Translation of "Stachelhäuter" in English
Stachelhäuter
sind
im
Allgemeinen
keine
Filtrierer.
Echinoderms
are
generally
not
filter
feeder
animals.
DGT v2019
Solche
Bestimmungen
sollten
auch
für
Stachelhäuter,
die
keine
Filtrierer
sind,
gelten.
Such
requirements
should
also
apply
to
echinoderms
which
are
not
filter
feeder.
DGT v2019
Besonders
betroffen
waren
auch
Muscheln,
Stachelhäuter
und
Korallen.
Brachiopods,
bivalves,
echinoderms,
bryozoans
and
corals
were
particularly
affected.
Wikipedia v1.0
Sie
gehören
zur
Familie
der
Stachelhäuter.
They
belong
to
the
family
of
echinoderms.
ParaCrawl v7.1
Hier
finden
Sie
alle
sonstigen
Stachelhäuter,
wie
Blastoideen
und
Cystoideen
oder
Carpoidea.
Here
we
offer
all
other
Echinoderms
like
Cystoids
and
Blastoids
or
Carpoidea.
ParaCrawl v7.1
Seesterne
und
Seeigel
gehören
zur
Familie
der
Stachelhäuter.
Seastars
and
sea
urchins
belong
to
the
family
of
echinoderms.
ParaCrawl v7.1
Der
Feuerseeigel
gehört
zu
den
Lederseeigeln
(Echinothuriidae)
und
ist
ein
Stachelhäuter.
The
fire
urchin
is
one
of
the
leather
sea
urchins
(Echinothuriidae)
and
is
an
echinoderm.
ParaCrawl v7.1
Knospenstrahler
und
Seelilien
sind
lediglich
beides
Stachelhäuter
mit
einer
ähnlichen
Lebensweise.
They
are
both
Echinoderms
with
a
similar
life
habit
and
that
it
nearly
is.
ParaCrawl v7.1
Stachelhäuter
werden
durch
ihre
stacheligen
Haut
und
ihre
Stacheln
geschützt.
Echinoderms
are
protected
through
their
spiny
skins
and
spines.
ParaCrawl v7.1
Seesterne
sind
sternförmige
Stachelhäuter
der
Klasse
Asteroidea.
Starfish
or
sea
stars
are
star-shaped
echinoderms
belonging
to
the
class
Asteroidea.
ParaCrawl v7.1
Enthält
die
meisten
Stachelhäuter
mit
implantierten
Klatsch.
Contains
most
echinoderms
with
implanted
gossip.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorschriften
für
die
Reinigung
lebender
Muscheln
gelten
nicht
für
Stachelhäuter,
Manteltiere
und
Meeresschnecken.
The
provisions
on
purification
shall
not
apply
to
echinoderms,
tunicates
and
marine
gasteropods.
TildeMODEL v2018
Die
Vorschriften
für
die
Reinigung
lebender
Muscheln
gelten
nicht
für
Stachelhäuter,
Mantelttiere
und
Meeresschnecken.
The
provisions
on
purification
shall
not
apply
to
echinoderms,
tunicates
and
marine
gasteropods.
TildeMODEL v2018
Entscheidungen,
mit
denen
Einfuhrbedingungen
für
Muscheln,
Stachelhäuter,
Manteltiere
und
Meeresschnecken
festgelegt
werden:
Decisions
laying
down
import
conditions
for
bivalve
molluscs,
echinoderms,
tunicates
and
marine
gastropods:
DGT v2019
Seesterne
(Klasse
Asteroidea)
sind
Stachelhäuter
(Stamm
Echinodermata)
mit
einem
biegsamen
Körper.
Sea
stars
or
starfish
(Class
Asteroidea)
are
echinoderms
with
a
flexible
body.
ParaCrawl v7.1
Viele
Krebstiere,
Weichtiere,
Stachelhäuter
und
Fische
leben
und
brüten
unter
seinen
Blättern.
A
large
number
of
crustaceans,
molluscs,
echinoderms
and
fish
live
and
breed
among
its
leaves.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
ungefähr
1200
Arten
der
Stachelhäuter,
zu
der
auch
die
Seewalze
gehört.
