Translation of "Staatskrise" in English
Nach
der
Staatskrise
in
Ägypten
2013
verbesserte
sich
die
Menschenrechtslage
nicht.
In
2003,
the
government
established
the
National
Council
for
Human
Rights.
Wikipedia v1.0
Frühe
Staatssysteme
basierten
deshalb
auf
Dynastien,
deren
Aussterben
sofort
eine
Staatskrise
hervorriefen.
Early
government
systems
were
therefore
based
on
dynasties,
the
extinction
of
which
immediately
brought
on
a
state
crisis.
WikiMatrix v1
Die
wirtschaftliche
Entwicklung
der
Ukraine
wird
durch
die
aktuelle
Staatskrise
extrem
beeinträchtigt.
Ukraine's
economic
development
has
been
seriously
affected
by
the
current
national
crisis.
ParaCrawl v7.1
Katalonien:
Ist
Spaniens
Staatskrise
beendet?
Catalonia:
Is
Spain's
constitutional
crisis
over?
ParaCrawl v7.1
Das
führte
kurzzeitig
zu
einer
offenen
Staatskrise.
This
led
to
an
open
state
crisis
for
a
short
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Zeitung
Die
Welt
beschreibt
die
inhaltliche
Tragweite
des
Vorgangs
als
„Staatskrise“.
The
newspaper
Die
Welt
described
the
event
as
a
"government
crisis".
WikiMatrix v1
Diese
Staatskrise
übertrug
sich
immer
stärker
auf
die
Beziehungen
zwischen
den
Kroaten
und
Serben.
This
crisis
entrenched
more
deeply
the
divisions
between
Croats
and
Serbs.
ParaCrawl v7.1
Die
Staatskrise
auf
Madagaskar
und
fehlende
Folgeaufträge
im
Infrastrukturbereich
auf
La
Réunion
führten
zu
merklichen
Liefereinbussen.
The
government
crisis
in
Madagascar
and
the
lack
of
follow-up
orders
from
infrastructure
projects
in
La
Réunion
led
to
a
substantial
decrease
in
sales
volumes.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
aber
schwer
zu
bewerkstelligen
ohne
tiefgehende
Staatskrise
und
den
kompletten
Legitimationsverlust
des
Königshauses.
This
is
difficult
to
achieve
without
causing
a
fundamental
state
crisis
and
the
complete
loss
of
legitimacy
of
the
royal
family.
ParaCrawl v7.1
Wenn
zu
Hause
in
unseren
Mitgliedstaaten
eine
Regierung
die
Mehrheit
und
das
Vertrauen
im
Parlament
verliert,
hat
man
zunächst
eine
Regierungskrise,
aber
keine
Staatskrise.
In
our
own
countries,
when
a
government
loses
its
majority
and
the
confidence
of
the
national
parliament,
that
is
a
crisis
for
the
government,
but
it
is
not
a
crisis
of
state.
Europarl v8
Dabei
waren
die
Signale,
die
nach
der
Beilegung
der
Staatskrise
Ende
August
von
der
Türkei
ausgingen,
so
erfolgversprechend.
Yet
the
signals
that
were
sent
out
by
Turkey
after
the
end
of
the
constitutional
crisis
in
late
August
were
so
promising.
Europarl v8
Dort
kam
es
zeitweise
zu
Solidarisierung
der
Gewerkschaften
mit
der
Studentenbewegung,
was
im
Mai
1968
zu
einer
beinahe
revolutionären
Situation
und
im
Gefolge
von
schweren
Unruhen,
Straßenkämpfen
und
Massenstreiks
zu
einer
Staatskrise
führte.
Their
solidarity
was
found
between
the
unions
and
the
student
activists,
which
led
to
a
near-revolutionary
situation
and
much
disruption,
street
fighting
and
mass
strikes
in
May
1968,
culminating
in
a
state
crisis.
WikiMatrix v1
Auch
der
damalige
Präsident
Farooq
Leghari,
der
Sajjad
Shah
unterstützte,
trat
zurück,
da
sich
der
Armeechef
Jehangir
Karamat
und
der
Chef
der
Luftwaffe
Feroze
Khan
einschalteten,um
eine
Staatskrise
zu
verhindern.
President
Farooq
Leghari
who
supported
the
cause
of
Chief
Justice
Shah
also
had
to
resign
when
army
chief
General
Jehangir
Karamat
and
Chairman
joint
chiefs
Air
Chief
Marshal
Feroze
Khan
intervened
to
resolve
the
crises.
WikiMatrix v1
Als
Mitglied
der
berühmt
gewordenen
„Commissie
van
drie"
haben
Sie
entscheidend
dazu
beigetragen,
eine
Staatskrise
von
Ihrem
Heimatland
abzuwenden.
As
a
member
of
the
celebrated
'Commissie
van
drie'
your
help
in
warding
off
a
constitutional
crisis
in
your
country
was
decisive.
EUbookshop v2
Diese
gefährliche
Zuspitzung
ist
ein
schwerer
Rückschlag
für
die
Bemühungen
zu
einer
friedlichen
Lösung
der
Staatskrise
in
Thailand.
This
dangerous
escalation
is
a
serious
setback
for
the
efforts
to
achieve
a
peaceful
solution
to
the
government
crisis
in
Thailand.
