Translation of "Stahlbetonstützen" in English

Stahlstützen benötigen keine und Stahlbetonstützen nur wenige Einbauteile.
Steel supports require no mounting parts and reinforced concrete supports very few.
ParaCrawl v7.1

Im Bereich der Stahlbetonstützen erfolgt eine Verdickung der Bodenplatte gemäß statischen Erfordernissen.
In the area of the reinforced concrete supports the floor slab will be thickened in accordance with static requirements.
ParaCrawl v7.1

Mit der PASCHAL-LOGO-Schalung lassen sich unkompliziert rechteckige Stahlbetonstützen erstellen.
The PASCHAL LOGO formwork makes the creation of rectangular reinforced concrete columns simple.
ParaCrawl v7.1

Die wesentlichen prägenden Elemente – die Stahlbetonrippendecke sowie die seriellen Stahlbetonstützen – wurden freigelegt.
The key defining elements – the reinforced concrete rib ceiling as well as the serial reinforced concrete supports – were exposed.
ParaCrawl v7.1

Sie wurden lediglich mit ihren Ohren an die bestehenden Stahlbetonstützen des alten Gebäudes angehängt.
They were only attached with their ears to the existing reinforced concrete columns of the old building.
ParaCrawl v7.1

Tragende Elemente sind Stahlbetonstützen, die in einem quadratischen Raster von 7x7 m angeordnet sind.
The supporting elements are ferroconcrete columns which are arranged in a square grid of 7x7 m.
ParaCrawl v7.1

Der Einsatz von RAPIDOBAT® Schalrohren ermöglichte eine einfache und effiziente Herstellung von Stahlbetonstützen.
The use of RAPIDOBAT® shuttering tubes enabled easy and efficient production of reinforced concrete supports.
ParaCrawl v7.1

Zur Ausführung kamen fast 500 Stahlbetonstützen, die mit RAPIDOBAT® Schalrohren hergestellt wurden.
Almost 500 reinforced concrete columns, which were produced with RAPIDOBAT® shuttering tubes, were created.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt wurden mittels der LOGO.3 zwei Stahlbetonstützen mit nur 6 Spannstellen in Sichtbeton erstellt.
In total two steel-reinforced concrete columns in fair-faced concrete were built with LOGO.3, using only 6 tie points.
ParaCrawl v7.1

Um den etwa 500.000 Tonnen schweren Turm am Einsinken zu hindern, vergrub man 192 Stahlbetonstützen in über 50 Metern Tiefe.
To prevent the roughly half a million ton tower from sinking, 192 concrete and steel supports called piles were buried over 50 meters deep.
TED2020 v1

Werden bei dieser Bauweise vorgefertigte durchlaufende Stützen verwendet, so ist bei den Stahlbetonstützen der Stützenbeton örtlich in den Bereichen auszusparen, die auf der Höhe der Ortbetondecke liegen.
However, if prefabricated continuous supports are used with this construction method, the support concrete in the reinforced concrete column has to be left out locally in those areas which are at the elevation of the cast-in-place concrete slab.
EuroPat v2

Die beiden zuletzt genannten Arten der Verbundstützen weisen einen beachtlichen Vorteil im Vergleich zu den Stahlbetonstützen auf.
Both last types of composite columns have a considerable advantage compared with the reinforced concrete columns.
EUbookshop v2

Mit dem Diagramm des Bildes 11 wird nachgewiesen, daß im Vergleich mit Stahlbetonstützen der vorgeschriebene Feuerwiderstand bei Verbundstützen mit wesentlich geringeren Querschnittsabmessungen erreicht werden kann.
In figure 11 it is proved that, in comparison to reinforced concrete columns, the required fire resistance can be obtained with much smaller cross section dimensions.
EUbookshop v2

In Absprache mit der Objektplanung fand sich für die Konstruktion der Hallenwände eine sehr wirtschaftliche Lösung: ein mit verzahnten Stahlbetonstützen ausgesteiftes Mauerwerk aus Kalksandstein.
In consultation with the Design Planning Department, a very cost-effective solution was devised for the construction of the walls of the hall: a lime sand brickwork structure supported by interlocked reinforced concrete columns.
ParaCrawl v7.1

Diese verleiht den 35 Stahlbetonstützen einen edlen Glanz und bringt die höchste Sichtbetonqualität in die neue frühkindliche Bildungs- und Betreuungseinrichtung.
This gives the 35 reinforced concrete columns a notable shine and brings the highest quality of visible concrete into the new early childhood educational and childcare facility.
ParaCrawl v7.1

Getragen wird die Konstruktion von ca. 700 bis zu 20 Meter hohe Stahlbetonstützen sowie Y-förmige "Baumstützen" aus Stahl.
The structure is supported by around 700 reinforced concrete columns with a height of up to 20 meters and y-formed steel "tree-shaped" columns.
ParaCrawl v7.1

Das Besondere an der Konstruktion nach einem Entwurf des Wiener Architektenbüro Delugan Meissl: Der vermeintlich "schwebende" Museumskörper ruht auf nur drei, etwa 16 Meter hohen Stahlbetonstützen.
The highlight of the building designed by the architects Delugan Meissl in Vienna: the main structure of the museum appears to "float," resting on only three roughly 16-foot high reinforced concrete stilts.
ParaCrawl v7.1

