Translation of "Sprühkabine" in English

Daraufhin wird der Innenraum der Sprühkabine mit Lösemittel gesättigt.
Thereafter the interior of the spray booth is saturated with solvent.
EuroPat v2

Anschließend durchlaufen die Teile unsere Sprühkabine für die Pulverbeschichtung.
The components then go through our spraying booth and are given a powder coating.
ParaCrawl v7.1

Die Zuluft wird über Feinstfilter gereinigt, bevor sie in die Sprühkabine eintritt.
Air is cleaned with finest filter before entering the spray booth.
ParaCrawl v7.1

Bei Bedarf kann der Innenraum der Sprühkabine mit Preßluft (5) belüftet werden.
If necessary, the interior of the spray booth can be ventilated with compressed air (5).
EuroPat v2

Diese Einschubrahmen können sich über eine Wand, die Decke oder den Boden der Sprühkabine erstrecken.
Those insertion frames can extend over a wall, the top, or the floor of the spray booth.
EuroPat v2

Dieses Lösemittel wird durch eine in die Kabinenwand eingebaute Spritzpistole (6) in die Sprühkabine bis 10-100 % (vorzugsweise 19-90 %) der Sättigungskonzentration erreicht sind, eingespritzt.
This solvent is sprayed into the spray booth through a spray gun (6) installed in the booth wall until 10-100% (preferably 15-90%) of the saturation concentration has been reached.
EuroPat v2

Dieses Bedürfnis besteht beispielsweise bei der elektrostatischen Sprühbeschichtung, wo eventuelle Funkenentladungen des Werkstückes das in der Sprühkabine enthaltende Pulver/ Luftgemisch zur explosionsartigen Entzündung bringen können.
This need exists for example in electrostatic spray-coating whenever possible spark discharges of the workpiece could lead to explosive ignition of the powder and air mixture contained in the spraying cabinet.
EuroPat v2

Insbesondere handelt es sich um eine Anlage für die Beschichtung von Werkstücken wie Fahrzeugkarossen mit einem oder mehr Lackierrobotern mit auswechselbaren Zerstäubern in einer Sprühkabine.
In particular, it involves an installation for the coating of workpieces, such as vehicle bodies, with one or more painting robots with replaceable atomizers in a spray cabin.
EuroPat v2

Sie wurden dann 5 Tage in einer Sprühkabine bei 18 bis 20°C und gesättigter Luftfeuchtigkeit gehalten.
They are then kept for 5 days in a spray cabinet at 18 to 20° C. and saturated atmospheric humidity.
EuroPat v2

Sie werden dann 5 Tage in einer Sprühkabine bei 18 bis 20°C und gesättigter Luftfeuchtigkeit gehalten.
They are then kept for 5 days in a spray cabinet at 18 to 20° C. and saturated atmospheric humidity.
EuroPat v2

Die Lösungen werden auf eine Flachglasscheibe (160 mm × 180 mm × 6 mm), die zuvor 5 Minuten lang bei einer Ofentemperatur von ca. 700 °C aufgeheizt und mittels einer Hub-Drehvorrichtung in eine Sprühkabine mit Absaugung eingebracht wurde, aufgesprüht.
The solutions are heated on a flat glass pane (160 mm×180 mm×6 mm), which previously had been heated for 5 minutes at an oven temperature of about 700° C. and brought by means of lifting and turning equipment into a spray cabinet with an exhaust system.
EuroPat v2

Durch die häufig feuchte und warme Umgebungsluft in der Sprühkabine kann es deshalb an den Oberflächen des Turbinengehäuses und auch an den angeschlossenen Elementen zur Kondensatbildung kommen.
The frequently warm and moist ambient air in the spray-booth can therefore lead to the formation of condensate upon the surfaces of the turbine-housing and also upon the conduit elements connected thereto.
EuroPat v2

Insbesondere kann es zweckmäßig sein, bei extrem trockener Luft in der Sprühkabine einen anderen konstant bleibenden Wert einzustellen als bei extrem feuchter Luft.
In the event of extremely dry air in the spray-booth in particular, it may be desirable to establish a constant value which is different from that for extremely humid air.
EuroPat v2

Zweckmässig erfolgt die Beschichtung während einer kontinuierlichen Förderbewegung der Karossen durch die Sprühkabine, so daß die Sprühvorrichtung des Roboters nicht nur relativ zu der zu beschichtenden Karosse, sondern auch parallel zur Bewegung der Fördereinrichtung bewegt wird.
It is desirable for the coating process to be carried out as the workpiece body moves continuously through the spraying booth. Thus, the spraying device of the robot moves not only relative to the workpiece but also in parallel with the movement of the conveying device.
EuroPat v2

