Translation of "Stahlgeflecht" in English

Der Boden der Kiste bestand aus einem Stahlgeflecht.
The bottom of the box was made of a steel grate.
Wikipedia v1.0

Das verzinkte Stahlgeflecht schützt vor mechanischen Einwirkungen und gleichzeitig effektvoll vor elektrischen Einwirkungen.
The??galvanized steel braid protects against mechanical stress and simultaneously effective against electrical interference.
ParaCrawl v7.1

Beispielsweise ist die poröse Einrichtung ein Stahlgeflecht.
The porous device is for example a steel mesh.
EuroPat v2

Die Kabelseele 32 ist aus einem einstückigen Stahldraht oder einem Stahlgeflecht gebildet.
The cable core 32 is either made of a one-piece steel wire or a steel braid.
EuroPat v2

Die Förderbänder 48, 59 sind aus luftdurchlässigem Stahlgeflecht.
Conveyor belts 48, 59 are made of an air-permeable steel mesh.
EuroPat v2

1)Die aufgespritzte Wand ist mit dem verankerten Stahlgeflecht beiderseitig zu bestücken.
1)The sprayed wall must be on both sides with anchored steel gauze
ParaCrawl v7.1

Das System besteht aus einem verzinkten Stahlgeflecht mit einer vollflächig untergelegten Erosionsschutzmatte.
The system consists of a galvanised steel braid with an underlying full-surface erosion protection mat.
ParaCrawl v7.1

Ein Stahlgeflecht, das sich in demselben Winkel neigt wie die Erde.
A steel gridded structure that tilts at the same angle as the earth.
ParaCrawl v7.1

Er besteht aus feinmaschigem Stahlgeflecht.
It consists of fine-mesh stainless steel.
ParaCrawl v7.1

Er verneigte sich anmutig und erhob sich auf einer Säule aus filigranem Stahlgeflecht vom Boden.
He gave a gracious little bow, and rose from the ground on a column of filigree steel.
ParaCrawl v7.1

Der Verbindungsschlauch besitzt einen Schlauch 4 mit Stahlgeflecht, an dem einenends ein Anschlussstück 5 mittels einer Bride 5c fest angebracht ist.
The connecting hose comprises a hose 4 with a steel mesh on whose one end an attachment piece 5 is firmly attached by means of a clamp 5c.
EuroPat v2

Die elastische Bespannung kann beispielsweise aus Gummibahnen bestehen, welche zur Erhöhung ihrer Formstabilität im Inne­ren beispielsweise ein dünnes Stahlgeflecht aufweisen, so daß die Bespannung 7 trotz ihrer Elastizität den in Figur 7 dargestellten kreisrunden Querschnitt hat.
The stretched elastic lining may, for example, consist of rubber sheets which to increase their stability of form may have, for instance, a thin steel gauze inside them so that despite their elasticity the stretched lining 7 has the circular cross-section shown in FIG. 7.
EuroPat v2

Die Lehnen, Sitzflächen und Tischplatten können aus Stahlgeflecht, perforiertem Blech, Werzalit oder Robinienholz bestehen.
Backs, seats, and tabletops can be made of steel mesh, perforated werzalit sheet or black locust.
ParaCrawl v7.1

Bei der Wahl der Reifen sollte man darauf achten, das man nur Marken Reifen verwendet, vorzugsweiße mit Stahlgeflecht (Steel belted).
When choosing tires you should make sure that you only use tires brands, preferably with steel mesh (Steel belted).
ParaCrawl v7.1

Die poröse Einrichtung 146 ist aus einem metallischen Material und insbesondere Stahlgeflecht beziehungsweise Stahlgewirke hergestellt oder aus einem Fasermaterial und insbesondere Carbonfasermaterial hergestellt, um ein Zerfetzen aufgrund der Blasluft zu vermeiden.
The porous device 146 is made of a metallic material and is in particular made of a steel mesh or knitted steel mesh or from a fibre material and in particular a carbon fibre material to prevent it from being torn up by exposure to the blast of air.
EuroPat v2

Ferner ist es denkbar, ein abriebfestes schlagzähes Material einzusetzen wie beispielsweise ein Stahlgeflecht, eine Stahlfolie oder ein metallisches Hohlprofil.
Further, it is also conceivable that an abrasion and impact resistant material could be used, for example a steel mesh, a steel foil or a metallic hollow profile.
EuroPat v2

