Translation of "Störabstand" in English
Durch
die
Erfindung
kann
ein
Störabstand
von
>
50
dB
erreicht
werden.
The
invention
permits
the
realization
of
a
signal
to
noise
ratio
of
>50
dB.
EuroPat v2
Der
Störabstand
und
die
Synchronisationszeit
werden
durch
die
Kreuzkorrelations-
und
Autokorrelationsfunktion
bestimmt.
The
signal-to-noise
ratio
and
the
synchronising
period
are
determined
by
the
cross-correlation
and
autocorrelation
functions.
EuroPat v2
Ein
von
Null
verschiedener
Wert
der
Kreuzkorrelationsfunktion
vermindert
den
Störabstand.
A
non-zero
value
of
the
cross-correlation
function
reduces
the
signal-to-noise
ratio.
EuroPat v2
Die
bewegliche
Funkstation
überwacht
den
Störabstand
dieses
Organisationskanals.
The
mobile
radio
station
monitors
the
signal-to-noise
ratio
of
this
control
channel.
EuroPat v2
Dadurch
wird
im
resultierenden
Bild
der
Störabstand
verringert.
The
signal-to-noise
ratio
in
the
resultant
image
is
thus
degraded.
EuroPat v2
Durch
die
digitale
Übertragung
wird
insbesondere
bei
der
Wiedergabe
ein
größerer
Störabstand
erreicht.
The
digital
transmission
results
in
a
better
signal
to
noise
ratio
particularly
for
playback.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
ist
ein
ausreichender
Störabstand
zu
sichern.
In
this
case,
a
sufficient
signal
to
noise
ratio
is
to
be
ensured.
EuroPat v2
Diese
Schaltung
eignet
sich
als
besonders
platzsparende
Multiplexervariante
für
Eingangssignale
mit
höherem
Störabstand.
This
circuit
is
suitable
as
an
especially
space-saving
multiplexer
variant
for
input
signals
with
a
high
signal-to-noise
ratio.
EuroPat v2
Mit
diesem
Wandler
wird
ein
Störabstand
von
ca.
75
dB
erreicht.
With
this
converter,
a
signal-to-noise
ratio
of
about
75
dB
is
achieved.
EuroPat v2
Bei
einer
Freisprecheinrichtung
ist
der
Störabstand
geringer
als
bei
Telefonen
mit
Handapparat.
In
a
hands-free
facility,
the
signal-to-noise
ratio
is
lower
than
in
telephones
with
handset.
EuroPat v2
Der
Störabstand
läßt
sich
nahezu
um
den
gleichen
Faktor
anheben.
The
signal-to-noise
ratio
may
be
raised
by
almost
the
same
factor.
EuroPat v2
Durch
die
Auswertung
der
Signaldifferenz
wird
ein
hoher
Störabstand
erreicht.
A
high
signal-to-noise
ratio
is
achieved
by
evaluating
the
signal
difference.
EuroPat v2
Dieser
soll
einen
maximalen
Störabstand
zu
in
der
Übertragungsstrecke
vorhandenen
Störern
haben.
The
latter
should
have
a
maximum
signal-to-noise
ratio
to
interferers
present
in
the
transmission
path.
EuroPat v2
Mindestens
einer
dieser
Codes
hat
einen
maximalen
Störabstand
zu
den
potenziellen
Störern.
At
least
one
of
these
codes
has
a
maximum
signal-to-noise
ratio
to
the
potential
interferers.
EuroPat v2
Entsprechend
ist
der
erforderliche
Störabstand
für
das
Overlay-Signal
höher.
Accordingly,
the
required
signal-to-noise
ratio
is
higher
for
the
overlay
signal.
EuroPat v2
Über
eine
Coderate
kann
der
erforderliche
Störabstand
eingestellt
werden.
Via
a
code
rate,
the
required
signal-to-noise
ratio
may
be
set.
EuroPat v2
Erstens
ist
sie
um
eine
Störspannung
oder
einen
Störabstand
niedriger
als
die
Arbeitsspannung.
First,
it
is
set
below
the
working
voltage
by
an
interference
voltage
or
noise
margin.
EuroPat v2
Ein
guter
Störabstand
ist
ein
Kennzeichen
für
eine
robuste
Kommunikation.
A
good
failure
margin
is
the
hallmark
of
reliable
communication.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
wäre
bei
einer
solchen
gleichmäßigen
Stußenverteilung
im
Bereich
der
großen
Analogwertamplituden
der
Störabstand
überflüssig
hoch.
Furthermore,
with
such
a
uniform
level
distribution
the
S/N
ratio
would
be
unnecessarily
high
in
the
range
of
high
analog
value
amplitudes.
EuroPat v2