Die individuelle, genauere, geologische Erkundung, die über die technologische Rohrleitung 12 im Boden der Stahlbetonstütze erfolgt, die im Einschlitz- oder Mehrschlitzaushub oder im Bohrloch errichtet wird, ermöglicht den aktuellen, geologischen Aufbau und die Tragfähigkeit der Böden unmittelbar in deren Grundlage auszuwerten und notfalls Maßnahmen zur Erhöhung der Tragfähigkeit zu treffen sowie das Risiko des Einsatzes der Stahlbetonstützen bei der Errichtung der Bauart der Gebäude gleichzeitig nach oben und nach unten unterhalb der Nullmarke auszuschließen.
The individual defining more precisely geological exploration carried out via the process pipeline (12) in the base of the reinforced-concrete column constructed in single-or multi-slit pit, or in the borehole makes it possible to assess actual geological structure and load-carrying capacity of the soils directly in its base, if necessary, to take measures on the incase of load-bearing capacity, to rule out the risk of using reinforced-concrete columns during erection of building structures simultaneously upwards and downwards below the zero mark. METHOD OF CONSTRUCTION OF THE REINFORCED-CONCRETE COLUMN
EuroPat v2

Dieser Aspekt der Erfindung ist auch bei reinen Stahl-Tragwerken einsetzbar, wenn auch Tragwerke mit Stahlbetonstützen auf Grund ihrer höheren Formstabilität bevorzugt sind.
This aspect of the invention can also be used in the case of pure steel supporting frameworks even though supporting frameworks with reinforced concrete pillars are preferred because of their higher dimensional stability.
EuroPat v2

Dieses Problem wird erfindungsgemäß durch ein Kranbahntragewerk gelöst, umfassend einen in Bahnrichtung länglichen Laufbahnträger aus wenigstens einem Trägerabschnitt aus Stahlbeton, vorzugsweise aus Spannbeton, ein Stützensystems aus Stahlbetonstützen, deren oberes Ende jeweils über ein Kopfteil die Enden der Trägerabschnitte abstützen und deren untere Enden jeweils über ein Fußteil im Untergrund verankert sind, jeweils ein justierbares Lager im Bereich des Kopfteils und/oder der Fußteil bei wenigstens einem Teil der Stützen zur Justierung des Laufbahnträgers entsprechend dem gewünschten Verlauf der Laufbahn.
According to the invention, this problem is achieved by a craneway supporting framework comprising a track carrier which is elongated in the track direction and comprises at least one carrier section of reinforced concrete, preferably of prestressed concrete, a system of pillars comprising reinforced concrete pillars, whose upper ends in each case support the carrier sections via a top component and whose lower ends are in each case anchored in the soil via a base component, and in each case an adjustable bearing in the area of the top component and/or of the base component in at least some of the pillars for adjusting the track carrier according to the desired course of the track.
EuroPat v2

Auf einer Fläche von 25.900 m² errichtet PEM ein Produktionswerk für die Firma Brückner Textile, bestehend aus einer Stahlfachwerkskonstruktion auf Stahlbetonstützen, und einem Bürogebäude von 1.700 m².
On an area of 25,900 m² PEM is erecting a production works for the company Brückner Textile, consisting of a steel framework construction on reinforced concrete columns, and an office building of 1,700 m².
CCAligned v1

Am Hochpunkt lagert die Stahlkonstruktion des Verladedaches auf speziell ausgelegten Auflagerkonsolen der Stahlbetonstützen des angrenzenden Flächenlagers auf.
At the highest point, the steel structure of the canopy rests on a specially laid concrete steel support bracket in the adjacent storage area.
ParaCrawl v7.1

Mit der Systemerweiterung lassen sich quadratische wie auch rechteckige Stahlbetonstützen mit Außenabmessungen von 20 bis 50 cm in 5 Zentimeterschritten schalen.
This system expansion allows you to form square as well as rectangular reinforced concrete columns with external dimensions from 20 to 50 cm in increments of 5 centimetres.
ParaCrawl v7.1

Gleich zu Beginn der Rohbauarbeiten wurde mit dem Multielement aus dem Schalungssystem LOGO.3 die schlanken Stahlbetonstützen in den Abmessungen 35 x 65 cm geschalt und betoniert.
Right at the start of the shell construction, the slim reinforced concrete columns (dimensions: 35 x 65 cm) were formed and concreted with the multi-purpose panel from the LOGO.3 formwork system.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise wurden nicht nur die vorhandenen Wärmebrücken im Bereich der Stahlbetonstützen beseitigt, sondern es entstand gleichzeitig auch zusätzlicher Raum zur Integration der neuen Jalousien.
This not only removed the thermal bridging present in the area of the reinforced concrete supports, but also created additional room for integrating the new Venetian blinds.
ParaCrawl v7.1

Bereits im Werk werden Stahlbetonstützen und Leimholzriegel oder Leimholz-Bogenbinder mit den richtigen Aussparungen und Bohrungen versehen, um vor Ort kurze Montagezeiten zu gewährleisten.
We provide reinforced concrete columns and glulam beams or glulam arched trusses with the required recesses and drill holes already at the factory, thus ensuring short assembly times on site.
ParaCrawl v7.1

Das Hauptgebäude, in dem sich die Zimmer befinden, ist nur Wände gebaut So in Lager die Verwendung von Stahlbetonstützen und die Bildung von schädlichen Magnetfelder zu vermeiden, dass das Gleichgewicht und die Harmonie der Menschen stören.
The main building where the rooms are situated, is built only in bearing walls thus avoiding the use of reinforced concrete pillars and the formation of harmful magnetic fields that disturb the balance and harmony of the people.
ParaCrawl v7.1