Translation of "Stahlkörper" in English
Demzufolge
müssen
im
Stahlkörper
Zugspannungen
vorliegen
die
im
Schlitzgrund
am
größten
sind.
Accordingly,
tensile
stresses
must
exist
in
the
steel
body,
which
stresses
are
greatest
in
the
slot
route.
EuroPat v2
Nach
einer
Härtungszeit
von
sieben
Tagen
wurde
der
Stahlkörper
aus
dem
Quader
herausgedrückt.
After
a
curing
period
of
7
days,
the
steel
member
was
urged
out
of
the
block.
EuroPat v2
Jedes
druckkraftübertragende
Element
11
besteht
einfach
aus
einem
massiven
oder
hohlen
Stahlkörper.
Each
compressive-force
transmitting
element
11
simply
consists
of
a
solid
or
hollow
steel
body.
EuroPat v2
Umhüllt
wird
der
Stahlkörper
von
isowand
vario®
Sandwichelementen
von
Hoesch
Bausysteme.
This
steel
frame
is
clad
in
isowand
vario
sandwich
elements
from
Hoesch
Bausysteme.
ParaCrawl v7.1
Löcher
im
Stahlkörper
wurden
hinzugefügt,
um
die
Staubkontrolle
zu
unterstützen.
Holes
in
the
steel
body
were
added
to
aid
dust
control.
ParaCrawl v7.1
Der
ideale
Stahlkörper
eines
Rundschaftmeißels
ist
oben
hart
und
unten
zäh.
The
perfect
steel
body
of
a
round
shank
bit
is
hard
and
tough
top
down.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
zweite
Variante
führt
zu
einem
einstückigen
Stahlkörper
des
Schlagwerkskörpers.
The
second
variant
likewise
yields
a
striking-mechanism
body
with
a
one-piece
steel
body.
EuroPat v2
Die
Schwungmassen
werden
von
dem
Stahlkörper
ausgebildet.
The
centrifugal
masses
are
formed
by
the
steel
body.
EuroPat v2
Der
voluminöse
Stahlkörper
20
wird
von
einer
dünnen
Zinkschicht
22
bedeckt.
The
voluminous
steel
body
20
is
covered
by
a
thin
zinc
layer
22
.
EuroPat v2
Der
solide
Aluminium-
und
Stahlkörper
ist
für
Tragbarkeit
mit
professionellem
Reiz
gemacht.
The
solid
aluminum
and
steel
body
is
built
for
portability
with
professional
appeal.
CCAligned v1
Auch
Stahlkörper,
Verschleißscheibe
und
Spannhülse
wurden
detailliert
modifiziert.
The
steel
base,
wear
plate
and
clamping
sleeve
have
also
been
modified
in
detail.
ParaCrawl v7.1
Ihr
speziell
legierter
Stahlkörper
wurde
den
Umweltbedingungen
beständiger
Farbe
beschichtet.
The
special
alloy
steal
body
is
coated
with
a
heavy-duty
paint
to
hostile
environment.
ParaCrawl v7.1
Hartmetallspitze
und
Stahlkörper
sind
fest
miteinander
verlötet.
Carbide
tip
and
steel
body
are
soldered
together.
ParaCrawl v7.1
Glatter
rostfreier
Stahlkörper
mit
a
cleen
Schein,
der
Hygiene
ausspricht.
Sleek
Stainless
Steel
body
with
a
clean
sheen
that
pronounces
hygiene.
ParaCrawl v7.1
Kochen
Sie
die
Stahlkörper
des
Kessels.
Cook
the
steel
body
of
the
boiler.
ParaCrawl v7.1
Diese
Sensoren
sind
Induktivsensoren,
welche
auf
im
Messerhalter
26
an
geeigneten
Stellen
eingebettete
Stahlkörper
ansprechen.
These
sensors
are
inductive
sensors
which
respond
to
steel
bodies
embedded
at
suitable
points
in
the
hook
holder
26.