There
are
approximately
1200
species
of
echinoderms,
which
includes
the
genus
of
sea
cucumber.
ParaCrawl v7.1
Alle
Stachelhäuter
haben
eine
raue
Haut
mit
Knubbel
oder
Stacheln,
die
sehr
lang
werden
können.
All
echinoderms
have
a
rough
skin
with
bumps
and
spines.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Abschnitt
gilt
nicht
für
Muscheln,
Stachelhäuter,
Manteltiere
und
Meeresschnecken,
die
lebend
in
Verkehr
gebracht
werden.
This
Section
does
not
apply
to
bivalve
molluscs,
echinoderms,
tunicates
and
marine
gastropods
when
placed
on
the
market
live.
DGT v2019
Dieser
Anhang
gilt
für
lebende
Muscheln
sowie
analog
für
lebende
Stachelhäuter,
lebende
Manteltiere
und
lebende
Meeresschnecken.
This
Annex
applies
to
live
bivalve
molluscs
and,
by
analogy,
to
live
echinoderms,
live
tunicates
and
live
marine
gastropods.
DGT v2019
Kroatien
steht
nicht
auf
der
in
der
Entscheidung
97/20/EG
der
Kommission
vom
17.
Dezember
1996
mit
der
Liste
der
Drittländer,
welche
die
Bedingungen
der
Gleichwertigkeit
der
Produktions-
und
Vermarktungsbedingungen
für
lebende
Muscheln,
Stachelhäuter,
Manteltiere
und
Meeresschnecken
erfüllen
[4]
festgelegten
Liste
der
Drittländer,
die
zur
Ausfuhr
von
zum
Verzehr
bestimmten
Weichtieren
zugelassen
sind.
Croatia
is
not
authorised
for
export
of
live
molluscs
for
human
consumption,
pursuant
to
Commission
Decision
97/20/EC
of
17
December
1996
establishing
the
list
of
third
countries
fulfilling
the
equivalence
conditions
for
the
production
and
placing
on
the
market
of
bivalve
molluscs,
echinoderms,
tunicates
and
marine
gastropods
[4].
DGT v2019
Mit
Ausnahme
der
Vorschriften
über
die
Reinigung
gilt
er
auch
für
lebende
Stachelhäuter,
Manteltiere
und
Meeresschnecken.
With
the
exception
of
the
provisions
on
purification,
it
also
applies
to
live
echinoderms,
tunicates
and
marine
gastropods.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
sorgen
dafür,
dass
die
Erzeugung
und
das
Inverkehrbringen
lebender
Muscheln,
lebender
Stachelhäuter,
lebender
Manteltiere
und
lebender
Meeresschnecken
einer
amtlichen
Überwachung
gemäß
Anhang
II
unterzogen
wird.
Member
States
shall
ensure
that
the
production
and
placing
on
the
market
of
live
bivalve
molluscs,
live
echinoderms,
live
tunicates
and
live
marine
gastropods
undergo
official
controls
as
described
in
Annex
II.
DGT v2019
Ungeachtet
des
Artikels
12
Absatz
1
Buchstabe
b)
müssen
lebende
Muscheln,
Stachelhäuter,
Manteltiere
und
Meeresschnecken
aus
Erzeugungsgebieten
in
Drittländern
kommen,
die
in
den
gemäß
Artikel
12
erstellten
und
aktualisierten
Listen
aufgeführt
sind.
Notwithstanding
Article
12(1)(b),
live
bivalve
molluscs,
echinoderms,
tunicates
and
marine
gastropods
shall
come
from
production
areas
in
third
countries
that
appear
on
lists
drawn
up
and
updated
in
accordance
with
Article
12.
DGT v2019
Die
Republik
Korea
wünscht
die
folgenden
Erzeugnisse
in
die
Gemeinschaft
zu
exportieren:
gefrorene
oder
verarbeitete
Muscheln,
Stachelhäuter,
Manteltiere
und
Meeresschnecken.
Whereas
the
Republic
of
Korea
wishes
to
export
to
the
Community
frozen
or
processed
bivalve
molluscs,
echinoderms,
tunicates
and
marine
gastropods;
JRC-Acquis v3.0