Translation of "Sprühstrahl" in English
Der
eingedüste
Sprühstrahl
eines
flüssigen
Abfallstoffes
wird
über
den
gesamten
Umfang
hinweg
überzündet.
The
injected
spray
jet
of
a
liquid
waste
material
is
ignited
over
its
entire
surface.
EuroPat v2
Dieser
würde
den
Sprühstrahl
ablenken
und
die
Austrittsöffnung
verändern.
Such
a
film
would
deflect
the
jet
spray
and
change
the
outlet
opening.
EuroPat v2
Dadurch
erhält
man
einen
stabilen,
nicht
nachkleckernden
Sprühstrahl.
In
this
way,
a
stable
spray
jet
without
afterdrip
is
obtained.
EuroPat v2
Die
hinzukommende
Luftkomponente
führt
zu
einen
formstabilen,
sogenannten
"trockenen"
Sprühstrahl.
The
added
air
component
leads
to
a
so-called
"dry"
spray
jet
of
stable
shape.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
ebenfalls
der
Sprühstrahl
beeinflußt,
z.B.
abgelenkt.
The
jet
spray
is
thereby
detrimentally
influenced
as
well,
e.g.,
deflected.
EuroPat v2
Besonders
vorteilhaft
haben
sich
dabei
Einstoffdüsen
erwiesen,
die
einen
kegeligen
Sprühstrahl
erzeugen.
One-fluid-nozzles,
which
produce
a
conical
jet,
have
turned
out
to
be
particularly
advantageous.
EuroPat v2
Sprühstrahl
und
Gasstrom
können
sich
gegenseitig
nicht
negativ
beeinflussen.
Spray
mist
and
gas
flow
cannot
influence
one
another
in
a
negative
manner.
EuroPat v2
Nach
der
Vermischung
fließt
der
Sprühstrahl
durch
eine
Öffnung
in
einen
Ring.
Following
mixing,
the
spray
jet
flows
through
an
opening
into
a
ring.
EuroPat v2
Der
Sprühstrahl
20
des
Verteilers
2
wird
vorzugsweise
von
der
Druckmaschine
automatisch
gesteuert.
The
spray
jet
20
of
the
distributor
2
preferably
is
controlled
automatically
by
the
printing
machine.
EuroPat v2
Bei
der
Entspannung
auf
Umgebungsdruck
im
sprühstrahl
entweicht
das
gelöste
Propan.
Within
the
stream
of
sprayed
material,
dissolved
propane
evaporates
on
expansion
to
ambient
pressure.
EuroPat v2
Bei
Feuer:
mit
Sprühstrahl
kühlen.
In
case
of
fire
:
keep
...
cool
by
spraying
with
water
but
NO
direct
contact
with
water.
EUbookshop v2
Dadurch
wird
beim
Versprühen
des
Pulvers
ein
flacher
Sprühstrahl
erzeugt.
In
this
way
a
flat
spray
jet
is
produced
upon
the
spraying
of
the
powder.
EuroPat v2
Dieser
Sprühstrahl
besteht
aus
feinen
Oelteilchen
die
von
der
Druckluft
zerstäubt
sind.
Said
spray
jet
consists
of
fine
oil
particles
which
have
been
atomized
by
the
pressurized
air.
EuroPat v2
Der
verbleibende
Teil
wird
dann
durch
den
Sprühstrahl
abgelöst.
The
remaining
portion
is
then
loosened
and
removed
by
the
spray
stream.
EuroPat v2
Dieser
Sprühstrahl
besteht
aus
feinen
Ölteilchen,
die
von
der
Druckluft
zerstäubt
werden.
Said
spray
jet
consists
of
fine
oil
particles
which
have
been
atomized
by
the
pressurized
air.
EuroPat v2
Die
Hüllluft
umgibt
den
Sprühstrahl
64
ringförmig.
The
envelope
air
surrounds
the
spray
jet
64
in
annular
manner.
EuroPat v2
Mit
dem
daraus
resultierenden
zunehmendem
Abstand
verbreitet
sich
der
Sprühstrahl
und
erzeugt
Spritzer.
With
the
increasing
distance
which
results
from
this,
the
spray
jet
broadens
and
generates
splashes.
EuroPat v2
Sie
werden
erst
nach
dem
Austritt
aus
der
Sprühdüse
im
Sprühstrahl
gemischt.
They
are
mixed
in
the
spray
jet
only
after
leaving
the
spray
nozzle.
EuroPat v2
Der
Sprühstrahl
wird
aufgrund
der
Einzelstrahlen
als
sehr
weich
und
als
angenehm
wahrgenommen.
The
spray
jet
is
perceived
to
be
very
soft
and
pleasant
as
a
result
of
the
individual
jets.
EuroPat v2
Die
Heißluft
kann
in
Richtung
mit
dem
Sprühmittel
oder
gegen
den
Sprühstrahl
strömen.
The
hot
air
can
flow
in
cocurrent
with
the
spray
medium
or
in
countercurrent
to
the
spray
jet.
EuroPat v2
Der
Sprühstrahl
weist
einen
Strahlwinkel
a
auf.
The
spray
jet
has
a
jet
angle
a.
EuroPat v2
Das
Einbringen
der
Fasern
geschieht
dabei
üblicherweise
durch
seitliches
Einbringen
in
den
Sprühstrahl.
Here
the
introduction
of
the
fibres
usually
occurs
in
the
form
of
lateral
introduction
into
the
spray
jet.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
bei
der
vorliegenden
Erfindung
die
Flüssigkeit
als
Sprühnebel
oder
Sprühstrahl
ausgegeben.
In
the
present
invention,
the
liquid
is
preferably
delivered
as
a
spray
mist
or
spray
stream.
EuroPat v2
Der
durch
die
Düse
erzeugte
Sprühstrahl
ist
in
seinen
Dimensionen
konstant.
The
spray
jet
generated
by
the
nozzle
is
constant
in
its
dimensions.
EuroPat v2
Der
Sprühstrahl
der
mindestens
einen
Sprühdüse
ist
dabei
bevorzugt
gegen
die
Gasströmungsrichtung
gerichtet.
The
spray
jet
of
at
least
one
spray
nozzle
is
preferably
directed
against
the
gas
flow
direction.
EuroPat v2
Der
aus
der
Austrittsöffnung
austretende
Sprühstrahl
berührt
das
Düsengehäuse
nicht.
The
spray
jet
emerging
from
the
discharge
opening
is
not
in
contact
with
the
nozzle
housing.
EuroPat v2
Innerhalb
des
Sprühkastens
1
wird
durch
die
Düse
6
ein
Sprühstrahl
11
erzeugt.
Inside
the
spray
box
1,
the
nozzle
6
produces
a
spray
jet
11
.
EuroPat v2
Der
Sprühstrahl
hat
häufig
die
Form
eines
Sprühkegels.
The
spray
jet
frequently
has
the
shape
of
a
spray
cone.
EuroPat v2