Translation of "Ständig im einsatz" in English
Inspektionsschiffe
führen
den
Inspektionswimpel
ständig,
solange
sie
im
Einsatz
sind.
Vessels
engaged
in
these
duties
shall
fly
the
inspection
pennant
as
to
be
clearly
visible
at
all
times.
DGT v2019
Solche
Geräte
sind
in
jedem
Haushalt
ständig
im
Einsatz.
Refrigerators
are
to
be
found
in
all
households
and
are
in
constant
use.
TildeMODEL v2018
Wenn
du
schon
ständig
im
Einsatz
bist,
solltest
du
vorsichtig
sein.
Aren't
you
in
deep
enough
already?
OpenSubtitles v2018
Du
bist
seit
drei
Tagen
ständig
im
Einsatz.
You've
been
patrolling
round
the
clock
for
three
days
straight.
OpenSubtitles v2018
Rund
300
der
700
ESO-Mitarbeiter
sind
ständig
in
Chile
im
Einsatz.
Roughly
300
of
the
ESO's
700
employees
are
continually
on
site
in
Chile.
ParaCrawl v7.1
Jedes
der
Produkte
haben
sie
auch
selbst
ständig
im
Einsatz.
Each
of
the
products
is
constantly
in
use.
ParaCrawl v7.1
Bei
diesen
Sportlern
ist
er
ständig
im
Einsatz
und
deshalb
auch
besonders
ausgeprägt.
It
is
always
in
use
for
boxing
and
therefore
it
is
very
marked
for
these
sportsmen.
ParaCrawl v7.1
Geräte
und
Anlagen
die
ständig
im
Einsatz
sind,
müssen
regelmäßig
gewartet
werden.
Equipment
and
systems
that
are
continuously
in
use
must
be
routinely
maintained.
ParaCrawl v7.1
Die
Dropbox
ist
bei
mir
ständig
im
Einsatz.
I’m
constantly
using
Dropbox.
ParaCrawl v7.1
Dies
hat
den
Vorteil,
daß
die
Vakuumpumpe
nicht
ständig
im
Einsatz
sein
muß.
This
has
the
advantage
that
the
vacuum
pump
does
not
have
to
be
used
continuously.
EuroPat v2
Das
Schloss
hat
ständig
im
Einsatz
1000
Jahren
und
zieht
über
1,25
Millionen
Besucher
jedes
Jahr.
The
castle
has
been
continuously
in
use
for
1000
years
and
attracts
over
1.25
million
visitors
every
year.
ParaCrawl v7.1
Ständig
im
Einsatz,
unverzichtbar
und
mit
vielen
Aufgaben
gleichzeitig
betraut:
unsere
Lunge.
Constantly
in
use,
essential,
and
in
charge
of
numerous
tasks
at
the
same
time:
our
lungs.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Anwender
wichtig:
Einmal
installiert
ist
SysTunnel
als
zuverlässiges
Überwachungssystem
ständig
im
Einsatz.
Important
note
to
users:
Once
installed,
SysTunnel
is
a
reliable
monitoring
system
for
continuous
use.
ParaCrawl v7.1
Lediglich
zwei
Hochseeschiffe
waren
1995
ständig
im
Einsatz,
wobei
die
Kosten
mit
ausländischen
Betreibern,
die
nicht
bulgarische
Quoten
fingen,
geteilt
wurden.
Only
two
distant
water
vessels
operated
on
a
full-time
basis
in
1995,
on
a
cost-sharing
basis
with
foreign
operators
catching
non-Bulgarian
quotas.
TildeMODEL v2018
Dabei
müssen
nicht
nur
die
ungleichmäßige
Verteilung
magnetischer
Störeinflüsse
im
Rumpf
und
das
unterschiedliche
Magnetfeld
in
verschiedenen
Gebieten
der
Erde
berücksichtigt
werden,
sondern
auch
die
von
Schiffsbewegungen
(Geschwindigkeit,
Rollbewegungen)
oder
nicht
ständig
im
Einsatz
befindlichen
Aggregaten
verursachten
magnetischen
Effekte.
Not
only
must
the
uneven
distribution
of
magnetic
disturbances
in
the
hull
and
the
variable
magnetic
field
in
various
areas
of
the
world
be
taken
into
account,
but
also
the
movements
of
vessels
(speed,
rolling
movements)
or
magnetic
effects
caused
by
units
not
constantly
in
use.
WikiMatrix v1
Aus
diesem
Grunde
käme,
wenn
überhaupt,
nur
ein
Spezial-Kryptographie-Chip
in
Frage,
allerdings
würden
sich
dabei
erhebliche
Kühlprobleme
einstellen,
denn
bei
derartig
hochspezialisierten
Chips
wären
'
-
im
Unterschied
zu
Universalchips
-
sämtliche
Transistorfunktionen
fast
ständig
im
Einsatz.
