Translation of "Stachelhäuter" in English

Stachelhäuter sind im Allgemeinen keine Filtrierer.
Echinoderms are generally not filter feeder animals.
DGT v2019

Solche Bestimmungen sollten auch für Stachelhäuter, die keine Filtrierer sind, gelten.
Such requirements should also apply to echinoderms which are not filter feeder.
DGT v2019

Besonders betroffen waren auch Muscheln, Stachelhäuter und Korallen.
Brachiopods, bivalves, echinoderms, bryozoans and corals were particularly affected.
Wikipedia v1.0

Sie gehören zur Familie der Stachelhäuter.
They belong to the family of echinoderms.
ParaCrawl v7.1

Hier finden Sie alle sonstigen Stachelhäuter, wie Blastoideen und Cystoideen oder Carpoidea.
Here we offer all other Echinoderms like Cystoids and Blastoids or Carpoidea.
ParaCrawl v7.1

Seesterne und Seeigel gehören zur Familie der Stachelhäuter.
Seastars and sea urchins belong to the family of echinoderms.
ParaCrawl v7.1

Der Feuerseeigel gehört zu den Lederseeigeln (Echinothuriidae) und ist ein Stachelhäuter.
The fire urchin is one of the leather sea urchins (Echinothuriidae) and is an echinoderm.
ParaCrawl v7.1

Knospenstrahler und Seelilien sind lediglich beides Stachelhäuter mit einer ähnlichen Lebensweise.
They are both Echinoderms with a similar life habit and that it nearly is.
ParaCrawl v7.1

Stachelhäuter werden durch ihre stacheligen Haut und ihre Stacheln geschützt.
Echinoderms are protected through their spiny skins and spines.
ParaCrawl v7.1

Seesterne sind sternförmige Stachelhäuter der Klasse Asteroidea.
Starfish or sea stars are star-shaped echinoderms belonging to the class Asteroidea.
ParaCrawl v7.1

Enthält die meisten Stachelhäuter mit implantierten Klatsch.
Contains most echinoderms with implanted gossip.
ParaCrawl v7.1

Die Vorschriften für die Reinigung lebender Muscheln gelten nicht für Stachelhäuter, Manteltiere und Meeresschnecken.
The provisions on purification shall not apply to echinoderms, tunicates and marine gasteropods.
TildeMODEL v2018

Die Vorschriften für die Reinigung lebender Muscheln gelten nicht für Stachelhäuter, Mantelttiere und Meeresschnecken.
The provisions on purification shall not apply to echinoderms, tunicates and marine gasteropods.
TildeMODEL v2018

Entscheidungen, mit denen Einfuhrbedingungen für Muscheln, Stachelhäuter, Manteltiere und Meeresschnecken festgelegt werden:
Decisions laying down import conditions for bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine gastropods:
DGT v2019

Seesterne (Klasse Asteroidea) sind Stachelhäuter (Stamm Echinodermata) mit einem biegsamen Körper.
Sea stars or starfish (Class Asteroidea) are echinoderms with a flexible body.
ParaCrawl v7.1

Viele Krebstiere, Weichtiere, Stachelhäuter und Fische leben und brüten unter seinen Blättern.
A large number of crustaceans, molluscs, echinoderms and fish live and breed among its leaves.
ParaCrawl v7.1

Es gibt ungefähr 1200 Arten der Stachelhäuter, zu der auch die Seewalze gehört.
There are approximately 1200 species of echinoderms, which includes the genus of sea cucumber.
ParaCrawl v7.1

Alle Stachelhäuter haben eine raue Haut mit Knubbel oder Stacheln, die sehr lang werden können.
All echinoderms have a rough skin with bumps and spines.
ParaCrawl v7.1

Dieser Abschnitt gilt nicht für Muscheln, Stachelhäuter, Manteltiere und Meeresschnecken, die lebend in Verkehr gebracht werden.
This Section does not apply to bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine gastropods when placed on the market live.
DGT v2019

Dieser Anhang gilt für lebende Muscheln sowie analog für lebende Stachelhäuter, lebende Manteltiere und lebende Meeresschnecken.
This Annex applies to live bivalve molluscs and, by analogy, to live echinoderms, live tunicates and live marine gastropods.
DGT v2019

Kroatien steht nicht auf der in der Entscheidung 97/20/EG der Kommission vom 17. Dezember 1996 mit der Liste der Drittländer, welche die Bedingungen der Gleichwertigkeit der Produktions- und Vermarktungsbedingungen für lebende Muscheln, Stachelhäuter, Manteltiere und Meeresschnecken erfüllen [4] festgelegten Liste der Drittländer, die zur Ausfuhr von zum Verzehr bestimmten Weichtieren zugelassen sind.
Croatia is not authorised for export of live molluscs for human consumption, pursuant to Commission Decision 97/20/EC of 17 December 1996 establishing the list of third countries fulfilling the equivalence conditions for the production and placing on the market of bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine gastropods [4].
DGT v2019

Mit Ausnahme der Vorschriften über die Reinigung gilt er auch für lebende Stachelhäuter, Manteltiere und Meeresschnecken.
With the exception of the provisions on purification, it also applies to live echinoderms, tunicates and marine gastropods.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die Erzeugung und das Inverkehrbringen lebender Muscheln, lebender Stachelhäuter, lebender Manteltiere und lebender Meeresschnecken einer amtlichen Überwachung gemäß Anhang II unterzogen wird.
Member States shall ensure that the production and placing on the market of live bivalve molluscs, live echinoderms, live tunicates and live marine gastropods undergo official controls as described in Annex II.
DGT v2019

Ungeachtet des Artikels 12 Absatz 1 Buchstabe b) müssen lebende Muscheln, Stachelhäuter, Manteltiere und Meeresschnecken aus Erzeugungsgebieten in Drittländern kommen, die in den gemäß Artikel 12 erstellten und aktualisierten Listen aufgeführt sind.
Notwithstanding Article 12(1)(b), live bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine gastropods shall come from production areas in third countries that appear on lists drawn up and updated in accordance with Article 12.
DGT v2019

Die Republik Korea wünscht die folgenden Erzeugnisse in die Gemeinschaft zu exportieren: gefrorene oder verarbeitete Muscheln, Stachelhäuter, Manteltiere und Meeresschnecken.
Whereas the Republic of Korea wishes to export to the Community frozen or processed bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine gastropods;
JRC-Acquis v3.0