Translation of "Staatsspitze" in English

Andere sind sich sicher, dass die türkische Staatsspitze diese Situation ausnutzen wird.
Others believe the Turkish head of state will use the situation to his advantage.
ParaCrawl v7.1

Über das Datum für die EU-Verhandlungen sprach man beim Treffen der Staatsspitze.
The EU accession talks start date was also discussed at the meeting of the state leadership.
ParaCrawl v7.1

Die Staatsspitze hat sich zum Vorschlag der Antikrisenmaßnahmen geeinigt.
The state leadership has came up with the suggestion for anti-crisis measures.
ParaCrawl v7.1

Damit macht die deutsche Staatsspitze deutlich, welchem Geschichtsbild sie anhängt.
Thus, the German heads of state demonstrated what conception of history they adhere to.
ParaCrawl v7.1

Eine 32-jährige Periode, in der Militärs an der Staatsspitze standen, geht zu Ende.
In the same year, the 32-year reign of the Nationals at a State level drew to a close.
WikiMatrix v1

Kosovo und Metohien bekam willens der jugoslawischen Staatsspitze immer größere Ermächtigungen in Rahmen der Republik Serbien.
Under the sponsorship of the Yugoslav leadership, Kosovo and Metohija was granted more and more powers within the Republic of Serbia.
ParaCrawl v7.1

Das Problem ist, dass die offensichtlichen Herausforderungen, mit denen Saudi-Arabien konfrontiert ist, einen Zusammenhalt in den höchsten Kreisen der Staatsspitze erfordern, der nicht vorhanden ist.
The problem is that the obvious challenges facing Saudi Arabia require a level of cohesion in the upper echelons of government that remains elusive.
News-Commentary v14

Die nach langem und heftigem Wahlkampf vor der Präsidentenwahl 2004 entstandene Mög­lichkeit eines Wechsels an der Staatsspitze, zu der offenkundig gerade viele NRO beigetragen haben (insbesondere die breite Studenten- und Schülerbewegung PORA, s. vorangegangenes Kapitel), ist bereits ein Zeichen der positiven Entwicklung von einer autoritär-postsowjeti­schen zu einer pluralistisch-demokratischen Gesellschaft.
The long and hard-fought 2004 presidential election campaign, in which many NGOs in particular so clearly played a substantial part (especially the broad-based PORA student movement – see previous section), made a change of head of state a real possibility and demonstrated a clear move away from an authoritarian, post-Soviet society to one underpinned by pluralism and democracy.
TildeMODEL v2018

Die regelmäßigen Treffen zwischen den Führungspersonen des Unternehmerverbandes und der Staatsspitze, die schon mehr als 1.000 Repräsentanten im Kreml zusammenbrachten, finden ein großes Medienecho und belegen das Interesse der be­teiligten Akteure am Dialog über die Hauptfragen in Wirtschaft und Gesellschaft der RF.
The regular meetings between the employers' association and government leaders have already brought together more than 1000 representatives in the Kremlin; they are widely reported in the media and bear witness to all parties' interest in discussing the main economic and social issues facing the RF.
TildeMODEL v2018

Der Hauptpalast enthält private Büros für die Staatsspitze, eine Bibliothek, ein Esszimmer, einen Besprechungsraum für die Minister, einen Theaterraum, und das Garuda-Zimmer (für Staatsempfänge).
The main palace building contains private offices for the head of state, library, dining room, theater room, the ministers' waiting room, the Teratai room (the living room) and the Garuda room (the main reception hall).
WikiMatrix v1

Gefragt, wann man die Verabschiedung der Plattform zu Kosovo und Metohija erwarten könnte, antwortete Herr Djuric, dass dieser Prozess seinen Gang geht, wobei die Staatsspitze relegmäßig und von allen Seiten alle wichtigen Fragen zur südserbischen Provinz begutachtet.
Asked when the state platform on Kosovo is expected to be adopted, Djuric said that the process develops according to determined dynamics, and that the state leadership reviews all important issues pertaining to the southern Serbian province on a regular basis and from different angles.
ParaCrawl v7.1

