Translation of "Spurengas" in English
Glyoxal
kommt
als
Spurengas
in
der
Atmosphäre
vor,
als
Abbauprodukt
von
Kohlenwasserstoffen.
Glyoxal
has
been
observed
as
a
trace
gas
in
the
atmosphere,
e.g.
as
an
oxidation
product
of
hydrocarbons.
WikiMatrix v1
Beispielsweise
wird
die
brennstoffführende
Seite
mit
dem
Spurengas
beaufschlagt.
For
example,
the
fuel-carrying
side
is
supplied
with
tracer
gas.
EuroPat v2
An
den
Brennstoffzufuhrkanal
15
ist
eine
Quelle
25
für
Spurengas
angeschlossen.
A
tracer
gas
source
25
is
connected
to
the
fuel
feed
channel
15
.
EuroPat v2
Dort
kann
das
Spurengas
aufgefangen
oder
in
die
Atmosphäre
abgelassen
werden.
There,
the
tracer
gas
may
be
captured
or
exhausted
to
atmosphere.
EuroPat v2
Wissenschaftler
haben
das
Spurengas
erstmals
in
zwölf
bis
15
Kilometer
Höhe
nachgewiesen.
Scientists
have
proven
the
existence
of
the
trace
gas
at
twelve
to
15
kilometers
altitude
for
the
first
time.
ParaCrawl v7.1
Wenn
in
dem
Trägergas
Anteile
von
Spurengas
auftreten,
wird
auf
ein
Leck
im
Hohlkörper
geschlossen.
If
proportions
of
tracer
gas
appear
in
the
carrier
gas,
a
leak
in
the
hollow
body
is
inferred
therefrom.
EuroPat v2
Während
der
Lecksuche
kann
der
Kanal
16
offen
sein,
so
dass
das
Spurengas
entweicht.
During
leak
detection,
the
channel
16
may
be
open
so
that
the
tracer
gas
escapes.
EuroPat v2
Mit
dem
geschilderten
Verfahren
und
der
erläuterten
Vorrichtung
lassen
sich
nicht
nur
bestimmte
Arten
von
Spurengas
erkennen,
sondern
man
kann
auch
deren
Konzentration
feststellen.
With
a
method
as
described
above
and
by
the
apparatus
explained
before,
it
is
not
only
possible
to
recognize
different
types
of
trace
gases
but
simultaneously
the
concentration
of
such
trace
gases
can
be
determined.
EuroPat v2
Und
in
der
Tat
gibt
es
in
der
Atmosphäre
auch
noch
Kohlendioxid
aber
das
ist
eigentlich
eher
ein
Spurengas.
We
used
all
of
the
oxygen
in
our
body
and
we'll
talk
more
about
that
either
at
the
end
of
this
video
or
in
a
future
video
on
how
we
use
it
or
where
it
goes
in
our
body,
but
there's
no
oxygen
here
so
the
oxygen
is
going
to
be
taken--
it's
going
to
diffuse
across
this
membrane
because
the
concentration
of
oxygen
is
low.
QED v2.0a
Das
Spurengas
Acetonitril
werde
etwa
bei
der
Verbrennung
von
Biomasse,
also
etwa
bei
Waldbränden
und
-rodung,
freigesetzt.
Acetonitrile
trace
gas
is
produced
by
the
combustion
of
biomass,
e.g.
during
forest
fires
and
forest
clearing.
ParaCrawl v7.1
Diese
Art
der
Dichtheitsprüfung
ermöglicht
das
Aufspüren
selbst
kleinster
Leckagen
und
eine
Überprüfung
von
Siegelnähten
ohne
den
Einsatz
von
Spurengas.
This
leak
detection
technique
enables
identification
of
even
the
smallest
of
leaks,
and
testing
of
seal
integrity
without
the
use
of
trace
gases.
ParaCrawl v7.1
Ozon
ist
ein
Spurengas
in
der
Atmosphäre,
das
nur
0,6
ppm
(Teile
pro
Million,
oder
0,0006%)
beiträgt.
Ozone
is
a
trace
gas
in
the
atmosphere,
contributing
only
0.6
ppm
(parts
per
million,
or
0.0006%).
ParaCrawl v7.1
Wasserdampf
trägt
wesentlich
zum
atmosphärischen
Treibhauseffekt
bei,
denn
wie
kein
anderes
Spurengas
greift
er
in
den
Strahlungshaushalt
der
Erde
ein
und
beeinflusst
somit
die
Temperatur.
Water
vapor
contributes
significantly
to
the
atmospheric
greenhouse
effect,
because
it
interferes
in
the
earth
?s
radiation
budget
like
no
other
trace
gas
and
influences
thereby
the
temperature.
ParaCrawl v7.1
Mit
Hilfe
von
Spurengas-,
Partikel-
und
Wolkenmessinstrumenten
sammelten
die
Wissenschaftler
während
des
EU-Projekts
DACCIWA
wichtige
Klimadaten
innerhalb
und
außerhalb
der
Wolken.
