Translation of "Stabsfeldwebel" in English

Ja, Sir, mein Cousin Yancy ist Stabsfeldwebel.
Yes, sir, my cousin Yancy is a master sergeant.
OpenSubtitles v2018

Ich werde Ihnen Stabsfeldwebel Lisa Merriwether schicken.
I'll send you warrant officer Lisa Merriwether.
OpenSubtitles v2018

Es handelt sich um einen Stabsfeldwebel.
He's a master sergeant.
OpenSubtitles v2018

Ist nicht einfach, dass Stabsfeldwebel Mustafa sich an 60 Jahre zuvor erinnert.
It's going to be pretty hard for Sergeant Mustafa to remember 60 years ago.
OpenSubtitles v2018

Der Stabsfeldwebel sagte, manchmal würden Außenstehende dazukommen.
Because the warrant officer said that sometimes outside personnel will be assigned to missions.
OpenSubtitles v2018

Piet hat in Pretoria vorgeschlagen, dich zum Stabsfeldwebel zu befördern.
Piet put a recommendation into Pretoria that you be promoted to warrant officer.
OpenSubtitles v2018

Und trotzdem stehen Sie hier als Stabsfeldwebel mit Ihrem J-3 Sicherheitsausweis und erzählen etwas übers Protokoll?
And yet you're gonna stand there, Sergeant First Class, with your J-3 security clearance, and you're gonna talk to me about protocol?
OpenSubtitles v2018

Auch ein Stabsfeldwebel hat Angst.
The sergeant majors, too.
OpenSubtitles v2018

Stabsfeldwebel Gregory, würden Sie mir die Freude machen, mit mir zu tanzen?
Officer Gregory, may I have the pleasure of dancing with you?
OpenSubtitles v2018

Dazu befördert wurden (Stabsfeldwebel, Stabswachtmeister und Stabsfeuerwerker), die ihren Dienstgrad zuvor mindestens einen Monat innegehabt hatten.
Promoted were staff NCOs (Stabsfeldwebel, Stabswachtmeister, Stabsfeuerwerker, and/or Stabsoberjäger) who did have the appropriate rank at least for one month.
WikiMatrix v1

Die Dienststellung des Zugführers bekleidet in der Regel ein Offizier (Hauptmann im I. Zug, Leutnant oder Oberleutnant im II. Zug einer Kompanie) oder ein erfahrener Portepeeunteroffizier im Dienstgrad Hauptfeldwebel oder Stabsfeldwebel (III. und IV. Zug einer Kompanie).
To the appointment of Zugführer might be assigned normally an officer (2nd lieutenant of 1st lieutenant to the I. and II. platoon of a company), or an experienced port epee-NCO with the rank Hauptfeldwebel or Stabsfeldwebel (III. and IV. platoon of a company).
WikiMatrix v1

Die Rangsterne für die Mannschaften und Unteroffiziere bestanden aus weißem Zelluloid, die der Feldwebel und Stabsfeldwebel ab 1914 aus weißer Seide.
The rank or distinction stars of enlisted personnel and non-commissioned officers (NCO) were made from white celluloid, those of the ranks Feldwebel and Stabsfeldwebel have been made from white silk since 1914.
WikiMatrix v1

Und dann hab ich ihm die Begründung gesagt, warum ich 14 Tage geschärften Arrest bekommen habe und bei dem Stabsfeldwebel hier, bei dem Major, so schlecht angeschrieben bin.
And then I gave him the reasons stated, why did I get 14 days detention sharpened and I am here at the staff sergeant in the major, written so badly.
ParaCrawl v7.1

Die Beseitigung von Zitouni entsprach einem taktischen Bedürfnis, nämlich die Spuren der Verwicklung des DRS in die Attentate in Frankreich im Jahre 1995 sowie die Entführung und anschließende Ermordung der Mönche von Tibehirin zu verwischen, wie es später von Stabsfeldwebel Tigha Abdelkader erzählt wurde, der zu diesem Zeitpunkt im CTRI von Blida tätig war.
By eliminating Zitouni, the DRS endeavored to erase all traces of its implication in the terrorist attacks in France in 1995 and in the kidnapping followed by the murder of the monks of Tibéhirine, as Warrant Officer Tigha Abdelkader, working for the CTRI in Blida at the time of these events, related later on.
ParaCrawl v7.1

Um etwa 20.30 Uhr war Stabsfeldwebel Shlomi Cohen unterwegs zu der Rosh Hanikra Basis, als von der libanesischen Seite des Grenze auf ihn geschossen wurde.
At approximately 2030 hours the soldier, Master Sergeant Shlomi Cohen, was driving to the Rosh Haniqra base when he was shot from the Lebanese side of the border.
ParaCrawl v7.1