Translation of "Sprühgranulation" in English

Für die Granulation der in Suspension vorliegenden Pigmente ist die Sprühgranulation besonders geeignet.
Spray granulation is particularly suitable for granulating pigments present in suspension.
EuroPat v2

Bei der Sprühgranulation wird die Teilchengröße durch den Düsendurchmesser und die Trocknungsgeschwindigkeit beeinflußt.
In spray granulation, the particle size is influenced by the nozzle diameter and the rate of drying.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird die Sprühgranulation als Wirbelschichtverfahren durchgeführt.
Preferably, the spray granulation is carried out as a fluidised-bed process.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt ist die Durchführung der Sprühgranulation als kontinuierliches Verfahren mit sichtendem Austrag.
Special preference is given to carrying out the spray granulation as a continuous process with sifting delivery.
EuroPat v2

Bekannte Methoden zur Herstellung von Granulaten sind die Aufbaugranulation und die Sprühgranulation.
Known methods for the production of granules are pelletization and spray granulation.
EuroPat v2

Die Suspension wird durch Sprühgranulation in ein Granulat überführt.
The suspension is converted into granules by spray granulation.
EuroPat v2

Die gängigsten sind die Extrusion, die Sprühgranulation und die Coazervation.
The most common are extrusion, spray granulation and coacervation.
EuroPat v2

Der Granuliervorgang erfolgt beispielsweise durch Sprühgranulation in Sprühtrocknern mit Düsen- oder Zerstäuberscheiben.
The granulation operation is carried out, for example, by spray granulation in spray driers comprising nozzles or atomising discs.
EuroPat v2

Gängige Granulationsverfahren sind Sprühgranulation, Pressgranulation und Tellergranulation.
Customary granulation processes are spray granulation, press granulation and pan granulation.
EuroPat v2

Wirbelschichtanlagen kommen für Sprühgranulation, Agglomeration und Coating zum Einsatz.
Fluid bed equipment can be used for spray granulation, agglomeration and coating.
ParaCrawl v7.1

Vorzugsweise erfolgt die Lösungsmittelabtrennung jedoch gemeinsam mit der Entfernung des Wassers durch Sprühtrocknung oder Sprühgranulation.
Preferably, the solvent removal is carried out, however, together with the removal of the water by spray drying or spray granulation.
EuroPat v2

Grundsätzlich kann die Sprühgranulation zur Verfestigung von flüssigen oder halbfesten Epoxidharzen auch im Batch-Verfahren durchgeführt werden.
In principle, spray granulation for the solidification of liquid or semi-solid epoxy resins can be carried out also as a batch process.
EuroPat v2

Die Sprühgranulation erfordert wegen der Tropfenbildung die Verwendung von gut fließfahigen, also dünnflüssigen, Suspensionen.
Spray granulation, owing to drop formation, requires the use of well flowable and therefore low-viscosity suspensions.
EuroPat v2

Bei zuvor durch Kalzination hergestellten Pigmenten bedeutet die Sprühgranulation einen zusätzlichen Verfahrensschritt mit hohen Energiekosten.
In the case of pigments previously produced by calcination, spray granulation signifies an additional process step with high energy costs.
EuroPat v2

Die Sprühgranulation erfordert wegen der Tropfenbildung die Verwendung von gut fließfähigen, also dünnflüssigen, Suspensionen.
Spray granulation requires the use of suspensions of good fluidity and therefore low viscosity on account of drop formation.
EuroPat v2

Vorzugsweise erfolgt sie jedoch gemeinsam mit der Entfernung des Wassers durch Sprühtrocknung oder Sprühgranulation.
However, the solvent is preferably removed together with the water by spray drying or spray granulation.
EuroPat v2

Bei der Sprühgranulation ist beispielsweise eine erneute Anmaischung und danach ein zusätzlicher Trocknungsschritt erforderlich.
In the case of spray granulation, for example, a further slurrying and thereafter an additional drying step are necessary.
EuroPat v2

Die Sprühgranulation erfordert wegen der Tropfenbildung die Verwendung von gut fließfahigen, also dünnflüssigen Suspensionen.
Spray granulation, owing to the formation of droplets, requires the use of free-flowing and hence highly fluid suspensions.
EuroPat v2

Die Sprühgranulation erfordert wegen der Tropfenbildung die Verwendung von gut fließfähigen, also dünnflüssigen Suspensionen.
Owing to drop formation, spray granulation requires the use of readily flowable, i.e. low-viscosity, suspensions.
EuroPat v2

Vor der Sprühgranulation beträgt die mittlere Partikelgröße (D50) des Pulvers 0,43 µm.
Before the spray-granulation, the average particle size (D50) of the powder is 0.43 ?m.
EuroPat v2