Translation of "Stachelschwein" in English
Was
ist
der
Unterschied
zwischen
einem
Igel
und
einem
Stachelschwein?
What's
the
difference
between
a
hedgehog
and
a
porcupine?
Tatoeba v2021-03-10
Dann
gibt
es
noch
das
stachelschwein.
And
then,
of
course,
there's
our
porcupine.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
wild
und
unruhig
und
unerreichbar
wie
ein
Stachelschwein.
And
you're
wild
and
unsettled,
like
a
porcupine
that
can't
be
held.
OpenSubtitles v2018
Du
lässt
das
Stachelschwein
in
Ruhe,
ja?
You
leave
that
porcupine
alone,
huh?
OpenSubtitles v2018
Präsident
Reagan
hatte
ein
Stachelschwein
Frank.
President
Nixon's
got
a
hedgehog
called
Frank.
OpenSubtitles v2018
Ein
Stachelschwein
ist
doch
ein
Federkissen
dagegen.
A
hedgehog
is
like
a
featherpillow
against
him.
OpenSubtitles v2018
Er
wollte
einem
Stachelschwein
ausweichen
und
fuhr...
He
swerved
to
avoid
a
porcupine
and
drove...
OpenSubtitles v2018
Wir
tun
dir
nichts,
Stachelschwein.
We
won't
hurt
you,
porcupine.
OpenSubtitles v2018
Sei
froh,
dass
wir
dich
nur
rupfen,
Stachelschwein.
Be
happy
we're
only
plucking
yöu,
porcupine.
OpenSubtitles v2018
Du
siehst
aus
wie
ein
Stachelschwein,
wenn
du
schläfst.
You
look
like
a
little
porcupine
when
you
sleep.
OpenSubtitles v2018
Die
hat
mehr
Löcher
als
eine
angemalte
Frau
auf
einem
Stachelschwein.
She
got
more
holes
in
her
than
a
painted
lady
on
a
porcupine.
OpenSubtitles v2018
Was
sagte
das
Stachelschwein
in
der
Hochzeitsnacht
zu
seiner
Frau?
What
did
the
porcupine
say
to
his
wife
on
their
wedding
night?
OpenSubtitles v2018
Stachelschwein
hat
hier
die
Mutter
gehängt.
Porcupine
put
this
nut
here
on
purpose.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt
schon,
Hirsch,
Elch,
Stachelschwein.
You
know.
Deer,
elk,
porcupine.
OpenSubtitles v2018
Ist
es
ein
Name
-
Stachelschwein?
Porcupine,
that's
his
name?
OpenSubtitles v2018
Damals
hieß
er
nicht
Stachelschwein,
sondern
Lehrer.
He
was
called
Teacher
then,
not
Porcupine.
OpenSubtitles v2018
Stachelschwein
kehrte
eines
Tages
von
hier
zurück
und
wurde
plötzlich
reich.
One
day
Porcupine
returned
from
here
and
got
rich
overnight.
OpenSubtitles v2018
Stachelschwein
starb
nicht
an
seiner
Geldgier.
It
wasn't
greed
that
had
done
Porcupine
in.
OpenSubtitles v2018
Um
dann
wie
Stachelschwein
sich
zu
erhängen?
And
then
to
put
my
neck
into
the
noose,
like
Porcupine.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
von
Meister
Stachelschwein
erwürgt.
I'm
being
choked
by
Master
Porcupine.
OpenSubtitles v2018
Wie
im
Stachelschwein
steckten
Pfeile
in
ihm.
Arrows
stuck
out
of
him
like
a
porcupine.
OpenSubtitles v2018
Gus,
sei
kein
tollwütiges
Stachelschwein.
Gus,
don't
be
a
rabid
porcupine.
OpenSubtitles v2018
Ich
liege
auf
irgendeinem
Tier,
so
was
wie
ein
Stachelschwein.
I
think
I
am
lying
on
some
sort
of
animal,
like
a
porcupine.
OpenSubtitles v2018
Und
was
ist
mit
dem
Stachelschwein?
And
what
about
this
Porcupine?
OpenSubtitles v2018
Du
bist
so
reizbar
wie
ein
Stachelschwein.
You
are
as
prickly
as
a
hedgehog.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
habe
ich
eine
Rüstung
wie
das
gerissene
Stachelschwein.
Like
the
wily
porcupine,
I
now
have
my
armor
of
quills.
OpenSubtitles v2018
Sie
war
wie
ein
kleines
Stachelschwein.
She
was
like
a
little
porcupine.
OpenSubtitles v2018
Dies
war
ein
Bulldog
Hund
nach
Kampf
mit
einem
Stachelschwein
»
This
was
a
bulldog
dog
after
fight
with
a
porcupine
»
CCAligned v1
Dieses
kurze
Video
zeigt
Seso
im
Kampf
mit
Setam,
dem
Stachelschwein
Hassansinen.
This
short
video
shows
Seso
fighting
against
the
Porcupine
Hassansin
called
Setam.
ParaCrawl v7.1