Translation of "Stützisolator" in English

Bei einer etwas anderen Ausführungsform sind die Gleitführungsbolzen am Stützisolator gleitbeweglich geführt.
In a somewhat different embodiment, the sliding guidance pins are movably supported at the support insulator.
EuroPat v2

Hierdurch ist der Abschnitt 13 gegen axiale Verschiebung gegenüber den Stützisolator 20 gesichert.
In this way, the section 13 is secured against axial displacement relative to the support insulators 20.
EuroPat v2

Der Stützisolator 13 weist im Zentrum eine elektrisch leitende Eingussarmatur 14 auf.
The supporting insulator 13 has an electrically conductive cast fitting 14 in the center.
EuroPat v2

Der Stützisolator 16 weist im Zentrum eine elektrisch leitende Eingussarmatur 17 auf.
In the center, the supporting insulator 16 has an electrically conductive cast fitting 17.
EuroPat v2

Der Stützisolator 1 weist mindestens eine Eingussarmatur 2 aus Metall auf.
The supporting insulator 1 has at least one cast-in fitting 2 made of metal.
EuroPat v2

Stützisolator nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet,
The post insulator as claimed in claim 1, wherein
EuroPat v2

Der Stützisolator 6 weist einen scheibenförmig ausgebildeten Isolatorkörper 8 aus einem Giessharz auf.
The post insulator 6 has an insulator body 8 made of a cast resin, designed in a disk shape.
EuroPat v2

Dieser Stützisolator 12 kann natürlich auch ein Schottungsisolator sein.
The supporting insulator 12 can naturally also be a segregating insulator.
EuroPat v2

Beispielsweise kann ein säulenförmiger Stützisolator Verwendung finden.
For example, a column-shaped post insulator can be used.
EuroPat v2

Der Stützisolator ist vorteilhaft eine elektrisch isolierende mechanische Verbindung zwischen Innenleiter und Aussenleiter.
The supporting insulator is advantageously an electrically insulating mechanical connection between the inner conductor and outer conductor.
EuroPat v2

Beispielhaft ist ein Stützisolator 5 in der Figur 1 dargestellt.
A support insulator 5 is illustrated in FIG. 1 by way of example.
EuroPat v2

Der Stützisolator 9 quert das elektrisch isolierende Fluid.
The supporting insulator 9 crosses the electrically insulating fluid.
EuroPat v2

Der Stützisolator 11 kann integraler Bestandteil des dritten Armaturkörpers 10 sein.
The supporting insulator 11 can be an integral component of the third fitting body 10 .
EuroPat v2

Werden zwei Abschnitte des Mantelrohres zusammengefügt, so wird hierbei auch ein Stützisolator montiert.
When two sections of the enclosing tube are put together, a support insulator is installed at the same time.
EuroPat v2

Die Betätigungsstange 23 kann zudem auch durch einen zusätzlichen Stützisolator gegenüber dem Deckel 7 abgestützt werden.
The operating rod 23 may, in addition, also be supported with respect to the cover 7 by an additional supporting insulator.
EuroPat v2

Das Anschlussgehäuse 23 weist eine erste mit einem als Schottungsisolator ausgebildeten Stützisolator 24 verschlossene Öffnung auf.
The connection enclosure 23 has a first opening which is closed by a supporting insulator 24 constructed as a compartment insulator.
EuroPat v2

Stützisolator nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, - dass als Klebstoff ein Einkomponentenklebstoff eingesetzt wird.
The post insulator as claimed in claim 2, wherein the adhesive includes a single-component adhesive.
EuroPat v2

Der dritte Rohrabschnitt 14 ist beispielsweise über einen Stützisolator 15 am Kapselungsgehäuse 1 elektrisch isoliert abgestützt.
The third pipe section 14 is supported in an electrically insulated manner on the encapsulating housing 1, for example via a post insulator 15 .
EuroPat v2

Hierzu kann der Isolator beispielsweise als ein Stützisolator ausgebildet sein, der einen längenvariablen Abschnitt aufweist.
For this purpose, by way of example, the insulator may be in the form of a support insulator, which has a section of variable length.
EuroPat v2

Der Stützisolator 9 stellt eine mechanische Verbindung zwischen dem Phasenleiter 1 sowie dem Kapselungsgehäuse 2 dar.
The supporting insulator 9 forms a mechanical connection between the phase conductor 1 and the encapsulation housing 2 .
EuroPat v2

Es kann jedoch auch vorgesehen sein, dass der Stützisolator 11 als diskretes Bauteil ausgeformt ist.
However, it is also possible to provide that the supporting insulator 11 is formed as a discrete component.
EuroPat v2

In den Figuren 1 und 2 ist ein Stützisolator und in den Figuren 3 und 4 ein Hängeisolator im Querschnitt dargestellt.
In FIGS. 1 and 2, a support insulator is shown and in FIGS. 3 and 4, a suspension insulator in cross section.
EuroPat v2

Die Werkstückauflage 7 ist durch eine Leitung 12, die durch den Stützisolator 6 geführt ist, an den negativen Pol der Stromquelle angeschlossen.
Work-piece support 7 is attached to the negative pole of the source of current by line 12, which is passed through support insulator 6.
EuroPat v2

Es ist selbstverständlich auch möglich, gemäss dem vorgeschlagenen Verfahren Schalterpole zu montieren, bei denen die den Stützisolator und Schaltkammerisolator umgebenden Armaturen nicht an Mechanismusgehäuse, Zwischenteil und Kopfgehäuse angeformt sind.
Of course, it is also possible in accordance with the inventive method to assemble circuit-breaker poles in which the fittings encompassing the support insulator and the quenching-chamber insulator, respectively, are not formed at the mechanism housing, the intermediate part and the top housing.
EuroPat v2

Die Schaltkammer ist mit dem ortsfesten Kontaktbolzen 3 an einem anderen Teil des Schalters, zum Beispiel an einem Stützisolator über eine Traverse 7 festgemacht.
The switch chamber is fastened to a transverse member 7 by way of a stationary contact pin 3 and another part, for example a pin-type insulator (not shown).
EuroPat v2

Der Hochspannungswiderstand wird dabei durch eine Widerstandsschicht auf einen Isolierkörper gebildet, der als Stützisolator für die Innenelektrode dient.
The high-voltage resistor thereof is formed by a resistance layer on an insulating body which serves as a supporting insulator for the inner electrode.
EuroPat v2