Accordingly,
the
only
candidate
to
achieve
rate
improvements,
if
any,
would
be
a
special
cryptography
chip.
In
any
event,
substantial
cooling
problems
would
be
presented,
because
in
such
a
highly
specialized
chip,
all
the
transistor
functions
would
be
in
operation
almost
constantly,
in
contrast
to
the
situation
with
a
universal
chip.
EuroPat v2
Dafür
muss
aber
auch
ein
einwandfreier
Datentransfer
gegeben
sein
(was,
dank
unserer
IT-Mitarbeiter,
die
ständig
im
Einsatz
sind,
sehr
gut
funktioniert
hat).
For
this
reason,
data
transfer
has
to
be
established
(which,
thanks
to
our
IT
department,
working
all
the
time,
worked
very
well).
ParaCrawl v7.1
Die
Mitarbeiter
unseres
großen
Lkw-
und
Pkw-Fuhrparks
sind
ständig
im
Einsatz,
um
Baustoffe
und
Bauzubehör
schnell
und
pünktlich
an
unsere
Kunden
und
bis
zur
Baustelle
auszuliefern.
Our
staff
at
the
large
truck
and
car
pool
are
constantly
at
work
assuring
on-time
delivery
of
building
materials
and
accessories
to
our
customers
and
their
building
sites.
CCAligned v1
Diese
touristische
Einrichtung
ist
bereits
seit
20
Jahren
ständig
im
Einsatz
und
hat
eine
große
Anzahl
von
"alten"
Gästen,
die
sich
in
diesen
Teil
der
Adriaküste
verliebt
haben,
gefunden,
die
in
diesem
Angebot
alles,
was
sie
für
einen
Familienurlaub
benötigen,
gefunden
haben
als
die
schöne
Stadt
von
Omis,
die
viele
zusätzliche
Einrichtungen
bietet,
die
von
zahlreichen
verschiedenen
Restaurants,
Veranstaltungen
und
starken
Ausflugs-
und
Sportangeboten
reichen,
die
jedes
Jahr
mit
zusätzlichen
Annehmlichkeiten
erweitert
werden.
This
tourist
facility
is
already
20
years
constantly
record
great
results
through
a
rental,
and
a
large
number
of
"old"
guests,
in
love
with
this
part
of
the
Adriatic
coast,
which
found
in
this
offer
everything
they
need
for
a
family
vacation,
as
well
as
the
beautiful
city
of
Omis
which
provides
many
additional
facilities,
ranging
from
numerous
different
restaurants,
events,
and
strong
excursion
and
sports
offerings
that
are
expanded
every
year
with
additional
amenities.
ParaCrawl v7.1
Um
Urlaubern
optimale
Verhältnisse
auf
den
Skipisten
in
Tirol
garantieren
zu
können,
sind
ständig
Pistengeräte
im
Einsatz.
Piste
machines
are
constantly
in
use
to
ensure
conditions
on
the
ski
pistes
in
Tyrol
are
optimum
for
holiday-makers.
ParaCrawl v7.1
Ständig
im
Einsatz,
ständig
beansprucht
und
nur
wenig
Zeit
für
die
Instandhaltung
–
der
typische
Lebenszyklus
eines
Francis-
oder
Kaplan-Laufrades.
Constantly
in
use,
constantly
stressed,
and
with
little
time
for
maintenance
–
the
typical
lifecycle
of
a
Francis
or
Kaplan
impeller.
ParaCrawl v7.1
Thermometer,
die
ständig
im
Einsatz
sind
und
in
kritischen
Bereichen
verwendet
werden,
sollten
regelmäßig
kalibriert
werden.
Thermometers
that
are
in
constant
use
and
used
in
critical
areas
should
be
calibrated
more
regularly.
ParaCrawl v7.1
Nicht
nur
in
der
Aufbauphase
boten
die
Hytera-Handfunkgeräte
sinnvolle
Unterstützung:
Sie
waren
auch
an
beiden
Veranstaltungstage
ständig
im
Einsatz.
The
Hytera
handheld
radios
provided
useful
support
not
just
during
the
setting-up
phase:
They
were
also
in
constant
use
on
both
days
of
the
event.
ParaCrawl v7.1
Da
alle
Obusse
sich
ständig
im
Einsatz
befanden,
war
es
auch
aus
wirtschaftlichen
Gründen
notwendig
vielseitig
verwendbare
Fahrer
zu
haben,
die
bei
Ausfall
eines
Obusses
auch
mit
einem
Kraftomnibus
weiter
ihren
Dienst
versehen
konnten.
All
trolleybuses
were
constantly
in
use.
It
was
necessarily
as
well
as
of
economic
reasons
to
had
versatile
usable
drivers,
who
could
provide
their
service
in
case
of
trolleybus
breakdown
also
by
motor
coach.
ParaCrawl v7.1