Translation of "Staatszerfall" in English
Sind
sie
es
nicht,
droht
beschleunigter
Staatszerfall
mit
katastrophalen
Konsequenzen
für
Millionen
von
Menschen.
Otherwise,
rapid
and
widespread
state
collapse
could
have
catastrophic
consequences
for
millions
of
people.
ParaCrawl v7.1
Und
deshalb
halte
ich
Ziffer
12
der
Entschließung
für
so
wichtig,
in
der
wir
sagen,
dass
wir
unser
Finanzierungsinstrument
verstärkt
dafür
einsetzen
wollen,
die
Staatsführung,
die
Rechtsstaatlichkeit
und
die
rechtsstaatlichen
Strukturen
zu
stärken
gegen
Staatszerfall,
gegen
organisierte
Kriminalität,
gegen
die
zu
Recht
kritisierte
Straflosigkeit.
That
is
why
I
believe
that
paragraph
12
in
the
resolution,
in
which
we
state
that
we
intend
to
make
greater
use
of
our
financial
instrument
to
reinforce
good
governance,
the
rule
of
law,
the
structures
of
a
State
under
the
rule
of
law
against
the
disintegration
of
the
State,
against
organised
criminality,
against
that
impunity,
which
has
been
quite
rightly
criticised,
is
so
important.
Europarl v8
Der
von
der
EU
verabschiedeten
strategischen
Sicherheitsdoktrin
zufolge
sind
regionale
Instabilitäten,
Staatszerfall,
die
organisierte
Kriminalität
und
der
internationale
Terrorismus
die
größten
Bedrohungen,
denen
wir
entgegenwirken
müssen,
die
durch
unkontrollierte
Waffenausfuhren
an
Empfänger
außerhalb
der
Europäischen
Union
noch
verstärkt
werden.
According
to
the
strategic
safety
approach
adopted
by
the
EU,
the
main
threats
that
we
must
address
are
regional
instability,
failing
states,
organised
crime
and
international
terrorism,
all
of
which
are
threats
that
might
be
exacerbated
by
unchecked
arms
exports
to
buyers
outside
the
EU.
Europarl v8
In
Libyen
droht
der
Staatszerfall,
in
Ägypten
hat
das
Militär
wieder
das
Sagen
und
an
der
nordafrikanischen
Küste
versuchen
Tausende
der
elenden
Perspektivlosigkeit
zu
entkommen,
in
dem
sie
sich
in
winzigen
Booten
auf
den
Weg
über
das
Meer
machen.
The
Libyan
state
teeters
on
the
brink
of
collapse,
the
military
of
taken
control
of
Egypt
again
and
thousands
on
the
North
African
coast
–
desperate
to
flee
the
miserable
lack
of
prospects
that
awaits
them
in
their
own
country
–
use
tiny
boats
to
make
their
way
across
the
sea.
ParaCrawl v7.1
Der
Nährboden
aus
Staatszerfall,
ethnisch-religiösen
Konflikten
und
Anarchie,
auf
dem
das
Krebsgeschwür
ISIS
gewuchert
ist,
ist
über
viele
Jahre
entstanden
und
wird
nicht
über
Nacht
zu
beseitigen
sein.
The
breeding
ground
for
the
cancer
that
is
ISIS
grew
up
over
many
years
as
a
result
of
failing
states,
ethnic-religious
conflicts
and
anarchy,
and
cannot
be
removed
overnight.
ParaCrawl v7.1
Die
orthodoxe
Kirche
ist
auch
deshalb
so
angesehen,
weil
sie
zahlreiche
Ressentiments
in
der
Bevölkerung
bedient,
die
die
Sowjetzeiten,
aber
auch
die
von
Krieg
und
Staatszerfall
geprägten
Jahre
nach
der
Unabhängigkeit
prägten.
The
Orthodox
Church
is
also
so
highly
respected
because
it
serves
to
uphold
numerous
resentments
among
the
population
that
became
ingrained
both
during
the
Soviet
era
and
as
a
result
of
the
years
of
war
and
state
collapse
after
independence.
ParaCrawl v7.1
Und
wir
sehen
Erfolge:
Somalia
ist
nach
dem
beispiellosen
Staatszerfall
von
1991
endlich
wieder
auf
dem
mühsamen
Weg
zur
Stabilisierung.
And
we
are
seeing
success
stories:
following
the
unprecedented
collapse
of
the
state
in
1991,
Somalia
is
finally
back
on
the
arduous
path
to
stabilisation.
ParaCrawl v7.1
Ist
die
Einrichtung
und
Festigung
demokratischer
Verhältnisse
in
einem
von
Diktatur
und
Staatszerfall,
von
Bürgerkrieg
und
Warlords
malträtierten
Land
an
sich
also
kein
Ziel?
Is
the
establishment
and
reinforcement
of
democratic
conditions
in
a
country
afflicted
by
dictatorship
and
a
weak
state,
by
civil
war
and
warlords,
not
an
end
in
itself?
ParaCrawl v7.1
Aber
letztlich
ist
diese
Aufgabe
zeitlos,
denn
auch
heute
müssen
Demokratien
vor
Gefahren
wie
Extremismus,
Staatszerfall,
externen
Bedrohungen
u.v.m.
geschützt
werden.
In
the
end,
this
job
is
timeless,
because
even
as
of
today
democracies
have
to
address
dangers
such
as
extremism,
state
decay,
or
external
threats.
ParaCrawl v7.1
Hierzu
zählen
die
Verhinderung
von
Staatszerfall
und
rechtsfreien
Räumen,
die
Förderung
von
Rechtsstaatlichkeit
und
der
Kampf
gegen
Terrorismus
und
Organisierte
Kriminalität.
This
includes
preventing
the
collapse
of
state
structures
and
the
emergence
of
lawless
areas,
as
well
as
fostering
the
rule
of
law
and
the
fight
against
terrorism
and
organised
crime.
ParaCrawl v7.1