Translation of "Stützgas" in English

Gegebenenfalls vermag das Stützgas in geringem Maße radiale Dehnung des Schlauchs zu bewirken.
Optionally, the support gas may cause a slight radial expansion of the tubing.
EuroPat v2

Stickstoff als inertes Stützgas verhindert diesen Effekt.
Nitrogen as an inert supporting gas prevents this effect.
ParaCrawl v7.1

Zwischen den beiden Zugwalzenpaaren wird der Schlauch mit einem Stützgas in aufgeblasenem Zustand gehalten.
Between the two pairs of draw rollers, the tubing is inflated with a supporting gas and kept in this inflated state.
EuroPat v2

Als Stützgas können beliebige inerte Gase wie Stickstoff, Edelgase oder Dampf des Dispersionsmittels verwendet werden.
The supporting gas may comprise inert gases such as nitrogen, noble gases, or vapor of the dispersing medium.
EuroPat v2

Andernfalls kann das Treibmittel separat oder zusammen mit dem Stützgas in die Säule eindosiert werden.
The expansion agent may be fed to the column either separately from or together with the supporting gas.
EuroPat v2

Um zu verhindern, dass die Verpackungen zusammenfallen, wird Stickstoff als Stützgas eingesetzt.
To prevent the packaging from collapsing, nitrogen is used as a supporting gas.
ParaCrawl v7.1

Über einen Brenner bzw. Injektor 11 kann dem Thermoreaktor außerdem Stützgas als Zusatzheizung zugeführt werden.
Support gas can also be fed to the thermoreactor as additional heating, by way of a burner or injector 11 .
EuroPat v2

Über das Ventil V7 wird als Stützgas sterile Luft in die Sterilisationskammer 10 eingeleitet.
Sterile air is introduced as a support gas into the sterilization chamber 10 via the valve V 7 .
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 3 oder 4, dadurch gekenn zeichnet, daß man den mit Vorkondensat enthaltender Flüssigkeit auf seiner Außenseite und gegebenenfalls Innenseite behandelten Schlauch aus Cellulosehydrat-Gel unter Ausbildung des wasserunlöslichen Überzugs aus Kondensationsprodukt und Trocknung in einer ersten Wärmebehandlung durch den Quetschspalt eines in Schlauchfortbewegungsrichtung ersten Quetschwalzenpaares mit angetriebenen, jeweils mit gleicher Umfangsgeschwindigkeit rotierenden Walzen und danach durch den Quetschspalt eines im Abstand vom ersten angeordneten zweiten Quetschwalzenpaares mit angetriebenen, jeweils mit gleicher Geschwindigkeit rotierenden Walzen führt, wobei die Walzen des ersten Quetschwalzenpaares eine Umfangsgeschwindigkeit besitzen, die im Bereich von 2 bis 10 % größer ist als die Umfangsgeschwindigkeit der Walzen des zweiten Quetschwalzenpaares, und wobei der Schlauch zwischen beiden Quetschwalzenpaaren mit Stützgas gefüllt ist.
A process as claimed in claim 3, wherein said first heat-treating step comprises passing the tubing through the roll nip of a first pair of squeeze rollers having driven rollers each rotating at the same first peripheral speed, and after the water-insoluble coating of condensation product has been formed and the tubing has been dried, passing the tubing through the roll nip of a second pair of squeeze rollers, which is located at a distance from the first pair and has driven rollers each rotating at the same second peripheral speed, the first peripheral speed being about 2 to 10% greater than the second peripheral speed, and further comprising the step of filling the tubing with supporting gas while passing between the first and second pairs of squeeze rollers.
EuroPat v2

Verfahren nach einem der Ansprüche 3 oder 4, dadurch gekennzeichnet, dass man den mit Vorkondensat enthaltender Flüssigkeit auf seiner Aussenseite und gegebenenfalls Innenseite behandelten Schlauch aus Cellulosehydrat-Gel unter Ausbildung des wasserunlöslichen Überzugs aus Kondensationsprodukt und Trocknung in einer ersten Wärmebehandlung durch den Quetschspalt eines in Schlauchfortbewegungsrichtung ersten Quetschwalzenpaares mit angetriebenen, jeweils mit gleicher Umfangsgeschwindigkeit rotierenden Walzen und danach durch den Quetschspalt eines im Abstand vom ersten angeordneten zweiten Quetschwalzenpaares mit angetriebenen, jeweils mit gleicher Geschwindigkeit rotierenden Walzen führt, wobei die Walzen des ersten Quetschwalzenpaares eine Umfangsgeschwindigkeit besitzen, die im Bereich von 2 bis 10 % grösser ist als die Umfangsgeschwindigkeit der Walzen des zweiten Quetschwalzenpaares, und wobei der Schlauch zwischen beiden Quetschwalzenpaaren mit Stützgas gefüllt ist.
A process as claimed in claim 3, wherein said first heat-treating step comprises passing the tubing through the roll nip of a first pair of squeeze rollers having driven rollers each rotating at the same first peripheral speed, and after the water-insoluble coating of condensation product has been formed and the tubing has been dried, passing the tubing through the roll nip of a second pair of squeeze rollers, which is located at a distance from the first pair and has driven rollers each rotating at the same second peripheral speed, the first peripheral speed being about 2 to 10% greater than the second peripheral speed, and further comprising the step of filling the tubing with supporting gas while passing between the first and second pairs of squeeze rollers.
EuroPat v2

