Translation of "Stadtteilarbeit" in English

Ich versuche sie zu mobilisieren, miteinander in Kontakt zu bringen und in die Stadtteilarbeit einzubeziehen.
I try to activate them, involve them in the community work and connect them with each other.
ParaCrawl v7.1

Im Anschluß an die Veröffentlichung der Empfehlung der Kommission an die Mitgliedstaaten über Maßnahmen zur beruflichen Vorbereitung arbeitsloser oder von Arbeitslosigkeit bedrohter Jugendlicher im Juli 1977* forderte CEDEFOP die Community Projects Foundation (CPF), eine in London ansässige Organisation für Jugendund Stadtteilarbeit, auf, eine kleine Arbeitsgruppe aus Praktikern der Berufsvorbereitung zu schaffen und festzustellen, inwieweit ein nützlicher Erfahrungs- und Informationsaustausch zwischen den auf diesem Gebiet Tätigen möglich ist.
Following the publication by the Commission of its Recommendation to the Member States on vocational preparation for young people who are unemployed or threatened by unemployment in July 1977,* CEDEFOP asked Community Projects Foundation, a London-based community and youth work organization, to establish a small working group of practitioners in the field of vocational preparation and to see how far there could be a useful exchange of experience and information between those in this field.
EUbookshop v2

Eine Jury, der VertreterInnen der FH JOANNEUM, der GBG (Gebäude- und Bau-Management Graz GmbH), der Stadtteilarbeit STA EggenLend sowie der Bezirksvorsteher von Graz-Eggenberg angehörten, kÃ1?4rte schließlich drei Siegerprojekte.
A jury consisting of representatives of FH JOANNEUM, Gebäude- und Bau-Management Graz GmbH (GBG), the STA EggenLend community support group and the district representative of Graz-Eggenberg eventually chose the three winning projects.
ParaCrawl v7.1

Die AG Stadtteilarbeit und community-building war ein Vernetzungs- bzw. Austauschtreffen, welche Aktivitäten vor Ort laufen und welche Erfahrungen gesammelt wurden.
The workgroup Stadtteilarbeit and community-building was a networking or exchange meeting, which activities run on site and which experiences were collected.
ParaCrawl v7.1

Beide Städte sind zudem sehr daran interessiert, Erfahrungen in den unterschiedlichsten Bereichen miteinander auszutauschen, wie beispielsweise bei der Stadtteilarbeit mit Migrantinnen und Migranten.
In addition, both cities are very interested in sharing their experience with each other in various areas, such as community-based work done with immigrants.
ParaCrawl v7.1

Unter der Leitung des Stadtsoziologen Peter Arlt und in enger Zusammenarbeit mit "Stadtteilarbeit Leben im Franckviertel" und MUF/London erkundeten 14 Studierende der Kunstuniversität Linz/die Architektur im März 2007 den Stadtteil nach spannungsgeladenen Orten im öffentlichen Raum.
Under the direction of urban sociologist Peter Arlt and in close cooperation with Stadtteilarbeit Leben im Franckviertel, an urban social initiative, and MUF/London, a collaborative practice of art and architecture committed to public realm projects, 14 architecture students at the Linz Art University spent March 2007 exploring this part of town to discover intensely thought-provoking public places.
ParaCrawl v7.1

Die Studierenden erhalten einen Überblick über Programme, Projekte und Organisationen, die Soziale Arbeit im öffentlichen Raum anbieten und/oder in der Stadtteilarbeit tätig sind (z.B. Nachbarschaftsprojekte, Zentren der Stadterneuerung, aufsuchende Maßnahmen der Straßensozialarbeit).
Students will be given an overview of programs, projects and organisations that offer social work in the public space and/or are active in regional work (i.e. neighbourhood projects, centres of city improvement, streetwork).
ParaCrawl v7.1