Translation of "Stabil genug" in English

Nitramin ist nicht stabil genug für einen Gel-basierten Sprengstoff.
Nitramene isn't stable enough to be used in a gel-based explosive.
OpenSubtitles v2018

Er ist für mich stabil genug, um etwas Luft zu schnappen.
He seems stable enough for me to get some air.
OpenSubtitles v2018

Das Ding schaut stabil genug aus, um später darauf Sex zu haben.
This thing feels sturdy enough for us to have sex on later.
OpenSubtitles v2018

Nathans Werte sind immer noch nicht stabil genug, um...
Nathan's numbers still aren't stable enough for...
OpenSubtitles v2018

Ist das stabil genug für dich?
This place sturdy enough for you, Mike?
OpenSubtitles v2018

Er ist stabil genug für eine Verlegung.
He's stable enough to travel.
OpenSubtitles v2018

Er ist noch nicht stabil genug für so einen Eingriff.
He's still not stable enough for such an invasive surgery.
OpenSubtitles v2018

Die haben gesagt, dass er nicht stabil genug zum verreisen ist.
They said he wasn't fit enough to travel.
OpenSubtitles v2018

Stabil genug, um ein großes Loch in einen felsigen Untergrund zu graben.
Real sturdy, good enough to dig a nice big hole in rocky ground.
OpenSubtitles v2018

Sie ist nicht stabil genug für die Überdruckkammer.
Not stable enough for hyperbaric.
OpenSubtitles v2018

Das müsste das Harz stabil genug für den Transport halten.
That should keep the resin stable enough for transport.
OpenSubtitles v2018

Ein paar Minuten später war er stabil genug für die Operation.
A few minutes later he was stable enough for surgery.
OpenSubtitles v2018

Der Dachrandschutz muss stabil genug sein, um eine abstürzende Person abzufangen.
Edge protection needs to be strong enough to withstand aperson falling against it.
EUbookshop v2

Und ist Cal stabil genug für die Mission auf dem Träger?
And is Cal stable enough to join the mission on the carrier?
OpenSubtitles v2018

Denken Sie, dass er stabil genug für die OP ist?
You think he's stable enough for surgery?
OpenSubtitles v2018

Sein Zustand stabil genug, um ihn operieren zu können.
Got him stable enough to send him to surgery.
OpenSubtitles v2018

Das ist stabil genug, um auch die hohen Kräfte beim Polieren aufzunehmen.
It is stable enough to handle even the large forces at polishing.
ParaCrawl v7.1

Das Papier ist für hervorragende Ergebnisse stark und stabil genug.
The paper is strong and stable enough for excellent results.
ParaCrawl v7.1

Ist die Person finanziell stabil genug, um für die Arbeit zu zahlen?
Is the person financially stable, will you get paid?
ParaCrawl v7.1

Mats und Böden müssen sauber und stabil genug für den Schutz vor Verletzungen.
Mats and flooring should be clean and resilient enough to protect against injury.
ParaCrawl v7.1

Zur Zeit ist die Anzahl genug stabil.
Now number is rather stable.
ParaCrawl v7.1

Dieser ist stabil genug, um z.B. auf die Haut aufgetragen zu werden.
The latter is stable enough in order to be, e.g. applied to the skin.
EuroPat v2

Für viele praktische Anwendungen in Flüssigkristallanzeigen sind die bekannten Flüssigkristallmedien nicht stabil genug.
For many practical applications in liquid-crystal displays, the known liquid-crystal media are not sufficiently stable.
EuroPat v2

Der Tag wird verworfen, wenn die solare Einstrahlung nicht stabil genug ist.
The day is discarded if the solar radiation is not stable enough.
EuroPat v2