Translation of "Stück käse" in English
Die
Maus
wurde
von
einem
großen
Stück
Käse
in
die
Falle
gelockt.
The
mouse
was
lured
into
the
trap
by
a
big
piece
of
cheese.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
möchte
gern
ein
Stück
Käse.
I
would
like
a
piece
of
cheese.
Tatoeba v2021-03-10
Man
weiß
nie,
wann
man
einem
Stück
Käse
begegnet.
I
never
know
when
I'm
gonna
run
into
a
piece
of
cheese.
OpenSubtitles v2018
Geben
Sie
mir
nur
ein
Stück
Käse!
I'll
just
have
cheese.
OpenSubtitles v2018
Und
ein
Stück
Käse,
das
eine
Woche
in
meiner
Unterhose
war.
And
a
piece
of
cheese
I
left
in
my
underpants
last
week.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
bitte
ein
Stück
mit
Käse.
I'd
like
a
slice
of
cheese,
please.
You
want
a
Coke
with
that?
OpenSubtitles v2018
Und
ein
Stück
Käse,
das
ich
aufbewahrt
habe.
And
a
nice
piece
of
cheese
that
I've
been
saving.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
zwei
Labor-Ratten
in
einem
Labyrinth
und
wirft
ein
Stück
Käse
rein.
He's
got
two
lab
rats
in
a
maze
and
thrown
in
one
piece
of
cheese.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
aß
ein
Stück
Käse,
bevor
ich
herkam.
No,
I
had
some
string
cheese
on
the
way
over.
OpenSubtitles v2018
Sie
wären
hier
für
ein
Stück
Käse
und
einen
Cracker.
You'd
be
here
for
a
slice
of
cheese
and
a
Ritz
cracker.
OpenSubtitles v2018
Al,
du
hast
ein
ekelhaftes
Stück
Käse
am
Kinn.
Al,
you
have
a
disgusting
piece
of
cheese
on
your
chin.
OpenSubtitles v2018
Es
geht
nichts
über
ein
Stück
Mausefallen-Käse.
Nothing
like
a
nice
bit
of
mousetrap.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
zum
Kaffee
ein
Stück
Käse
bestellt?
Did
you
have
a
nice
piece
of
cheese
with
your
coffee?
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
alle
gefangene
Ratten,
die
nach
einem
Stück
Käse
suchen.
We're
all
rats
trapped
in
a
box,
all
searching
for
a
piece
of
cheese.
Mm-hmm.
OpenSubtitles v2018
Tim
belohnt
sie
unten
mit
einem
Stück
Käse.
Tim
is
going
to
reward
him
with
a
piece
of
cheese
at
the
bottom.
OpenSubtitles v2018
Das
nächste
Mal
wird
ihm
Minni
ein
Stück
Käse
abbeißen.
Then
next
time
Minnie
will
take
a
chunk
out
of
his
cheese.
OpenSubtitles v2018
Und
du
hast
ein
ganzes
Stück
Käse
verdrückt?
And
you
ate
a
whole
wheel
of
cheese?
OpenSubtitles v2018
Wir
füttern
ihn
nur
mit
einem
Stück
Käse.
All
we
did
was
feed
him
a
piece
of
cheese.
OpenSubtitles v2018
Ich
bringe
sie
nicht
mal
dazu,
mir
ein
Stück
Käse
zu
geben.
I
can't
even
get
her
to
give
me
a
piece
of
cheese.
OpenSubtitles v2018
Machen
Sie
sich
keine
Sorgen,
da
sitzt
ein
Stück
Käse
fest.
Don't
worry,
a
bit
of
cheese
went
the
wrong
way.
OpenSubtitles v2018
Man
wird
nicht
ohnmächtig
von
einem
kleinen
Stück
Käse.
You
do
not
faint
from
getting
a
bit
of
cheese
stuck.
OpenSubtitles v2018
Sein
Vater
wollte
ein
Stück
Käse
aus
Bayern.
His
father
wanted
some
cheese
from
Bavaria.
OpenSubtitles v2018
Und
am
Ende
des
Wegs
wartet
nicht
mal
ein
Stück
Käse.
And
there's
no
cheese
at
the
end
of
the
corridor,
so...
OpenSubtitles v2018
Du
hast
ein
Stück
Käse
gefunden.
A
mouse
that
found
cheese.
OpenSubtitles v2018
Ich
tausche
mein
Shirt
auch
gegen
ein
gegrilltes
Stück
Käse!
I'll
trade
you
my
shirt
for
a
grilled
cheese!
OpenSubtitles v2018
Sie
fand
ein
wohlverdientes
Stück
Käse.
And
this
little
mouse
found
himself
a
well-deserved
piece
of
cheese.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ein
halbgefressenes
Stück
Käse
aus
der
Mausefalle.
Um,
I
got
a
half-eaten
piece
of
cheese
from
the
mousetrap.
OpenSubtitles v2018