Translation of "Störstrahlung" in English
Auf
diese
Weise
wird
der
Einfluß
von
etwaiger
Störstrahlung
wesentlich
vermindert.
In
this
manner,
the
influence
of
possible
disturbing
radiation
is
substantially
reduced.
EuroPat v2
Bei
dieser
Anordnung
wird
die
durch
den
Schreibfunken
entstehende
Störstrahlung
perfekt
abgeschirmt.
In
this
arrangement,
the
stray
radiation
resulting
from
the
recording
sparks
is
subject
to
perfect
shielding.
EuroPat v2
Der
Abstand
der
Kontaktzungen
wird
aus
den
Eigenschaften
der
abzuschirmenden
Störstrahlung
bestimmt.
The
space
between
the
contact
tongues
is
determined
by
the
characteristics
of
the
stray
radiation.
EuroPat v2
Eine
Trennung
der
Nutzstrahlung
von
der
Störstrahlung
ist
deshalb
stets
möglich.
A
separation
of
the
effective
radiation
from
the
interfering
radiation
is
therefore
always
possible.
EuroPat v2
Auf
diese
Randfläche
trifft
nur
die
Störstrahlung.
Only
the
interfering
radiation
impacts
this
edge
surface.
EuroPat v2
Damit
ist
ebenfalls
eine
Reduzierung
der
Störstrahlung
verbunden.
A
reduction
in
the
interference
radiation
is
also
associated
with
this.
EuroPat v2
Um
Störstrahlung
aus
der
Umgebung
abzuschirmen,
ist
ein
gekrümmter
Schutzschild
11
vorgesehen.
A
curved
protective
shield
11
is
provided
to
shield
interfering
radiation
from
the
environment.
EuroPat v2
Die
Intensität
dieser
Störstrahlung
beträgt
einige
Watt
für
ein
typisches
Handy.
The
intensity
of
this
interference
radiation
amounts
to
a
few
watts
for
a
typical
handy.
EuroPat v2
An
diese
Geräte
werden
hohe
Anforderungen
hinsichtlich
der
Unterdrückung
hochfrequenter
Störstrahlung
gestellt.
High
demands
are
placed
on
this
equipment
with
regard
to
the
suppression
of
high-frequency
interfering
radiation.
EuroPat v2
Außerdem
wird
in
dieser
Ausführung
die
Störstrahlung
der
Signalleitungen
abgeschirmt.
In
addition,
in
this
embodiment
the
interfering
radiation
of
the
signal
lines
is
shielded.
EuroPat v2
Optische
Übertragungsstrecken
und
insbesondere
Lichtwellenleiter
(LWL)
sind
unempfindlich
gegenüber
elektromagnetischer
Störstrahlung.
Optical
transmission
paths
and
more
particularly
light
wave
guides
(LWG)
are
insensitive
to
electromagnetic
radiation
interference.
EuroPat v2
Außerdem
wirkt
es
als
Abschirmung
zur
Verringerung
etwaiger
Störstrahlung.
In
addition,
it
acts
as
a
shielding
for
the
reduction
of
possible
interference
radiation.
EuroPat v2
Das
Energieauflösungsvermögen
einer
solchen
Gammakamera
kann
zur
Verringerung
von
Störstrahlung
benutzt
werden.
The
energy
resolution
of
such
a
gamma
camera
can
be
used
for
reducing
interference
radiation.
EuroPat v2
Ein
die
Funktion
des
Fensterlelementes
beeinträchtigendes
Eindringen
von
Störstrahlung
wird
dadurch
wirkungsvoll
verhindert.
Penetration
of
unwanted
radiation
which
impairs
the
function
of
the
window
element
is
effectively
prevented
in
this
way.
EuroPat v2
Die
ausgesendete
Störstrahlung
liegt
trotz
Einbau
in
ein
Metallgehäuse
oberhalb
der
Grenzwerte.
Although
installed
in
a
metal
casing,
the
emitted
interference
radiation
is
above
the
threshold.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
zeichnet
sich
der
offenbarte
Brandmelder
noch
eine
geringere
Empfindlichkeit
für
Störstrahlung
aus.
Finally,
the
fire
detector
also
displays
an
even
lower
sensitivity
to
interfering
radiation.
EuroPat v2
Hierdurch
kann
wirksam
eine
Störstrahlung
aus
dem
Stromrichter
heraus
verhindert
werden.
An
interference
radiation
out
of
the
power
converter
can
be
effectively
prevented
by
way
of
this.
EuroPat v2
Die
entstehende
Störstrahlung
ist
minimal
und
auch
der
Energieaufwand
ist
gering.
The
stray
radiation
which
occurs
is
minimal
and
the
energy
expenditure
is
also
low.
EuroPat v2
In
der
Folge
davon
hat
die
weiter
vorhandene
Abschirmung
weniger
Störstrahlung
abzuschirmen.
As
a
consequence
of
this
the
screening
additionally
present
has
to
screen
off
less
interfering
radiation.
EuroPat v2
Jedoch
sind
auch
andere
Arten
von
Störstrahlung
möglich.
Other
types
of
interfering
radiation,
however,
are
also
possible.
EuroPat v2
Der
Vorsprung
dient
dazu,
Störstrahlung
und/oder
Elektronen
zu
absorbieren.
The
projection
is
used
to
absorb
interfering
radiation
and/or
electrons.
EuroPat v2
Das
Gehäuse
des
Patientenmoduls
10
muss
zur
Vermeidung
externer
Störstrahlung
lichtdicht
sein.
To
avoid
external
interfering
radiation,
the
housing
of
the
patient
module
10
must
be
light-tight.
EuroPat v2
Das
Problem
der
Störstrahlung
bleibt
dabei
aber
bestehen.
The
problem
of
interference
radiation
still
remains,
however,
in
this
case.
EuroPat v2
Die
Schaltungsanordnung
umfasst
eine
Halbleiterbaugruppe,
die
mehrseitig
gegen
elektromagnetische
Störstrahlung
abgeschirmt
ist.
The
circuit
arrangement
contains
a
semiconductor
subassembly,
which
is
shielded
on
several
sides
against
electromagnetic
interference
radiation.
EuroPat v2
Dadurch
wird
noch
eine
zusätzliche
Bedämpfung
der
elektromagnetischen
Störstrahlung
erreicht.
As
a
result,
additional
damping
of
the
electromagnetic
interfering
radiation
is
also
attained.
EuroPat v2
Gegenüber
einer
Mikroprozessor-Lösung
ergibt
sich
zudem
der
Vorteil
der
Vermeidung
von
Störstrahlung.
As
compared
to
a
microprocessor
solution
there
is
in
addition
the
advantage
of
avoiding
interference
from
radiation.
EuroPat v2