Translation of "Stadtkultur" in English

Dennoch bieten die Sand, Meer und Sportanlagen eine willkommene Abwechslung von Stadtkultur.
Nevertheless, the sand, sea and sporting facilities provide a welcome break from city culture.
ParaCrawl v7.1

Fußgängerverkehr und Stadtkultur stehen eng miteinander in Verbindung.
Walking and the culture of a city are strongly linked.
ParaCrawl v7.1

Ihre fantasievolle Nutzung eröffnet neue Möglichkeiten für die Stadtkultur.
Using them imaginatively opens up new possibilities for urban culture.
ParaCrawl v7.1

In Delos setzte sie neue Maßstäbe für Stadtkultur und Stadtleben.
It established new standards of urban culture and living in Delos.
ParaCrawl v7.1

Die muslimische värdlen wurde Stadtkultur im Gegensatz zu mittelalterlichen Europa ocksåen.
The Muslim värdlen was ocksåen city culture unlike medieval Europe.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie sich von unseren vorgestellten Highlights an Stadtkultur inspirieren.
Find inspiration in our featured highlights of city culture.
ParaCrawl v7.1

Erleben und genießen Sie die fantastische Verbindung von StadtKultur und NaturAbenteuer.
Experience and enjoy the fantastic combination of city culture and nature adventure.
ParaCrawl v7.1

In der Tat ist Stadtkultur heute die Kultur schlechthin*.
In fact, urban culture is the culture these days*.
ParaCrawl v7.1

Dessen Mitglieder haben sowohl Zeugnisse der bürgerlichen Stadtkultur als auch die ersten Gemälde zusammenzutragen.
Its members had gathered evidence of bourgeois urban culture and purchased the first paintings.
Wikipedia v1.0

Aber ich warne davor, die Stadtkultur mit diesen Programmen aufs Land zu tragen.
But I warn against using these programmes to take urban culture to the countryside.
Europarl v8

Die Integration und die Wertschätzung dieser Hannoveraner ist eines der Grundpfeiler unserer lebendigen Stadtkultur!
The integration and appreciation of these Hanoverians is one of the cornerstones of our vibrant city culture!
ParaCrawl v7.1

Wer Stadtkultur mit Ausflügen in die zahlreichen Skigebiete Vorarlbergs kombinieren möchte, ist hier genau richtig.
For those who want to combine city culture with excursions to the numerous ski areas in Vorarlberg, this is the right place to be.
ParaCrawl v7.1

Wie in alle andere spanische Städte, Festivals sind ein wichtiger Teil der Stadtkultur.
As with all Spanish towns, festivals make up an important part of Sitges’ culture.
ParaCrawl v7.1

Es war ein echtes Erlebnis, an einem so traditionellen Teil der Stadtkultur teilnehmen zu können!
It was enlightening to be able to participate in such a traditional part of the towns culture!
ParaCrawl v7.1

Das Zunfthandwerk bildete das Fundament der mittelalterlichen Stadtkultur, die auch auf das Dorf ausstrahlte.
The guild craft was the basis of the medieval city culture, which radiated also into the village.
ParaCrawl v7.1

Unter diesen Bedingungen ist klar, daß die spezifischen Voraussetzungen, auf denen Stadtkultur aufbaut, aufgrund derer Städte gegründet wurden und das Bürgertum sich als grundlegen­der und einigender Träger der westlichen Zivilisation entfaltete, in Europas Großstädten Gefahr laufen, verlorenzugehen.
In these circumstances it is clear that the specific conditions on which urban culture was built, on the basis of which cities were established and the citizen evolved as the basic unifying element of Western civilization, are in danger of disappearing from large European cities.
TildeMODEL v2018

Die frühe industrielle Revolution und die Traditionen, die sie für mehrere Regionen des Landes mit sich brachte, trugen dazu bei, eine Stadtkultur zu erzeugen, die (speziell in Krisenzeiten) für die Verbreitung von gewaltsamen Aktionen durch kleine Minderheiten empfänglich ist.
The early industrial revolution and the traditions it brought to several regions of the country helped to shape an urban society which is sometimes vulnerable, especially in times of crisis, to the diffusion of violent behaviour initiated by small minorities in these areas.
EUbookshop v2

Diner sind oft 24 Stunden lang geöffnet, besonders in den Städten, was sie zu einem festen Bestandteil der Stadtkultur macht.
Diners commonly stay open 24 hours a day, especially in cities, making them an essential part of urban culture, alongside bars and nightclubs.
WikiMatrix v1

Musiker und Vertreter der visuellen Kunst mit Verbindung zur Stadtkultur arbeiten in verschiedenen Veranstaltungen, Workshops und offenen Foren zusammen.
Musicians and visual artists with a link to urban culture are working together in a series of events, workshops, and open forums.
EUbookshop v2

Stadtkultur und Hip-Hop bilden den Rahmen für die Förderung eines langfristigen interkulturellen Dialogs durch künstlerische Veranstaltungen und Diskussionsrunden – in Belgien, Bulgarien, Deutschland, Finnland, Frankreich, Italien, den Niederlanden, Österreich, Rumänien, Spanien und dem Vereinigten Königreich.
Urban culture and hip-hop providing the framework for promoting longterm intercultural dialogue through artistic events and discussion panels - in Austria, Belgium, Bulgaria, Finland, France, Germany, Italy, Netherlands, Romania, Spain, and the United Kingdom.
EUbookshop v2