EuroPat v2
Ein
zylinderförmiger
Stahlkörper
der
Werkstoffqualität
St
35
wird
durch
Kaltfließpressen
in
eine
Hülse
übergeführt.
A
cylindrical
steel
body
of
materials
quality
St
35
is
converted
into
a
sleeve
by
cold
extrusion.
EuroPat v2
Die
Walzen
werden
normalerweise
durch
Aufvulkanisation
einer
weichelastischen
Schicht
auf
einen
rohrförmigen
Stahlkörper
hergestellt.
The
rollers
are
normally
produced
by
vulcanizing
a
flexible
layer
on
a
tubular
steel
body.
EuroPat v2
Die
Lünette
ist
etwa
5,5
cm
Stahlkörper
und
zwei
Linsen
Welches
sind
Objektive
Beobachtung.
The
bezel
is
about
5.5
cm
steel
body
and
two
lenses
which
are
objective
lenses
observation.
QED v2.0a
Der
Stahlkörper
bietet
besseren
Widerstand
gegen
Torsion
und
Dübelauszug,
wodurch
eine
leistungsstarke
Verbindung
entsteht.
The
steel
body
provides
better
resistance
to
torsion
and
dowel
pull-out,
creating
a
high-performance
joint.
ParaCrawl v7.1
Figur
1
zeigt
eine
Grubberspitze
mit
einem
Tragteil
10,
bestehend
aus
einem
Stahlkörper.
FIG.
1
shows
a
cultivator
tip
with
a
support
10
comprising
of
a
steel
body.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
der
Zusatzprofilkörper
ein
Stahlkörper,
ein
CFK-Körper
(faserverstärkter
Kunststoffkörper)
oder
ähnliches
sein.
The
additional
profile
body
can
for
instance
be
a
steel
body,
CFK
body
(fiber-reinforced
plastic
body),
or
something
similar.
EuroPat v2
Stahlkörper
der
guten
Qualität,
Stand
mit
langfristigem
Gebrauch,
Farbe
kann
besonders
angefertigt
werden.
Good
quality
steel
body,
stand
with
long
term
use,
color
can
be
customized.
CCAligned v1
Er
hat
einen
verzinkten
Stahlkörper.
It
has
a
galvanised
steel
body.
ParaCrawl v7.1
Überblick
Sortiment
CoroMill®
Century
ist
ein
Planfrässystem
mit
einem
Aluminium-
oder
Stahlkörper
für
die
Hochgeschwindigkeitsbearbeitung.
CoroMill®
Century
is
a
face
mill
tool
system
with
aluminium
or
steel
body
for
high
speed
machining.
ParaCrawl v7.1
Die
Kapselpresse
setzt
sich
aus
einem
Stahlkörper
zusammen,
der
durch
eine
Mörtelinjizierung
vergrößert
wird.
The
flat
jack
consists
of
a
steel
casing,
the
dimensions
of
which
are
enlarged
by
injecting
it
with
mortar.
ParaCrawl v7.1
Dazu
wird
auf
den
Stahlkörper
die
Glasur,
eine
hauchdünne
Emaille-Oberfläche,
aufgetragen
und
eingebrannt.
In
addition,
the
glaze,
an
extremely
thin
enamel
surface
is
applied
and
baked
onto
the
steel
body.
ParaCrawl v7.1
Deren
Verbrennungswärme
wird
über
Infrarotstrahlung
und
Konvektion
z.B.
auf
einen
den
Gießpfannen
angepassten
Stahlkörper
übertragen.
Their
combustion
heat
is
transmitted
via
infrared
radiation
and
convection,
e.g.
to
a
steel
body
adjusted
to
suit
the
casting
ladle.
ParaCrawl v7.1
Die
Lösung:
Ein
schwimmender
Stahlkörper
wird
mit
drei
Ankerpfählen
sicher
am
Meeresgrund
befestigt.
The
solution
was
a
floating
steel
body
with
three
anchor
columns
attached
securely
to
the
ocean
floor.
ParaCrawl v7.1