Translation of "Staatsbürgerlich" in English

Seine starke staatsbürgerlich Kultur und demokratische Tradition, der Fortschritt, der bei der Stärkung der Unabhängigkeit der Justiz gemacht wurde und die besondere Aufmerksamkeit, die dem wirtschaftlichen Aspekt geschenkt wurde, bei dem Island auf einem guten Weg ist, die von Europa gesetzten Kriterien zu erfüllen, machen Island zu einem Land, dessen Beitritt zur EU nur positiv zu sehen ist, nicht zuletzt, weil es die Rolle der Union im Arktischen Rat stärken würde.
Its strong civic and democratic tradition, the progress made in strengthening the independence of the judiciary, and the particular attention paid to the economic aspect, which is increasingly on course to meet the criteria laid down by Europe, make it a country whose accession to the EU can only be considered positively, not least because it would strengthen the Union's role within the Arctic Council.
Europarl v8

Denn diese menschlichere und stärker staatsbürgerlich ausgerichtete Neudefinition dient den Unternehmen, den Beschäftigten, Gewerkschaften, NGOs und Politikern als Referenz für ein Verhalten, das weniger schadet und mehr an die Gemeinschaft denkt.
Because this new, more humane, more civic definition of the company will serve as a reference for employees, unions, NGOs and politicians to demand that capital behave in a way that is less harmful to labour and less forgetful of society.
ParaCrawl v7.1