ParaCrawl v7.1
Die
Verlegung
eines
sowjetischen
Ehrenmals,
das
man
im
Baltikum
nachvollziehbarerweise
als
Monument
jahrzehntelanger
Okkupation
und
Unterdrückung
ansieht,
aus
der
Innenstadt
der
estnischen
Hauptstadt
führte
zu
einer
echten
Staatskrise
zwischen
Estland
und
der
Russischen
Föderation.
The
relocation
from
the
city
centre
of
a
Soviet
memorial
–
seen
in
the
Baltics,
understandably
enough,
as
a
monument
to
decades
of
occupation
and
repression
–
led
to
a
bona
fide
national
crisis
between
Estonia
and
Russia.
ParaCrawl v7.1
Ein
filmischer
Kommentar
der
argentinischen
Staatskrise
2002:
Eine
junge
Radfahrerin
wird
eines
Nachts
von
Zuhältern
angefahren
und
dabei
schwer
verletzt.
A
biting
critique
of
the
national
crisis
in
Argentina
of
2002.
A
young
cyclist
is
run
over
one
night
by
pimps
and
badly
injured.
ParaCrawl v7.1
Ich
fordere
alle
Verantwortlichen
in
Ägypten
auf,
jetzt
besonnen
vorzugehen,
aufeinander
zuzugehen
und
gemeinsam
nach
Wegen
aus
der
ernsten
Staatskrise
zu
suchen.
I
call
upon
all
those
in
positions
of
responsibility
in
Egypt
to
act
with
circumspection,
to
come
together
and
look
for
ways
to
end
this
serious
crisis
of
state.
ParaCrawl v7.1
Die
ausgewählten
Fälle
betreffen
die
Thematik
des
globalen
Klimawandels
im
Vorlauf
zum
Kopenhagener
Abkommen,
die
honduranische
Staatskrise
des
Jahres
2009
sowie
die
Veröffentlichung
eines
Berichts
der
Internationalen
Atomenergie-Organisation
im
Jahr
2011
samt
der
anschließenden
Berichterstattung
über
das
iranische
Atomprogramm.
These
cases
included
the
issue
of
anthropogenic
climate
change
in
the
lead
up
to
the
Copenhagen
Accord,
the
Honduran
constitutional
crisis
of
2009,
as
well
as
the
publication
of
a
report
by
the
International
Atomic
Energy
Agency
in
2011
and
subsequent
media
coverage
of
the
Iranian
nuclear
program.
ParaCrawl v7.1
Im
Indischen
Ozean
führten
die
Staatskrise
auf
Madagaskar
sowie
fehlende
Aufträge
im
Wohn-
und
Infrastrukturbereich
auf
La
Réunion
zu
merklichen
Liefereinbussen.
In
the
Indian
Ocean
region,
the
political
crisis
in
Madagascar
and
a
lack
of
orders
in
the
house
building
and
infrastructure
sectors
in
La
Réunion
resulted
in
a
marked
fall
in
deliveries.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Erfolgsfall
war
er
als
Oberpräsident
von
Berlin
und
Brandenburg
vorgesehen,
eine
Schlüssel-
position
unter
den
gegebenen
Umständen
einer
Staatskrise.
If
the
plot
had
been
successful,
the
count
was
designated
to
become
chief
police
president
in
Berlin
and
Brandenburg,
a
key
position
under
the
given
circumstances
of
a
national
crisis.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
Gesprächen
sollte
nach
einer
politischen
Lösung
für
die
seit
April
2015
andauernde
Staatskrise
gesucht
werden,
der
bereits
mehr
als
400
Menschen
zum
Opfer
gefallen
sind.
The
talks
were
supposed
to
bring
about
a
political
solution
to
the
ongoing
political
crisis,
which
has
cost
more
than
400
lives
since
April
2015.
ParaCrawl v7.1
Zimbabwe
blieb
ihm
fern,
weil
sein
Präsident
Robert
Mugaba
zur
unerwünschten
Person
erklärt
worden
war
und
in
der
Europäischen
Union
einem
Einreiseverbot
unterliegt,
und
Madagaskar,
weil
das
Land
mitten
in
einer
tiefen
Staatskrise
steckt.
Zimbabwe
stayed
away
because
its
president,
Robert
Mugabe
has
been
declared
persona
non
grata
and
is
denied
entry
to
the
European
Union.
Madagascar
did
the
same
because
it
is
going
through
a
serious
state
crisis
at
the
moment.
ParaCrawl v7.1
Erst
dann,
wenn
glaubwürdig
die
Sanierungsbereitschaft
und
die
Umsetzungsmaßnahmen
dazu
dargelegt
worden
sind,
dürfen
parallele
Hilfsmaßnahmen
durch
die
EU
erfolgen,
die
sicher
im
Hinblick
auf
die
Dimension
der
Staatskrise
notwendig
sind.
Only
then,
if
credible
and
willingness
to
implement
the
rehabilitation
measures
to
those
set
out,
may
be
parallel
relief
efforts
by
the
EU,
which
are
safe
with
respect
to
the
dimension
of
the
crisis
of
state
needed.
ParaCrawl v7.1
Die
Sozialdemokratische
Partei
(SDP,
früher
Sozialistische
Partei),
lässt
ähnlich
verlauten,
die
"nationale
Staatskrise"
erfordere
"einen
Rahmen
der
Zusammenarbeit
aller
politischen
Parteien".
The
Social
Democratic
Party
(SDP,
formerly
Socialist
Party)
similarly
opines
that
the
"national
state
crisis"
requires
"a
collaborative
framework
of
all
political
parties."
ParaCrawl v7.1