Die zu beschichtenden Karossen werden hierbei im Durchlaufbetrieb auf einem Förderer üblicher Art durch eine Sprühkabine bewegt, wobei die Position der Karosse längs der Förderbahn kontinuier­lich durch einen sogenannten Bandgeber ermittelt wird.
In this case the bodies to be coated are moved continuously through a spraying booth upon a conventional conveyor. The location of the workpiece body along the conveyor-track is determined continuously by a so-called tape-emitter.
EuroPat v2

Nach dem Stand der Technik werden Reifen geformt und vulkanisiert, indem die Reifenrohlinge in eine Sprühkabine eingebracht werden, in der die Rohlinge mittels mechanischer Vorrichtungen in Rotation versetzt werden.
According to the prior art, tyres are molded and vulcanized by placing tyre blanks into a spraying booth in which the blanks are rotated by means of mechanical devices.
EuroPat v2

Die wie beschrieben nach innen in die Sprühkabine gekippte Anordnung von Führungsschienen und damit des gesamten Roboters kann auch bei Robotern ohne die erwähnte erste Achse (A1) sinnvoll sein.
The arrangement of guide rails and thus of the entire robot tilted inwards as described into the spray booth may also be sensible in the case of robots without the above-mentioned first axis (A 1).
EuroPat v2

Sie dienen der Abscheidung von Lackpartikeln bzw. von Lacknebel (overspray) aus einer Abluft einer Sprühkabine, in welcher beispielsweise Teile für ein KFZ lackiert werden.
The modules serve for the separation of paint particles or paint mist (overspray) from an exhaust air from a spray booth in which, for example, parts for a motor vehicle are being painted.
EuroPat v2

Denn insbesondere dann, wenn das Reinigungsmodul in einem Boden oder einer Decke einer Sprühkabine angeordnet ist, entspricht die Richtung des Luftstroms derjenigen Richtung der Hauptbelastung der Abscheidestruktur.
For, particularly when the cleaning module is arranged in a floor or a ceiling of a spray booth, the direction of the air flow corresponds to that direction of the main loading on the separation structure.
EuroPat v2

Insbesondere dann, wenn die Reinigungsmodule im Boden der Sprühkabine angeordnet sind, resultiert dies in eine große Belastung des aus Karton gefertigten Reinigungsmoduls, welche durch die Sogwirkung eines Gebläses zur Erzeugung des Luftstroms durch die Reinigungsmodule noch vergrößert wird.
Particularly when the cleaning modules are disposed in the floor of the spray booth, that results in a heavy loading on the cleaning module which is made from cardboard. That loading is still further increased by the suction action of a fan for producing the air flow through the cleaning modules.
EuroPat v2

Die in etwa parallel zur oberen Deckschicht angeordneten Folien oder Papierbahnen und die an den Schmalseiten der Sprühzone angeordneten Absaugvorrichtungen bilden dann eine in alle Raumrichtungen zur Umgebung hin abgegrenzte Sprühkabine.
The films or paper webs arranged approximately parallel to the upper outer layer and the suction devices arranged at the narrow sides of the spray zone thus form a spray booth which is demarcated from the environment in all spatial directions.
EuroPat v2

In Figur 3 ist weiterhin die mobile Sprühkabine 60 dargestellt, durch welche die Sprühzone, in der die durch das Sprühen verursachten Streunebel entstehen, durch Folien oder Papierbahnen zur Umgebung hin abgegrenzt sind.
In addition, FIG. 3 shows the mobile spray booth 60 by which the spray zone in which the scattered mists caused by the spraying are formed are demarcated from the environment by films or paper webs.
EuroPat v2

An den Schmalseiten der mobilen Sprühkabine 60 sind Absaugvorrichtungen 67, 68 für das Absaugen der beim Sprühen entstehenden Streuaerosole angeordnet.
Suction devices 67 and 68 which suck up the scattered aerosols formed during spraying, are arranged at the narrow sides of the mobile spray booth 60 .
EuroPat v2

Insbesondere entsteht aber durch die starke Abkühlung bei leistungsgesteigerten Turbinenmotoren für höhere Drehzahlen und Lackausflussmengen Schwitzwasser durch Kondensation der Luft an den mit dem Abgas in wärmeleitender Verbindung stehenden Bestandteilen des Zerstäubers und der Beschichtungsmaschine, die mit der Umgebungsluft in der Sprühkabine mit einer Luftfeuchte von üblicherweise mehr als 50% in Berührung kommen.
However, condensation water is produced, particularly due to strong cooling effects of increased-output turbine motors, a higher rpm and greater amounts of paint discharge through condensation of the air on the components of the atomizer and the coating machine, which contact the exhaust gas in a heat-conductive way and which come into contact with the surrounding air in the spray cabin with an air humidity of typically more than 50%.
EuroPat v2