field
need
not
penetrate
through
the
boiler
wall
of
the
crystal
growing
equipment,
so
the
boiler
vessel
can
be
designed
as
a
steel
boiler
in
the
conventional
manner.
EuroPat v2
Die
Schaumaktivität
ist
angegeben
in
Prozent,
gemessen
als
Volumenzunahme
einer
5
%igen
Lösung,
pH
7,
bei
Aufschlag
während
8
min
auf
Stufe
3
(591
U/min)
in
einer
Hobart
50N
Standard-Küchenmaschine
(Stahlkessel
mit
5
Liter
Inhalt)
mit
Rührbesen
(Drahtbesen)
.
The
foam
activity
is
indicated
in
percent,
measured
as
the
increase
in
volume
of
a
5%
solution,
pH7
when
whisked
at
setting
3
(591
rpm)
for
8
minutes
in
a
Hobart
50N
standard
food
processor
(steel
container
with
a
content
of
5
liters)
with
a
whisk
(wire
whisk).
EuroPat v2
Die
Schaumdichte
ist
angegeben
in
g/l,
d.
h.
Masse
des
Schaums
pro
Volumeneinheit,
und
wird
gemessen
nach
Aufschlag
einer
5
%igen
Lösung,
pH
7,
von
8
min
auf
Stufe
3
(591
U/min)
in
einer
in
einer
Hobart
50N
Standard-Küchenmaschine
(Stahlkessel
mit
5
Liter
Inhalt)
mit
Rührbesen
(Drahtbesen).
Foam
density
is
expressed
in
g/l,
i.e.
mass
of
the
foam
per
volume
unit,
and
is
measured
after
beating
a
5%
solution,
pH
7,
for
8
min
at
setting
3
(591
rpm)
in
a
Hobart
50N
standard
kitchen
machine
(steel
container
with
a
capacity
of
5
liter)
with
a
beater
(wire
beater).
EuroPat v2
Die
Schaumstabilität
ist
angegeben
in
Prozent,
gemessen
als
Volumenabnahme
von
100
ml
Schaum
innerhalb
einer
Stunde
nach
Aufschlag
einer
5
%igen
Lösung,
pH
7,
8
min
auf
Stufe
3
(591
U/min)
in
einer
Hobart
50N
Standard-Küchenmaschine
(Stahlkessel
mit
5
Liter
Inhalt)
mit
Rührbesen
(Drahtbesen).
Foam
stability
is
expressed
as
a
percentage,
measured
as
volume
decrease
of
100
ml
of
foam
within
one
hour
after
beating
a
5%
solution,
pH
7,
for
8
min
at
setting
3
(591
rpm)
in
a
Hobart
50N
standard
kitchen
machine
(steel
container
with
a
capacity
of
5
liter)
with
a
beater
(wire
beater).
EuroPat v2
Weiterhin
muss
das
magnetische
Wechselfeld
nicht
die
Kesselwand
der
Kristallzüchtungsanlage
durchdringen,
wodurch
die
Kesselwand
in
konventioneller
weise
als
Stahlkessel
ausgeführt
werden
kann
.
Further,
the
alternating
magnetic
field
does
not
need
to
penetrate
through
the
wall
of
the
vessel
of
the
crystal
growing
equipment,
hence
the
vessel
can
be
designed
as
a
steel
boiler
in
conventional
manner.
EuroPat v2
Die
verwendeten
Stahlkessel
bzw.
die
verwendete
Stahlsorte
waren
dem
erhöhten
Druck
auf
Dauer
jedoch
nicht
gewachsen,
so
dass
dieser
zunächst
auf
die
üblichen
16
bar
reduziert
werden
musste.
However
the
steel
boiler
used
and
the
type
of
steel
employed
were
not
up
to
it,
so
that
the
pressure
had
to
be
reduced
to
the
usual
16
bar.
WikiMatrix v1
Wenn
der
Kessel
erst
mal
über
dem
Feuer
war
ist
er
von
einem
Stahlkessel
fast
nicht
zu
unterscheiden.
If
the
boiler
was
one
time
over
the
fire
he
is
of
a
steel
boiler
almost
indistinguishable.
ParaCrawl v7.1
Popcornmaschine
Grand
Pop-O-Gold
32
oz
von
Gold
Medal
ist
ausgestattet
mit
Stahlkessel,
Umluftsystem,
zwei
Wärmelampen,
dreifachem
Filtersystem
(inklusive
Umluftfilter)
und
ist
ausgestattet
für
den
Ölpumpenbetrieb.
Popcorn
Machine
Grand
Pop-O-Gold
32
oz.
from
Gold
Medal
is
equipped
with
a
steel
kettle,
air
circulation
system,
two
heating
lamps,
triple
filtration
system
(including
air
circulation
filter)
and
is
equipped
for
oil
pump
operation.
ParaCrawl v7.1