Translation of "Sprühgranulation" in English
Für
die
Granulation
der
in
Suspension
vorliegenden
Pigmente
ist
die
Sprühgranulation
besonders
geeignet.
Spray
granulation
is
particularly
suitable
for
granulating
pigments
present
in
suspension.
EuroPat v2
Bei
der
Sprühgranulation
wird
die
Teilchengröße
durch
den
Düsendurchmesser
und
die
Trocknungsgeschwindigkeit
beeinflußt.
In
spray
granulation,
the
particle
size
is
influenced
by
the
nozzle
diameter
and
the
rate
of
drying.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
die
Sprühgranulation
als
Wirbelschichtverfahren
durchgeführt.
Preferably,
the
spray
granulation
is
carried
out
as
a
fluidised-bed
process.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
ist
die
Durchführung
der
Sprühgranulation
als
kontinuierliches
Verfahren
mit
sichtendem
Austrag.
Special
preference
is
given
to
carrying
out
the
spray
granulation
as
a
continuous
process
with
sifting
delivery.
EuroPat v2
Bekannte
Methoden
zur
Herstellung
von
Granulaten
sind
die
Aufbaugranulation
und
die
Sprühgranulation.
Known
methods
for
the
production
of
granules
are
pelletization
and
spray
granulation.
EuroPat v2
Die
Suspension
wird
durch
Sprühgranulation
in
ein
Granulat
überführt.
The
suspension
is
converted
into
granules
by
spray
granulation.
EuroPat v2
Die
gängigsten
sind
die
Extrusion,
die
Sprühgranulation
und
die
Coazervation.
The
most
common
are
extrusion,
spray
granulation
and
coacervation.
EuroPat v2
Der
Granuliervorgang
erfolgt
beispielsweise
durch
Sprühgranulation
in
Sprühtrocknern
mit
Düsen-
oder
Zerstäuberscheiben.
The
granulation
operation
is
carried
out,
for
example,
by
spray
granulation
in
spray
driers
comprising
nozzles
or
atomising
discs.
EuroPat v2
Gängige
Granulationsverfahren
sind
Sprühgranulation,
Pressgranulation
und
Tellergranulation.
Customary
granulation
processes
are
spray
granulation,
press
granulation
and
pan
granulation.
EuroPat v2
Wirbelschichtanlagen
kommen
für
Sprühgranulation,
Agglomeration
und
Coating
zum
Einsatz.
Fluid
bed
equipment
can
be
used
for
spray
granulation,
agglomeration
and
coating.
ParaCrawl v7.1
Vorzugsweise
erfolgt
die
Lösungsmittelabtrennung
jedoch
gemeinsam
mit
der
Entfernung
des
Wassers
durch
Sprühtrocknung
oder
Sprühgranulation.
Preferably,
the
solvent
removal
is
carried
out,
however,
together
with
the
removal
of
the
water
by
spray
drying
or
spray
granulation.
EuroPat v2
Grundsätzlich
kann
die
Sprühgranulation
zur
Verfestigung
von
flüssigen
oder
halbfesten
Epoxidharzen
auch
im
Batch-Verfahren
durchgeführt
werden.
In
principle,
spray
granulation
for
the
solidification
of
liquid
or
semi-solid
epoxy
resins
can
be
carried
out
also
as
a
batch
process.
EuroPat v2
Die
Sprühgranulation
erfordert
wegen
der
Tropfenbildung
die
Verwendung
von
gut
fließfahigen,
also
dünnflüssigen,
Suspensionen.
Spray
granulation,
owing
to
drop
formation,
requires
the
use
of
well
flowable
and
therefore
low-viscosity
suspensions.
EuroPat v2
Bei
zuvor
durch
Kalzination
hergestellten
Pigmenten
bedeutet
die
Sprühgranulation
einen
zusätzlichen
Verfahrensschritt
mit
hohen
Energiekosten.
In
the
case
of
pigments
previously
produced
by
calcination,
spray
granulation
signifies
an
additional
process
step
with
high
energy
costs.
EuroPat v2
Die
Sprühgranulation
erfordert
wegen
der
Tropfenbildung
die
Verwendung
von
gut
fließfähigen,
also
dünnflüssigen,
Suspensionen.
Spray
granulation
requires
the
use
of
suspensions
of
good
fluidity
and
therefore
low
viscosity
on
account
of
drop
formation.
EuroPat v2
Vorzugsweise
erfolgt
sie
jedoch
gemeinsam
mit
der
Entfernung
des
Wassers
durch
Sprühtrocknung
oder
Sprühgranulation.
However,
the
solvent
is
preferably
removed
together
with
the
water
by
spray
drying
or
spray
granulation.
EuroPat v2
Bei
der
Sprühgranulation
ist
beispielsweise
eine
erneute
Anmaischung
und
danach
ein
zusätzlicher
Trocknungsschritt
erforderlich.
In
the
case
of
spray
granulation,
for
example,
a
further
slurrying
and
thereafter
an
additional
drying
step
are
necessary.
EuroPat v2
Die
Sprühgranulation
erfordert
wegen
der
Tropfenbildung
die
Verwendung
von
gut
fließfahigen,
also
dünnflüssigen
Suspensionen.
Spray
granulation,
owing
to
the
formation
of
droplets,
requires
the
use
of
free-flowing
and
hence
highly
fluid
suspensions.
EuroPat v2
Die
Sprühgranulation
erfordert
wegen
der
Tropfenbildung
die
Verwendung
von
gut
fließfähigen,
also
dünnflüssigen
Suspensionen.
Owing
to
drop
formation,
spray
granulation
requires
the
use
of
readily
flowable,
i.e.
low-viscosity,
suspensions.
EuroPat v2
Vor
der
Sprühgranulation
beträgt
die
mittlere
Partikelgröße
(D50)
des
Pulvers
0,43
µm.
Before
the
spray-granulation,
the
average
particle
size
(D50)
of
the
powder
is
0.43
?m.
EuroPat v2