Translation of "Sprühstrahl" in English

Der eingedüste Sprühstrahl eines flüssigen Abfallstoffes wird über den gesamten Umfang hinweg überzündet.
The injected spray jet of a liquid waste material is ignited over its entire surface.
EuroPat v2

Dieser würde den Sprühstrahl ablenken und die Austrittsöffnung verändern.
Such a film would deflect the jet spray and change the outlet opening.
EuroPat v2

Dadurch erhält man einen stabilen, nicht nachkleckernden Sprühstrahl.
In this way, a stable spray jet without afterdrip is obtained.
EuroPat v2

Die hinzukommende Luftkomponente führt zu einen formstabilen, sogenannten "trockenen" Sprühstrahl.
The added air component leads to a so-called "dry" spray jet of stable shape.
EuroPat v2

Hierdurch wird ebenfalls der Sprühstrahl beeinflußt, z.B. abgelenkt.
The jet spray is thereby detrimentally influenced as well, e.g., deflected.
EuroPat v2

Besonders vorteilhaft haben sich dabei Einstoffdüsen erwiesen, die einen kegeligen Sprühstrahl erzeugen.
One-fluid-nozzles, which produce a conical jet, have turned out to be particularly advantageous.
EuroPat v2

Sprühstrahl und Gasstrom können sich gegenseitig nicht negativ beeinflussen.
Spray mist and gas flow cannot influence one another in a negative manner.
EuroPat v2

Nach der Vermischung fließt der Sprühstrahl durch eine Öffnung in einen Ring.
Following mixing, the spray jet flows through an opening into a ring.
EuroPat v2

Der Sprühstrahl 20 des Verteilers 2 wird vorzugsweise von der Druckmaschine automatisch gesteuert.
The spray jet 20 of the distributor 2 preferably is controlled automatically by the printing machine.
EuroPat v2

Bei der Entspannung auf Umgebungsdruck im sprühstrahl entweicht das gelöste Propan.
Within the stream of sprayed material, dissolved propane evaporates on expansion to ambient pressure.
EuroPat v2

Bei Feuer: mit Sprühstrahl kühlen.
In case of fire : keep ... cool by spraying with water but NO direct contact with water.
EUbookshop v2

Dadurch wird beim Versprühen des Pulvers ein flacher Sprühstrahl erzeugt.
In this way a flat spray jet is produced upon the spraying of the powder.
EuroPat v2

Dieser Sprühstrahl besteht aus feinen Oelteilchen die von der Druckluft zerstäubt sind.
Said spray jet consists of fine oil particles which have been atomized by the pressurized air.
EuroPat v2

Der verbleibende Teil wird dann durch den Sprühstrahl abgelöst.
The remaining portion is then loosened and removed by the spray stream.
EuroPat v2

Dieser Sprühstrahl besteht aus feinen Ölteilchen, die von der Druckluft zerstäubt werden.
Said spray jet consists of fine oil particles which have been atomized by the pressurized air.
EuroPat v2

Die Hüllluft umgibt den Sprühstrahl 64 ringförmig.
The envelope air surrounds the spray jet 64 in annular manner.
EuroPat v2

Mit dem daraus resultierenden zunehmendem Abstand verbreitet sich der Sprühstrahl und erzeugt Spritzer.
With the increasing distance which results from this, the spray jet broadens and generates splashes.
EuroPat v2

Sie werden erst nach dem Austritt aus der Sprühdüse im Sprühstrahl gemischt.
They are mixed in the spray jet only after leaving the spray nozzle.
EuroPat v2

Der Sprühstrahl wird aufgrund der Einzelstrahlen als sehr weich und als angenehm wahrgenommen.
The spray jet is perceived to be very soft and pleasant as a result of the individual jets.
EuroPat v2

Die Heißluft kann in Richtung mit dem Sprühmittel oder gegen den Sprühstrahl strömen.
The hot air can flow in cocurrent with the spray medium or in countercurrent to the spray jet.
EuroPat v2

Der Sprühstrahl weist einen Strahlwinkel a auf.
The spray jet has a jet angle a.
EuroPat v2

Das Einbringen der Fasern geschieht dabei üblicherweise durch seitliches Einbringen in den Sprühstrahl.
Here the introduction of the fibres usually occurs in the form of lateral introduction into the spray jet.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird bei der vorliegenden Erfindung die Flüssigkeit als Sprühnebel oder Sprühstrahl ausgegeben.
In the present invention, the liquid is preferably delivered as a spray mist or spray stream.
EuroPat v2

Der durch die Düse erzeugte Sprühstrahl ist in seinen Dimensionen konstant.
The spray jet generated by the nozzle is constant in its dimensions.
EuroPat v2

Der Sprühstrahl der mindestens einen Sprühdüse ist dabei bevorzugt gegen die Gasströmungsrichtung gerichtet.
The spray jet of at least one spray nozzle is preferably directed against the gas flow direction.
EuroPat v2

Der aus der Austrittsöffnung austretende Sprühstrahl berührt das Düsengehäuse nicht.
The spray jet emerging from the discharge opening is not in contact with the nozzle housing.
EuroPat v2

Innerhalb des Sprühkastens 1 wird durch die Düse 6 ein Sprühstrahl 11 erzeugt.
Inside the spray box 1, the nozzle 6 produces a spray jet 11 .
EuroPat v2

Der Sprühstrahl hat häufig die Form eines Sprühkegels.
The spray jet frequently has the shape of a spray cone.
EuroPat v2