Using
trace
gas,
particle
and
cloud
measurement
instruments,
the
scientists
collected
project
important
climate
data
inside
and
outside
the
clouds
as
part
of
the
EU
DACCIWA
project.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Dichtheitsprüfung
von
Behältern
und
Rohrsystemen
wird
üblicherweise
Helium
als
Spurengas
benutzt
und
das
Austreten
von
Helium
wird
mittels
massenspektroskopischer
Methoden
nachgewiesen.
For
leak
testing
containers
and
pipe
systems,
helium
is
typically
used
as
the
tracer
gas,
and
the
escape
of
helium
is
detected
using
mass-spectroscopic
methods.
EuroPat v2
Dabei
wird
der
Umstand
ausgenutzt,
dass
die
Brennstoffkammern
(oder
die
Luftkammern)
des
gesamten
Plattenstapels
mit
derselben
Quelle
für
Spurengas
verbunden
werden
können,
um
die
Dichtigkeiten
sämtlicher
Kammern
des
Plattenstapels
zu
prüfen.
Here,
the
fact
is
utilized
that
the
fuel
chambers
(or
the
air
chambers)
of
the
entire
plate
stack
can
be
connected
to
the
same
tracer
gas
source
in
order
to
check
the
tightness
of
all
chambers
in
the
plate
stack.
EuroPat v2
Es
ist
bekannt,
die
Gasdichtheit
von
Hohlkörpern
zu
prüfen,
indem
ein
Spurengas
in
den
Hohlkörper
eingeführt
wird.
It
is
known
to
check
the
gas-tightness
of
hollow
bodies
by
introducing
a
tracer
gas
into
the
hollow
body.
EuroPat v2
Da
weiterhin
Methan
als
Spurengas
zumeist
in
relativ
hohen
Konzentrationen
in
der
Luft
vorhanden
ist
(teilweise
bis
zu
1800
ppb
in
Relation
zu
1
ppb
für
andere
Kohlenwasserstoffe),
wird
unterschieden
zwischen
dem
Gesamt-Kohlenwasserstoffgehalt
und
dem
Methan-Kohlenwasserstoffgehalt.
Since
methane
is
further
present
in
the
air
in
relatively
high
concentrations
as
a
trace
gas
(in
part
up
to
1800
ppb
as
opposed
to
1
ppb
for
other
hydrocarbons),
a
difference
is
made
between
the
entire
hydrocarbon
content
and
the
methane
hydrocarbon
content.
EuroPat v2
Als
Spurengas
wird
Wasserstoff,
Helium,
Kohlendioxid
oder
ein
anderes,
gut
zu
detektierendes
Gas,
benutzt.
The
tracer
gas
used
is
hydrogen,
helium,
carbon
dioxide
or
another
well
detectable
gas.
EuroPat v2
Wird
ein
größerer
Anteil
als
die
durch
Permeation
verursachte
Menge
an
Spurengas
detektiert,
kann
auf
ein
Leck
in
einer
Membran
einer
Kammer
geschlossen
werden.
If
a
proportion
of
tracer
gas
is
detected
that
is
larger
than
the
quantity
due
to
permeation,
a
leak
in
a
membrane
of
a
chamber
may
be
inferred
therefrom.
EuroPat v2
Die
Lanze
30
ist
hohl
und
durch
sie
wird
von
dem
Gassensor
28,
bei
dem
es
sich
um
ein
Lecksuchgerät
handelt,
Gas
eingesaugt
und
auf
das
Vorhandensein
von
Spurengas
analysiert.
The
lance
30
is
hollow
and
gas
is
sucked
through
the
same
by
the
gas
sensor
28,
which
is
a
leak
detector,
the
gas
being
analyzed
for
the
presence
of
tracer
gas.
EuroPat v2
Bei
dem
vorliegenden
Ausführungsbeispiel
wurde
angegeben,
dass
die
ersten
Kammern
K1
von
dem
Spurengas
durchströmt
werden
und
die
zweiten
Kammern
K1
von
dem
Trägergas
durchströmt
werden,
bei
dem
es
sich
hier
um
Luft
handelt.
In
the
present
embodiment,
it
has
been
stated
that
the
first
chambers
K
1
are
flown
through
by
tracer
gas
and
the
second
chambers
K
2
are
flown
through
by
carrier
gas
which
in
the
present
case
is
air.
EuroPat v2
Diese
Verhältnisse
können
auch
umgekehrt
werden,
so
dass
die
ersten
Kammern
von
dem
Trägergas
und
die
zweiten
Kammern
von
dem
Spurengas
durchströmt
werden.
These
conditions
may
be
inverted
so
that
the
first
chambers
are
flown
through
by
carrier
gas
and
the
second
chambers
are
flown
through
by
tracer
gas.
EuroPat v2