Translation of "Spurengas" in English

Glyoxal kommt als Spurengas in der Atmosphäre vor, als Abbauprodukt von Kohlenwasserstoffen.
Glyoxal has been observed as a trace gas in the atmosphere, e.g. as an oxidation product of hydrocarbons.
WikiMatrix v1

Beispielsweise wird die brennstoffführende Seite mit dem Spurengas beaufschlagt.
For example, the fuel-carrying side is supplied with tracer gas.
EuroPat v2

An den Brennstoffzufuhrkanal 15 ist eine Quelle 25 für Spurengas angeschlossen.
A tracer gas source 25 is connected to the fuel feed channel 15 .
EuroPat v2

Dort kann das Spurengas aufgefangen oder in die Atmosphäre abgelassen werden.
There, the tracer gas may be captured or exhausted to atmosphere.
EuroPat v2

Wissenschaftler haben das Spurengas erstmals in zwölf bis 15 Kilometer Höhe nachgewiesen.
Scientists have proven the existence of the trace gas at twelve to 15 kilometers altitude for the first time.
ParaCrawl v7.1

Wenn in dem Trägergas Anteile von Spurengas auftreten, wird auf ein Leck im Hohlkörper geschlossen.
If proportions of tracer gas appear in the carrier gas, a leak in the hollow body is inferred therefrom.
EuroPat v2

Während der Lecksuche kann der Kanal 16 offen sein, so dass das Spurengas entweicht.
During leak detection, the channel 16 may be open so that the tracer gas escapes.
EuroPat v2

Mit dem geschilderten Verfahren und der erläuterten Vor­richtung lassen sich nicht nur bestimmte Arten von Spurengas erkennen, sondern man kann auch deren Konzentra­tion feststellen.
With a method as described above and by the apparatus explained before, it is not only possible to recognize different types of trace gases but simultaneously the concentration of such trace gases can be determined.
EuroPat v2

Und in der Tat gibt es in der Atmosphäre auch noch Kohlendioxid aber das ist eigentlich eher ein Spurengas.
We used all of the oxygen in our body and we'll talk more about that either at the end of this video or in a future video on how we use it or where it goes in our body, but there's no oxygen here so the oxygen is going to be taken-- it's going to diffuse across this membrane because the concentration of oxygen is low.
QED v2.0a

Das Spurengas Acetonitril werde etwa bei der Verbrennung von Biomasse, also etwa bei Waldbränden und -rodung, freigesetzt.
Acetonitrile trace gas is produced by the combustion of biomass, e.g. during forest fires and forest clearing.
ParaCrawl v7.1

Diese Art der Dichtheitsprüfung ermöglicht das Aufspüren selbst kleinster Leckagen und eine Überprüfung von Siegelnähten ohne den Einsatz von Spurengas.
This leak detection technique enables identification of even the smallest of leaks, and testing of seal integrity without the use of trace gases.
ParaCrawl v7.1

Ozon ist ein Spurengas in der Atmosphäre, das nur 0,6 ppm (Teile pro Million, oder 0,0006%) beiträgt.
Ozone is a trace gas in the atmosphere, contributing only 0.6 ppm (parts per million, or 0.0006%).
ParaCrawl v7.1

Wasserdampf trägt wesentlich zum atmosphärischen Treibhauseffekt bei, denn wie kein anderes Spurengas greift er in den Strahlungshaushalt der Erde ein und beeinflusst somit die Temperatur.
Water vapor contributes significantly to the atmospheric greenhouse effect, because it interferes in the earth ?s radiation budget like no other trace gas and influences thereby the temperature.
ParaCrawl v7.1

Mit Hilfe von Spurengas-, Partikel- und Wolkenmessinstrumenten sammelten die Wissenschaftler während des EU-Projekts DACCIWA wichtige Klimadaten innerhalb und außerhalb der Wolken.
Using trace gas, particle and cloud measurement instruments, the scientists collected project important climate data inside and outside the clouds as part of the EU DACCIWA project.
ParaCrawl v7.1

Bei der Dichtheitsprüfung von Behältern und Rohrsystemen wird üblicherweise Helium als Spurengas benutzt und das Austreten von Helium wird mittels massenspektroskopischer Methoden nachgewiesen.
For leak testing containers and pipe systems, helium is typically used as the tracer gas, and the escape of helium is detected using mass-spectroscopic methods.
EuroPat v2

Dabei wird der Umstand ausgenutzt, dass die Brennstoffkammern (oder die Luftkammern) des gesamten Plattenstapels mit derselben Quelle für Spurengas verbunden werden können, um die Dichtigkeiten sämtlicher Kammern des Plattenstapels zu prüfen.
Here, the fact is utilized that the fuel chambers (or the air chambers) of the entire plate stack can be connected to the same tracer gas source in order to check the tightness of all chambers in the plate stack.
EuroPat v2

Es ist bekannt, die Gasdichtheit von Hohlkörpern zu prüfen, indem ein Spurengas in den Hohlkörper eingeführt wird.
It is known to check the gas-tightness of hollow bodies by introducing a tracer gas into the hollow body.
EuroPat v2

Da weiterhin Methan als Spurengas zumeist in relativ hohen Konzentrationen in der Luft vorhanden ist (teilweise bis zu 1800 ppb in Relation zu 1 ppb für andere Kohlenwasserstoffe), wird unterschieden zwischen dem Gesamt-Kohlenwasserstoffgehalt und dem Methan-Kohlenwasserstoffgehalt.
Since methane is further present in the air in relatively high concentrations as a trace gas (in part up to 1800 ppb as opposed to 1 ppb for other hydrocarbons), a difference is made between the entire hydrocarbon content and the methane hydrocarbon content.
EuroPat v2

Als Spurengas wird Wasserstoff, Helium, Kohlendioxid oder ein anderes, gut zu detektierendes Gas, benutzt.
The tracer gas used is hydrogen, helium, carbon dioxide or another well detectable gas.
EuroPat v2

Wird ein größerer Anteil als die durch Permeation verursachte Menge an Spurengas detektiert, kann auf ein Leck in einer Membran einer Kammer geschlossen werden.
If a proportion of tracer gas is detected that is larger than the quantity due to permeation, a leak in a membrane of a chamber may be inferred therefrom.
EuroPat v2

Die Lanze 30 ist hohl und durch sie wird von dem Gassensor 28, bei dem es sich um ein Lecksuchgerät handelt, Gas eingesaugt und auf das Vorhandensein von Spurengas analysiert.
The lance 30 is hollow and gas is sucked through the same by the gas sensor 28, which is a leak detector, the gas being analyzed for the presence of tracer gas.
EuroPat v2

Bei dem vorliegenden Ausführungsbeispiel wurde angegeben, dass die ersten Kammern K1 von dem Spurengas durchströmt werden und die zweiten Kammern K1 von dem Trägergas durchströmt werden, bei dem es sich hier um Luft handelt.
In the present embodiment, it has been stated that the first chambers K 1 are flown through by tracer gas and the second chambers K 2 are flown through by carrier gas which in the present case is air.
EuroPat v2

Diese Verhältnisse können auch umgekehrt werden, so dass die ersten Kammern von dem Trägergas und die zweiten Kammern von dem Spurengas durchströmt werden.
These conditions may be inverted so that the first chambers are flown through by carrier gas and the second chambers are flown through by tracer gas.
EuroPat v2