Eine Polyamid enthaltende Lösung einer Viskosität von 20.000 bis 50.000 cp bei 20°C wird durch eine Ringdüse mit einem Stützgas, insbesondere aber einer Stützflüssigkeit, die zugleich koagulierend wirkt, in ein Fällbad extrudiert und in entsprechender Weise nachbehandelt.
A polyamide-containing solution having a viscosity of from about 20,000 to about 50,000 cp at 20° C. is extruded into a precipitating bath through a spinneret using a supporting gas, particularly, however, a supporting liquid which, simultaneously, has a coagulating effect, and the material is after-treated in an appropriate manner.
EuroPat v2

Der Schlauch 25 mit relativ dicker Innenchicht aus Beschichtungsflüssigkeit 26 ist in seinem Hohlraum 27 mit Stützgas gefüllt.
The tubing portion 25 carries a relatively thick layer of the coating liquid 26 on its inside surface and forms a cavity 27 which is filled with a support gas.
EuroPat v2

Er liegt eng an der ersten Abstreiferwalze 29 und letzten Abstreiferwalze 30 an, so daß das Stützgas aus dem Hohlraum 27 oder 31 unter seinem Druck nicht in die Dosiereinrichtung gelangen kann, und durch läuft mäanderförmig die Dosiereinrichtung, wobei seine beiden flachgelegten Oberflächen 32, 33 abwechselnd in engen Kontakt mit den Abstreifern 21, 22, 23, 29, 30 treten.
The tubing is held tightly against the first wiper roller 29 and the last wiper roller 30 of the metering device so that the support gas which is under pressure cannot penetrate into the metering device from the cavities 27 and 31. The tubing travels through the metering device along a winding or zig-zag course with its two flattened surfaces 32 and 33 alternately closely contacting wipers 21, 22, 23, 29 and 30.
EuroPat v2

Oberhalb des Spiegels 48 der Beschich- tungsflüssigke i t 43 ist der Schlauch mit Stützgas aufgeblasen und wird mit Leitwalzen 49 vor der Dosiereinrichtung 50 allmählich flachgelegt und mit Leitwalzen 51 anschließend in den aufgeblasenen Zustand zurückgeführt.
Above the level 48 of the coating liquid 43, the tubing is inflated with support gas and is gradually flattened by guide rollers 49, before it enters metering device 50. Downstream of the metering device, the tubing is again converted to the inflated state by means of guide rollers 51.
EuroPat v2

Auch kann Stützgas, insbesondere Druckluft, durch eine Rohrleitung der Schäumlanze 401 geführt werden und über Perforationen am Außenmantel der Schäumlanze 400 austreten.
Assisting gas, especially compressed-air, can also be flowed through a conduit of the foam lance 401 and enter through perforations of the external isolating coating of the foam lance 400 .
EuroPat v2

