Translation of "Stadtkasse" in English

Dies führte allerdings zu einer starken Belastung der Stadtkasse.
However, this led to a heavy burden on the town’s coffers.
Wikipedia v1.0

Ich habe die Stadtkasse für ein paar Auftragsmorde erleichtert.
I admit I used the city treasury to fund the murder of my enemies.
OpenSubtitles v2018

Die Verwaltung der Post arbeitete nun aber für Rechnung der Stadtkasse.
However the postal administration now worked for the city treasury.
WikiMatrix v1

Im inneren des Turmes wurde einst die Stadtkasse aufbewahrt.
Inside the Tower were kept the Municipal Funds.
CCAligned v1

Die verbleibenden 20 % kommen der Stadtkasse zugute.
The remaining 20 % will benefits the city treasury.
ParaCrawl v7.1

Aber auch die Schulen und die jeweilige Stadtkasse sind am Erfolg beteiligt.
Furthermore, the schools and the respective city treasuries are also involved in the success.
ParaCrawl v7.1

In der Kaiserszeit wurde das alte Saturnschatz nur die Stadtkasse von Rom.
During the Empire, the old Treasure of Saturn became simply the municipal fund of Rome.
ParaCrawl v7.1

Das entlastet nicht nur die Stadtkasse, sondern letztlich auch den Steuerzahler.
This not only eases the burden on the authority's finances, but ultimately also on the taxpayer.
ParaCrawl v7.1

Er hat die Stadtkasse ausgeraubt.
He gutted the treasury.
OpenSubtitles v2018

Alan und alte Buster Keeton haben Geld aus der Stadtkasse unterschlagen, liebe Dame.
Alan and old Buster Keeton... have been embezzling from the town treasury, dear lady.
OpenSubtitles v2018

Verlieren hundert Riesen aus der Stadtkasse und demolieren Parkanlagen, und ihr Partner wird angeschossen?
Lose a hundred grand of the city's money, wind up completely destroying a parking structure, you get your partner shot? Nice.
OpenSubtitles v2018

Der 57-Jährige Schuster spielt einen ganz besonderen Streich, um die Stadtkasse um Geld zu erleichtern.
The 57-year-old cobbler played a very special trick to lighten the town coffers.
ParaCrawl v7.1

Entwickele die beste Strategie um Deine Stadt wachsen zu lassen und die Stadtkasse klingeln zu lassen.
Develop the best strategy to make your city grow and rake in the money for your city treasury.
ParaCrawl v7.1

Die schwedischen Behörden merken außerdem an, dass die Hammar eingeräumte Option eine Kapitalzuführung in Höhe von 9 Mio. SEK (0,9 Mio. EUR) aus der Stadtkasse an FABV zum Ausgleich des Verlustes verlangte, der bei Hammars Inanspruchnahme der Option entstanden wäre.
Sweden also notes that the option granted to Hammar required a capital injection of SEK 9 million (EUR 0,9 million) from the Municipality’s budget to FABV, to provision for the loss that would arise if Hammar exercised the option.
DGT v2019

Und zur Feier des Tages hat die Stadtkasse mit etwas Überredung beschlossen, die Rechnung bei Polly's zu begleichen.
And now, by way of celebrating, the town treasury, with a little persuading from me, has decided to foot the bill at Polly's.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie jetzt woanders hingegangen wären, wor­über ich zum Beispiel froh gewesen wäre, weil ich ein wenig Entlastung für meine Stadtkasse gehabt hätte, wäre einer wie Herr Pirker gekommen und hätte gesagt: Mo­ment, Eurodac, Fingerabdrucksystem für Asylbewerber, da dürft ihr nicht hin!
If they had gone anywhere else, which would have made me for one very happy since it would have meant a little respite for my finances, someone like Mr Pirker would have come along and said: Just a minute, Eurodac, fingerprinting system for asylum seekers, you can't go there!
EUbookshop v2

Deshalb hab ich, äh mir etwas Geld aus der Stadtkasse geborgt, um den Fehlbetrag zu decken.
So I borrowed some money from the town petty cash fund to cover the shortfall.
OpenSubtitles v2018

Im Laufe der 1910er Jahre wurde der Ausbau nicht weiter vorangetrieben, wohl auch da durch die kostenfreie Nutzung der Stadtkasse Gelder entgingen.
In the course of the 1910s, there was no further expansion, probably because the free use did not generate profits to the city's treasury funds.
WikiMatrix v1

Im Februar 2013 reichte das Department für Wirtschaftspolitik und Entwicklung der Stadt Moskau beim Schiedsgericht der Stadt Moskau eine Klage gegen „SU-155“ ein, wonach das Unternehmen in die Stadtkasse 3,5 Mrd. Rubel (102 Mio. USD oder 75 Mio. Euro) zurückzahlen sollte.
In February 2013, the Department of Economic Policy & Development of the City of Moscow initiated a claim against SU-155 in the Moscow City Arbitration Court, demanding that the company return 3.5 billion roubles (102 million US$ or 75 million €) to the budget.
WikiMatrix v1

Zwei Duumviri, die als Stadtrichter fungierten, zwei Ädilen, die für die Einhaltung der Gesetze und Marktrechte eintraten, ein Quästor, der die Stadtkasse verwaltete, und ein 100-köpfiger Stadtrat standen an der Spitze der Stadt.
It was governed by two duumviri who served as municipal judges, two aediles, who advocated compliance with the laws and market rights, a quaestor, who managed the city treasury, and a 100-member city council.
WikiMatrix v1

Dieser Bahnanschluss war durch private Gelder und die Stadtkasse finanziert worden und war somit die einzige städtische Bahn im Königreich Sachsen.
This rail connection was financed by a partnership between private concerns and the town and was the only municipal railway in the Kingdom of Saxony.
WikiMatrix v1

Hierfür spricht auch der Fundort, ein Raum, in dem vermutlich das Archiv der Stadt, sicher aber die Stadtkasse mit dem Bargeld aufbewahrt wurde.
The place it was found also speaks in favour of this theory, as it was discovered in a room in which supposedly the town archives were kept and certainly the town treasury where cash was stored.
ParaCrawl v7.1

Als sich Interesse an der Versicherungskampagne ausbreitete, wurden die bolschewistischen Forderungen ganz spezifisch: eine zentrale Stadtkasse, Verwaltung der Kasse durch die Arbeiter allein, und Übertragung der medizinischen Beihilfe zu den Kassen.
As interest in the insurance campaign spread, the Bolshevik demands became quite specific: a central town fund, administration of the funds entirely by the workers, and transference of medical aid to the funds.
ParaCrawl v7.1

In der ersten Etage des Gemeinderates dann in der Sitzung, es wurde Stadtkasse und Archiv abgelegt .
In the first floor of the municipal council then in session, there was deposited municipal treasury and archive .
ParaCrawl v7.1

Das lässt sich aus einem Schreiben schließen, das Emilie "Sara" Vogel im Juli 1939 an die Stadtkasse Walldorf schickte.
That can be concluded from a letter Emilie "Sara Vogel sent to the Walldorf municipal pay office in July 1939.
ParaCrawl v7.1

Für den Bau erlangte er die volle Unterstützung der Bürger, den freien Zutritt zu allen handwerklichen Werkstätten in Eger und Umgebung, doch vor allem die Zusage der freigebigen Finanzierung des Bauwerkes aus der Stadtkasse.
Erhard had the full support of the burghers of Cheb, he had access to all workshops in Cheb and its surroundings, above all, he was promised generous funds from the town treasury.
ParaCrawl v7.1