Translation of "Städtische einrichtung" in English

Das Haus ist keine städtische Einrichtung, sondern wird vom UWZ e.V. verwaltet.
The house is no town institution, but is administrated by the environment centre.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine moderne und städtische Einrichtung mit einem industriellen Mantel, der...
It is a modern and urban establishment with industrial...
ParaCrawl v7.1

Die in ganz Deutschland hoch angesehene Anstalt, bereits um das Jahr 1300 gegründet, war trotz ihres geistlichen Namens eine städtische Einrichtung und stand nach eigenem Verständnis seit dem 16. Jahrhundert in ungebrochener Tradition des deutschen Humanismus.
The school, which was founded in 1300, had an excellent reputation in all of Germany. Despite its parochial name, it was a public institution, and had stood in the tradition of German Humanism since the 16th century.
ParaCrawl v7.1

Ein "sauberer Punkt’ ist eine städtische Einrichtung richtig für den Empfang und die vorübergehende Speicherung von bestimmten in der häuslichen Sphäre erzeugt ausgestattet.
A 'Clean Point’ is a municipal facility properly equipped for the reception and temporary storage of certain waste generated in the domestic sphere.
ParaCrawl v7.1

Die Stadt ist reich an zeitgenössischen architektonischen Errungenschaften wie die ersten Meeresorgeln der Welt und die städtische Einrichtung „Sonnengruß“.
The city is full of modern architectural accomplishments such as the world’s first sea organ and the urban installation “Salute to the Sun”.
ParaCrawl v7.1

Der Park Urquiza, in dem man die städtische Astronomische Einrichtung findet, das Planetarium "Luis Carballo" und das Experimentelle Museum der Wissenschaft.
The Urquiza park, in it's found the municipal astronomical complex, the Luis Carballo planetarium and the experimental museum of Science.
ParaCrawl v7.1

Zwei Tage nach einem Videoprogramm, welches in das Pekinger Satellitenfernsehsystem eingespeist wurde mit Informationen über die Verfolgung von Falun Gong, erhielt mein Vater einen Anruf von der „Gemeinde“ (keine städtische Einrichtung, sondern die niedrigste Stufe der Regierungsbehörde) und wurde nach der gegenwärtigen Lage befragt.
Two days after a video program explaining the true facts about Falun Gong and the persecution compromised the Beijing Satellite TV System, my father received a phone call at home from the "community," which is not a civic organisation, but the lowest-level administrative unit of governmental agencies, asking about my current situation.
ParaCrawl v7.1

Bei einem Wasserversorgungsnetz kann ein Verbraucher zum Beispiel ein Einfamilienhaus, ein Mehrfamilienhaus, ein Bürogebäude, ein Schulhaus, ein Industriebetrieb oder eine städtische Einrichtung sein.
By way of example, in a water supply network, a consumer can be a single-family house, an apartment building, an office building, a school, an industrial plant or a municipal institution.
EuroPat v2

Dagegen kann die Klassifikation auch vorsehen, dass den Verbrauchern je nach Gebäudetyp, beispielsweise Einfamilienhaus, Mehrfamilienhaus, Reihenhaus, Bürogebäude, Schule, Städtische Einrichtung oder Fabrikgebäude ein bestimmtes Verbrauchsprofil zugewiesen wird.
By contrast, the classification can also provide for the consumers to be assigned a specific consumption profile depending on the building type, e.g. a single-family house, an apartment building, a terraced house, an office building, a school, a municipal institution or an industrial plant.
EuroPat v2

Die Stadt ist reich an vielen zeitgenössischen architektonischen Errungenschaften wie die ersten Meeresorgel der Welt und die städtische Einrichtung "Sonnengruß".
The town is rich with countless recent architectural achievements such as the first Sea Music Organ in the world, as well as the urban installation "Salute to the Sun".
ParaCrawl v7.1

Kawasaki Marien ist eine städtische Einrichtung, die sowohl Bürgern als auch Besuchern Gelegenheit gibt, die Aktivitäten des Hafens von Kawasaki aus nächster Nähe zu beobachten.
Kawasaki Marien is a municipal facility that gives both residents and visitors the opportunity to see the activities of the Port of Kawasaki firsthand.
ParaCrawl v7.1

Der Park Urquiza, in dem man die städtische Astronomische Einrichtung findet, das Planetarium “Luis Carballo” und das Experimentelle Museum der Wissenschaft.
The Urquiza park, in it’s found the municipal astronomical complex, the Luis Carballo planetarium and the experimental museum of Science.
ParaCrawl v7.1

Bedenkt man, dass das MMK als städtische Einrichtung über keinen Ankaufsetat verfügt, so wird deutlich, dass dieser Erfolg ohne die Unterstützung von Spenden und Schenkungen nicht möglich gewesen wäre.
As a municipal institute the MMK has no acquisitions budget, and this success would therefore quite clearly not have been possible without the support of donations and gifted works.
ParaCrawl v7.1

Das Institut für Soziologie und Sozialpsychologie (ISS) wurde am 1. April 1919 unter dem Namen "Forschungsinstitut für Sozialwissenschaften" als städtische Einrichtung gegründet.
The Institute of Sociology and Social Psychology (ISS) was founded on 1 April 1919 under the name "Research Institute for Social Sciences" as a municipal institution.
ParaCrawl v7.1

Wir verwalten Bulgariens größtes Tierheim - die städtische Einrichtung Bogrov, wo wir bis zu 450 Hunde aufnehmen können, die zur Adoption stehen und von wo aus wir unser Kastrationsprogramm führen.
We manage the country's biggest shelter - the municipal facility of Bogrov, where we house up to 450 dogs available for adoption and run our Spay/Neuter program.
ParaCrawl v7.1

Wenn sie in einer städtischen Einrichtung wären, wüsste ich davon.
Nothing. If they were being kept at any city facility, I'd hear about it.
OpenSubtitles v2018

Die Abteilungen der städtischen medizinischen Einrichtung Nr. 8 sind wie folgt:
The departments of urban medical institution No. 8 are as follows:
ParaCrawl v7.1