Translation of "Stahlkörper" in English

Demzufolge müssen im Stahlkörper Zugspannungen vorliegen die im Schlitzgrund am größten sind.
Accordingly, tensile stresses must exist in the steel body, which stresses are greatest in the slot route.
EuroPat v2

Nach einer Härtungszeit von sieben Tagen wurde der Stahlkörper aus dem Quader herausgedrückt.
After a curing period of 7 days, the steel member was urged out of the block.
EuroPat v2

Jedes druckkraftübertragende Element 11 besteht einfach aus einem massiven oder hohlen Stahlkörper.
Each compressive-force transmitting element 11 simply consists of a solid or hollow steel body.
EuroPat v2

Umhüllt wird der Stahlkörper von isowand vario® Sandwichelementen von Hoesch Bausysteme.
This steel frame is clad in isowand vario sandwich elements from Hoesch Bausysteme.
ParaCrawl v7.1

Löcher im Stahlkörper wurden hinzugefügt, um die Staubkontrolle zu unterstützen.
Holes in the steel body were added to aid dust control.
ParaCrawl v7.1

Der ideale Stahlkörper eines Rundschaftmeißels ist oben hart und unten zäh.
The perfect steel body of a round shank bit is hard and tough top down.
ParaCrawl v7.1

Auch die zweite Variante führt zu einem einstückigen Stahlkörper des Schlagwerkskörpers.
The second variant likewise yields a striking-mechanism body with a one-piece steel body.
EuroPat v2

Die Schwungmassen werden von dem Stahlkörper ausgebildet.
The centrifugal masses are formed by the steel body.
EuroPat v2

Der voluminöse Stahlkörper 20 wird von einer dünnen Zinkschicht 22 bedeckt.
The voluminous steel body 20 is covered by a thin zinc layer 22 .
EuroPat v2

Der solide Aluminium- und Stahlkörper ist für Tragbarkeit mit professionellem Reiz gemacht.
The solid aluminum and steel body is built for portability with professional appeal.
CCAligned v1

Auch Stahlkörper, Verschleißscheibe und Spannhülse wurden detailliert modifiziert.
The steel base, wear plate and clamping sleeve have also been modified in detail.
ParaCrawl v7.1

Ihr speziell legierter Stahlkörper wurde den Umweltbedingungen beständiger Farbe beschichtet.
The special alloy steal body is coated with a heavy-duty paint to hostile environment.
ParaCrawl v7.1

Hartmetallspitze und Stahlkörper sind fest miteinander verlötet.
Carbide tip and steel body are soldered together.
ParaCrawl v7.1

Glatter rostfreier Stahlkörper mit a cleen Schein, der Hygiene ausspricht.
Sleek Stainless Steel body with a clean sheen that pronounces hygiene.
ParaCrawl v7.1

Kochen Sie die Stahlkörper des Kessels.
Cook the steel body of the boiler.
ParaCrawl v7.1

Diese Sensoren sind Induktivsensoren, welche auf im Messerhalter 26 an geeigneten Stellen eingebettete Stahlkörper ansprechen.
These sensors are inductive sensors which respond to steel bodies embedded at suitable points in the hook holder 26.
EuroPat v2

Ein zylinderförmiger Stahlkörper der Werkstoffqualität St 35 wird durch Kaltfließpressen in eine Hülse übergeführt.
A cylindrical steel body of materials quality St 35 is converted into a sleeve by cold extrusion.
EuroPat v2

Die Walzen werden normalerweise durch Aufvulkanisation einer weichelastischen Schicht auf einen rohrförmigen Stahlkörper hergestellt.
The rollers are normally produced by vulcanizing a flexible layer on a tubular steel body.
EuroPat v2

Die Lünette ist etwa 5,5 cm Stahlkörper und zwei Linsen Welches sind Objektive Beobachtung.
The bezel is about 5.5 cm steel body and two lenses which are objective lenses observation.
QED v2.0a

Der Stahlkörper bietet besseren Widerstand gegen Torsion und Dübelauszug, wodurch eine leistungsstarke Verbindung entsteht.
The steel body provides better resistance to torsion and dowel pull-out, creating a high-performance joint.
ParaCrawl v7.1

Figur 1 zeigt eine Grubberspitze mit einem Tragteil 10, bestehend aus einem Stahlkörper.
FIG. 1 shows a cultivator tip with a support 10 comprising of a steel body.
EuroPat v2

Beispielsweise kann der Zusatzprofilkörper ein Stahlkörper, ein CFK-Körper (faserverstärkter Kunststoffkörper) oder ähnliches sein.
The additional profile body can for instance be a steel body, CFK body (fiber-reinforced plastic body), or something similar.
EuroPat v2

Stahlkörper der guten Qualität, Stand mit langfristigem Gebrauch, Farbe kann besonders angefertigt werden.
Good quality steel body, stand with long term use, color can be customized.
CCAligned v1

Er hat einen verzinkten Stahlkörper.
It has a galvanised steel body.
ParaCrawl v7.1

Überblick Sortiment CoroMill® Century ist ein Planfrässystem mit einem Aluminium- oder Stahlkörper für die Hochgeschwindigkeitsbearbeitung.
CoroMill® Century is a face mill tool system with aluminium or steel body for high speed machining.
ParaCrawl v7.1

Die Kapselpresse setzt sich aus einem Stahlkörper zusammen, der durch eine Mörtelinjizierung vergrößert wird.
The flat jack consists of a steel casing, the dimensions of which are enlarged by injecting it with mortar.
ParaCrawl v7.1

Dazu wird auf den Stahlkörper die Glasur, eine hauchdünne Emaille-Oberfläche, aufgetragen und eingebrannt.
In addition, the glaze, an extremely thin enamel surface is applied and baked onto the steel body.
ParaCrawl v7.1

Deren Verbrennungswärme wird über Infrarotstrahlung und Konvektion z.B. auf einen den Gießpfannen angepassten Stahlkörper übertragen.
Their combustion heat is transmitted via infrared radiation and convection, e.g. to a steel body adjusted to suit the casting ladle.
ParaCrawl v7.1

Die Lösung: Ein schwimmender Stahlkörper wird mit drei Ankerpfählen sicher am Meeresgrund befestigt.
The solution was a floating steel body with three anchor columns attached securely to the ocean floor.
ParaCrawl v7.1