Translation of "Stabsleiter" in English
Auf
der
Website
des
Kreml
heißt
es
(auf
Russisch),
dass
er
später
Protokollchef
und
Stabsleiter
des
Regierungspersonals
war.
Later
he
managed
presidential
protocol
and
government
staff,
the
Kremlin
website
says
(in
Russian).
WMT-News v2019
Dort
wurde
er
im
Herbst
2003
Stabsleiter
in
der
Abteilung
Technische
Aufklärung
(Abteilung
2),
dann
Unterabteilungsleiter
fÃ1?4r
den
Bereich
Nachrichtengewinnung
und
dann
Nachfolger
von
Reinhardt
Breitfelder
.
There
he
became
staff
manager
in
autumn
2003
in
the
department
for
technical
reconnaissance
(Department
2),
then
head
of
the
sub-department
for
intelligence
collection
and
then
the
successor
of
Reinhardt
Breitfelder
.
ParaCrawl v7.1
Unter
dem
Pseudonym
"Sergei
Ignatow"
mit
dem
Decknamen
"Tambow"
versteckt
sich
der
Stabsleiter
der
58.
Armee
des
Südlichen
Militärbezirks
Russlands
Sergei
Jurjewitsch
Kusowlew,
der
damals
die
Funktion
des
Befehlshabers
des
2.
Armeekorps
innehatte.
Under
the
pseudonym
Sergei
Ignatov
(call
sign
"Tambov")
was
hiding
Kuzovlev
Sergey
Yurievich,
the
chief
of
staff
of
the
58th
Army
of
the
Russian
Southern
Military
District,
who
at
that
time
was
an
acting
commander
of
the
2nd
Army
Corps.
ParaCrawl v7.1
Der
SS-Obersturmführer
trat
in
die
Deutsche
Wehrmacht
ein,
war
Mitglied
der
Allgemeinen
Flämischen
SS
(Algemene
SS
Flandern)
und
Stabsleiter
der
De
Vlag
(Deutsch-Flämische
Arbeitsgemeinschaft).
Robert
Verbelen
joined
the
German
armed
forces,
was
a
member
of
the
Flemish
SS
(Algemne
SS
Flandern)
and
headed
De
Vlag
Veiligheidscorps,
a
Nazi
SS
security
force
in
Belgium.
ParaCrawl v7.1
Im
Frühjahr
1946
wurde
der
Stabsleiter
Schindler
aus
Freiwaldau
bei
einem
Verhör
in
der
Lagerkanzlei
von
Wiesner
und
seinen
Helfershelfern
schwer
mißhandelt.
In
spring
1946
the
staff
leader
Schindler
from
Freiwaldau
was
badly
maltreated
by
Wiesner
and
his
lackeys
during
an
interrogation
in
the
camp
office.
ParaCrawl v7.1
Von
1980
bis
1990
arbeitete
er
als
Stabsleiter
Technologie
und
Leiter
der
Business
Unit
Coating
Equipment
bei
Balzers,
einer
Division
des
heutigen
Unaxis
Konzerns.
From
1980
through
1990,
he
was
Staff
Head
of
Technology
and
responsible
for
the
Coating
Equipment
business
unit
of
Balzers,
a
division
of
today's
Unaxis
Corporation.
ParaCrawl v7.1
Druck
auf
die
Betroffenen
und
Zeugen
durch
Oberst
Awdejew
und
den
Stabsleiter
der
M/E
90600,
Oberstleutnant
W.
I.
Koltschin
folgte.
Also
Colonel
A.
Avdeev
and
chief
of
staff
of
the
military
unit
90600
Lieutenant
Colonel
V.
Kolchin
exerted
pressure
on
the
victims
and
witnesses.
ParaCrawl v7.1
Rosenberg
hingegen
hielt
engste
Verbindung
mit
Martin
Bormann,
welcher
zunächst
unter
Rudolf
Heß
der
Stabsleiter
beim
"Stellvertreter
des
Führers"
war.
Rosenberg,
on
the
other
hand,
cultivated
the
closest
ties
possible
to
Martin
Bormann,
who
at
first
held
the
position
of
Chief
of
Staff
under
the
"Deputy
FÃ1?4hrer",
Rudolf
Hess.
ParaCrawl v7.1
Von
Februar
2000
arbeitete
Rainer
Beaujean
als
Stabsleiter
des
Vorstandsbereichs
„Finanzen
und
Controlling“
und
wurde
zum
1.
Oktober
2000
als
Finanzvorstand
in
den
Vorstand
der
T-Online
International
AG
berufen.
From
February
2000
Rainer
Beaujean
worked
as
head
of
board
member
support
to
the
CFO.
With
effect
from
October
1,
2000,
he
joined
the
Management
Board
of
T-Online
International
AG
as
CFO.
ParaCrawl v7.1
Dabei
liegt
ein
besonderer
Fokus
auf
der
Adaption
der
Oberflächen
an
die
unterschiedlichen
sich
schnell
ändernden
Gegebenheiten
während
eines
Großschadensereignisses
und
an
die
verschiedenen
Rollen
der
Einsatzkräfte
(Einsatzleiter,
Stabsleiter,
Leitstellenmitarbeiter,
Notärzte).
A
special
focus
is
set
on
the
adaption
of
the
UIs
depending
on
fast
changing
conditions
in
a
Mass
Casualty
Event
and
the
different
occupied
roles
of
the
units
of
the
rescue
forces
(officer-in-charge,
staff
director,
squad
leader,
emergency
doctor
et
cetera).
ParaCrawl v7.1