Dieser Innenschlauch kann dabei beispielsweise aus einem elastischen Material wie PTFE hergestellt und der diesen Schlauch umgebende Mantelkörper kann beispielsweise als Stahlgeflecht ausgeführt sein.
In this context, this inner hose can be produced from, for example, an elastic material, such as PTFE, and the jacket body surrounding this hose can be constructed, for example, as a steel braid.
EuroPat v2

Auch ein stabil gewebtes, vorzugsweise metallisches Netz, welches von einem flexiblen, aber dichten Medium umgeben ist (beispielsweise eine Art Gummimatte mit darin eingebettetem Stahlgeflecht) kann den vorbeschriebenen Zweck erfüllen.
A stable, woven, preferably metallic network, which is surrounded by a flexible but compact medium (for example, a type of rubber mat with embedded steel fabric), can serve for the previously described purpose.
EuroPat v2

Während großförmige Kondensationselemente mittels Kleben oder Fügen im Kondensatabscheideraum befestigt werden müssen oder an die Größe des Kondensationsraumes angepasst werden müssen, kann ein Stahlgeflecht, das in seiner Größe in etwa auf den Kondensatabscheideraum abgestimmt ist, auf einfache Weise in den Kondensatabscheideraum eingelegt werden und fixiert seine Position durch die Elastizität gegenüber dem Einbauraum.
Whereas large condensation elements must be fixed inside the condensate separation space by bonding or connecting elements or must be adapted to the size of the condensate space. A steel braiding whose volume is adapted approximately to the condensate separation space can be simply inserted into the condensate separation space and fixed in position relative to the installation space by its elasticity.
EuroPat v2

Bei der neuen Tauchsonde ist das nicht mehr zu befürchten, denn eine Kabelummantelung aus Stahlgeflecht bietet zuverlässigen Schutz gegen Nagerverbiss.
This is no longer a worry with the new submersible probe because a steel mesh cable sheath offers reliable protection from rodent bites.
ParaCrawl v7.1

Sie erlauben die Herstellung unterschiedlichster Schläuche mit mehreren Lagen zugfestem Stahlgeflecht für Arbeitsdrücke von 70 bar bis zu 420 bar und Berstdrücken über 1000 bar je nach Schlauchdurchmesser.
They allow the manufacturing of various hoses with multiple layers of tensile steel braiding for working pressures of 70 bars up to 420 bars and bursting pressure over 1000 bars, depending on hose diameter.
ParaCrawl v7.1

Ha-Sa Insaat ist eine international tätige Firma mit Sitz in der Türkei, die sich auf die Herstellung von Stahlgeflecht für große Betonstrukturen spezialisiert hat.
Ha-Sa Insaat is an internationally operating Turkish company, specialized in steel braiding for large concrete structures.
ParaCrawl v7.1

Ein Trend, der mit der individuellen Kombination von leuchtenden Farben mit rohen Materialien (Stahlgeflecht, Leinenbespannung, Schiefer, Holzfurnier,...) und hochglänzenden Oberflächen je nach Geschmack opulent oder eher sparsam eingesetzt werden kann.
This trend can be followed according to your taste, whether you give over to it completely, or just add a touch of bright color by combining it with natural materials (steel wire, threads, slate, wood coating, etc.) and perfect finishes.
ParaCrawl v7.1

Das „Schlafende Haus“, eine kegelförmige Konstruktion aus Stahlgeflecht, ist zehn Meter hoch und hat einen Durchmesser von 280 cm an seiner Basis.
The „Sleeping House“ is a cone-shaped structure made of steel mesh, ten meters high with a base diameter of 280 cm.
ParaCrawl v7.1

Der Gummischutzschlauch Type SGB besteht aus einem abriebfesten, weitgehend fett- und ölbeständigen Obergummi mit Textileinlage, zusätzlichem Stahlgeflecht und einer federharten Flachdrahtspirale.
The SGB type rubber protective tubes consist of an abrasion-resistant, basically grease and oil resistant rubber surface with textile insert together with a steel mesh and spring tempered flat wire helix.
ParaCrawl v7.1