Seinen Worten zufolge soll dies die Einigkeit der Staatsspitze in der Absicht zeigen, dass man mit Priština eine optimale Lösung erreicht, was nicht leicht ist, denn man soll bestimmen, was das Minimum der Forderungen wäre, das beide Seiten zufrieden stellen würde.
According to him, it reflects unity and resolve of the top state officials to agree with Pristina on the best possible solution, which is not easy as a minimum satisfying both sides needs to be determined.
ParaCrawl v7.1

Das offizielle Belgrad führt eine einheitliche und verantwortliche Staatspolitik zum Kosovo, und das wurde am besten im Dialog der Staatsspitze und der Kosovo-Serben bewiesen, als man das Dilemma löste, ob innerhalb des Staates Serbien eine künstliche Grenze geschaffen wird.
This was demonstrated in the best possible fashion in talks of the top state officials and representatives of the Serbs from northern Kosovo, and clarification of the dilemma whether an artificial border is being made within the state of Serbia.
ParaCrawl v7.1

Er präzisierte, Nikolic habe ein Treffen der serbischen Staatsspitze angekündigt, bei dem einKonsens im Hinblick zu Kosovo und Metohija anzustreben sei.
He specified that Nikolic announced a meeting of the state leadership in attempt to reach consensus in regard to the issue of Kosovo.
ParaCrawl v7.1

Beim Treffen der serbischen Staatsspitze am 26. März wurden 9 Kriterien definiert, nach denen Serbien entscheiden wird, ob das mögliche Rahmenabkommen zwischen Belgrad und Pristina anzunehmen ist.
At the meeting of state leaders on March 26, 9 criteria were defined based on which Serbia will decide whether a possible provisional agreement between Belgrade and Pristina will be acceptable.
ParaCrawl v7.1

Die Maßnahmen wurden noch nicht gefasst, aber die Staatsspitze ist sich einig, dass man öffentliche Ausgaben senken, öffentliche Unternehmen reformieren und effektiver die Frage der zu umstrukturierenden Unternehmen lösen sollte.
The measures have not been taken yet, but the state leadership is unanimous in the opinion that they should be based on the reduction of public spending, reforms in public companies, a more efficient way of resolving the issue of companies in restructuring and the improvement of the investment climate.
ParaCrawl v7.1

Die Vorbereitung der Staatsspitze Serbiens für die Fortsetzung des Dialogs mit Priština, der neue Versuch vorübergehender Priština-Behörden, serbische Grundstücke im Kosovo zu verkaufen, sowie Spekulationen über eine mögliche Auflösung der Demokratischen Partei sind die Themen, welche die politische Szene in Serbien in der vorigen Woche gekennzeichnet haben.
The preparations of the Serbian leadership to continue the dialog with Pristina, new attempt of the interim authorities in Pristina to sell Serbian property in Kosmet, as well as the speculations on the possible outcome of the events in the Democratic Party are the topics that have marked the national political scene in the past week.
ParaCrawl v7.1

Hintergrund ist, dass Nordkoreas Staatsspitze darauf setzt, die Ressourcen des Landes nach der Erlangung der nuklearen Abschreckungskapazität weitgehend auf den ökonomischen Aufbau zu fokussieren.
Having acquired the capacity of nuclear deterrence, the North Korean leadership is planning to focus the country's resources on its economic development.
ParaCrawl v7.1

Die Spekulationen erfolgen zu einer Zeit, da in Nordkorea ein umfassender Generationswechsel im Gange ist, der die höchste Staatsspitze einschließt und Personen mit teilweise engen Kontakten in westliche Länder in einflussreiche Positionen bringt.
These speculations are occurring in the midst of a comprehensive North Korean generation change of guard, including at the top levels of the state, bringing some people, who have close contacts to western countries, into influential positions.
ParaCrawl v7.1

Bis dahin hat die Partei- und Staatsspitze die Vorgänge um sie herum nicht zur Kenntnis genommen: nicht die Pressekonferenz, nicht ihre Resonanz in den Medien und auch nicht den einsetzenden Ansturm auf die Grenzübergänge.
Until now, the party and state leaders have not noticed the events occurring around them: neither the press conference, the media response to it, nor the rush on the border crossing points that is starting.
ParaCrawl v7.1