Verfahren nach einem der Ansprüche 9 oder 10, dadurch gekennzeichnet, dass man den Schlauch aus Cellulosehydrat-Gel durch den Quetschspalt eines in Schlauchfortbewegungsrichtung ersten Quetschwalzenpaares mit angetriebenen, jeweils mit gleicher Umfangsgeschwindigkeit rotierenden Walzen und danach durch den Quetschspalt eines im Abstand vom ersten angeordneten zweiten Quetschwalzenpaares mit angetriebenen, jeweils mit gleicher Geschwindigkeit rotierenden Walzen führt, wobei die Walzen des ersten Quetschwalzenpaares eine Umfangsgeschwindigkeit besitzen, die im Bereich von 2 bis 10% grösser ist als die Umfangsgeschwindigkeit der Walzen des zweiten Quetschwalzenpaares, und wobei das erste Quetschwalzenpaar den Anfang und das zweite Quetschwalzenpaar das Ende einer Zone bildet, im Bereich derer der Schlauch mit Stützgas gefüllt ist und mit Wärme beaufschlagt wird.
A process as claimed in claim 14, wherein said heat-treatment step comprises passing the tubing through the roll nip of a first pair of squeeze rollers having driven rollers each rotating at the same first peripheral speed, and then passing the tube through the roll nip of a second pair of squeeze rollers, which is located at a distance from the first pair provided and has driven rollers each rotating at the same second peripheral speed, the first peripheral speed being about 2 to 10% greater than the second peripheral speed, and further comprising the step of filling the tubing with a supporting gas in the space between the first pair of squeeze rollers and the second pair of squeeze rollers.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 4 oder 5, dadurch gekennzeichnet, daß die erste Wärmeeinwirkung in einem Heiztunnel erfolgt, an dessen Anfang sich ein erstes Quetschwalzenpaar mit angetriebenen Walzen und an dessen Ende sich ein zweites Quetschwalzenpaar mit angetriebenen Walzen befindet, wobei man den Schlauch zwischen den beiden Quetschwalzenpaaren mit Stützgas gefüllt führt und wobei die Umfangsgeschwindigkeit der ersten Quetsch walzen um 2 bis 10% größer ist als die der zweiten Quetschwalzen.
A process as claimed in claim 4, wherein said first heat-treating step comprises passing the tubing through the roll nip of a first pair of squeeze rollers having rollers each rotating at the same first peripheral speed, and after the water-insoluble coating of condensation product has been formed and the tubing has been dried, passing the tubing through the roll nip of a second pair of squeeze rollers, which is located at a distance from the first and has driven rollers each rotating at the same second peripheral speed, the first peripheral speed being about 2 to 10% greater than the second peripheral speed, and further comprising the step of filling the tubing with supporting gas while passing between the first and second pairs of squeeze rollers.
EuroPat v2

Verfahren nach einem der Ansprüche 10 oder 11, dadurch gekennzeichnet, daß die erste Wärmeeinwirkung in einem Heiztunnel erfolgt, wobei sich an dessen Anfang ein erstes Quetschwalzenpaar mit angetriebenen Walzen und an dessen Ende ein zweites Quetschwalzenpaar mit angetriebenen Walzen befindet, wobei die ersten Quetschwalzen eine Umfangsgeschwindigkeit besitzen, die im Bereich von 2 bis 10% größer ist als die der zweiten Quetschwalzen und wobei der Schlauch mit Stützgas gefüllt zwischen den beiden Quetschwalzenpaaren geführt wird.
A process as claimed in claim 15, wherein said heat-treatment step comprises passing the tubing through the roll nip of a first pair of squeeze rollers having driven rollers each rotating at the same first peripheral speed, and then passing the tube through the roll nip of a second pair of squeeze rollers, which is located at a distance from the first pair provided and has driven rollers each rotating at the same second peripheral speed, the first peripheral speed being about 2 to 10% greater than the second peripheral speed, and further comprising the step of filling the tubing with a supporting gas in the space between the first pair of squeeze rollers and the second pair of squeeze rollers.
EuroPat v2

Verfahren nach einem der Ansprüche 9 oder 10, dadurch gekennzeichnet, dass man den Schlauch aus Cellulosehydrat-Gel durch den Quetschspalt eines in Schlauchfortbewegungsrichtung ersten Quetschwalzenpaares mit angetriebenen, jeweils mit gleicher Umfangsgeschwindigkeit rotierenden Walzen und danach durch den Quetschspalt eines im Abstand vom ersten angeordneten zweiten Quetschwalzenpaares mit angetriebenen, jeweils mit gleicher Geschwindigkeit rotierenden Walzen führt, wobei die Walzen des ersten Quetschwalzenpaares eine Umfangsgeschwindigkeit besitzen, die im Bereich von 2 bis 10 % grösser ist als die Umfangsgeschwindigkeit der Walzen des zweiten Quetschwatzenpaares, und wobei das erste Quetschwalzenpaar den Anfang und das zweite Quetschwalzenpaar das Ende einer Zone bildet, im Bereich derer der Schlauch mit Stützgas gefüllt ist und mit Wärme beaufschlagt wird.
A process as claimed in claim 14, wherein said heat-treatment step comprises passing the tubing through the roll nip of a first pair of squeeze rollers having driven rollers each rotating at the same first peripheral speed, and then passing the tube through the roll nip of a second pair of squeeze rollers, which is located at a distance from the first pair provided and has driven rollers each rotating at the same second peripheral speed, the first peripheral speed being about 2 to 10% greater than the second peripheral speed, and further comprising the step of filling the tubing with a supporting gas in the space between the first pair of squeeze rollers and the second pair of squeeze rollers.
EuroPat v2

Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Verbrennung in einer Brennkammer mit einem Stützgas- oder Mehrstoffbrenner durchgeführt wird.
The process of claim 1, wherein said combusting is carried out in a combustion chamber using a support gas burner or multifuel burner.
EuroPat v2

Oberhalb des Spiegels der Beschichtungsflüssigkeit ist der Schlauch auf seiner Innenseite mit einer relativ dicken Schicht aus Beschichtungsflüssigkeit beschichtet und mit Stützgas, insbesondere Luft, gefüllt.
In the area above the level of the coating liquid, the inside surface of the tubing carries a relatively thick layer of the coating liquid and is filled with a support gas, particularly with air.
EuroPat v2

Der Anpreßdruck zwischen Schlauch und Abstreifern muß so hoch gewählt werden, daß das oberhalb und unterhalb der Dosiereinrichtung im Schlauch vorhandene Stützgas nicht in den die Dosiereinrichtung durchlaufenden flachliegenden Schlauchteil eindringen kann.
The contact pressure between the tubing and the wipers must be sufficiently high that the support gas, which is present in the tubing upstream and downstream of the metering device, cannot enter into the flattened tubing portion traveling through the metering device.
EuroPat v2

Nach der Dosiereinrichtung wird der flachgelegte Schlauch erneut in den mit Stützgas gefüllten Zustand übergeführt, gegebenenfalls mit Hilfe einer Einrichtung, die aus an sich bekannten Leitblechen, Leitwalzen, Rollenbahnen oder Förderbändern, besteht.
Downstream of the metering device, the flattened tubing is again converted to the state in which it is filled with a support gas. This may be accomplished with the aid of a device comprising conventional guide plates, guide rollers, roller tracks or conveyor belts.
EuroPat v2

Er liegt eng an der ersten Abstreiferwalze 29 und letzten Abstreiferwalze 30 an, so daß das Stützgas aus dem Raum 27 oder 31 unter seinem Druck nicht in die Dosiereinrichtung gelangen kann, und durchläuft mäanderförmig die Dosiereinrichtung, wobei seine beiden flachgelegten Oberflächen 32, 33 abwechselnd in engen Kontakt mit den Abstreifern 21, 22, 23, 29, 30 treten.
The tubing is held tightly against the first wiper roller 29 and the last wiper roller 30 of the metering device so that the support gas which is under pressure cannot penetrate into the metering device from the cavities 27 and 31. The tubing travels through the metering device along a winding or zig-zag course with its two flattened surfaces 32 and 33 alternately closely contacting wipers 21, 22, 23, 29 and 30.
EuroPat v2

Dabei werden aber zur Sicherstellung eines Mindestbrennwertes je nach Konzentration an Ammoniak und anderen brennbaren Verunreinigungen signifikante Mengen an Stützgas benötigt, was die Kohlendioxid-Emmissionen der Anlage erhöht.
To ensure a minimum calorific value, it is necessary, however, to provide significant amounts of auxiliary gas depending on the concentration of the ammonia and other combustible pollutants, which will cause an increase of the carbon dioxide emissions of the plant.
EuroPat v2

Die Zusatzheizung kann durch Gasinjektion oder Brenner (sogenanntes Stützgas) oder eine elektrische Zusatzheizung eingerichtet sein.
The additional heating effect can be implemented by gas injection or burners (so-called support gas) or an electrical additional heating device.
EuroPat v2

An der Kraftstoffleitung 13 kann eine Abzweigung vorgesehen sein, über welche dem Thermoreaktor 11 bei Bedarf Stützgas zur Zusatzheizung zugeführt werden kann.
A branching can be provided on the fuel line 13, by way of which support gas can be fed to the thermoreactor 11 for additional heating.
EuroPat v2

Dieses Stützgas gelangt dadurch in die Sterilisationskammer 10, dass das Ventil 7 gemäß Figur 1 für eine vorbestimmte Zeitspanne oder bis zum Erreichen eines bestimmten Druckwertes geöffnet wird.
This support gas enters into the sterilization chamber 10 in that the valve 7 in accordance with FIG. 1 is opened for a predetermined duration or until a specific pressure value is reached.
EuroPat v2