Translation of "Sprühelektrode" in English
Weiter
betrifft
die
Erfindung
ein
Verfahren
zur
Herstellung
der
Sprühelektrode.
Furthermore,
the
invention
relates
to
a
method
of
producing
the
emission
electrode.
EuroPat v2
Das
Abgas
wird
innerhalb
des
Gehäuses
an
der
scheibenförmigen
Sprühelektrode
4
vorbeigeleitet.
Inside
the
housing,
the
exhaust
gas
is
transported
past
the
disc-shaped
emission
electrode
4.
EuroPat v2
Zudem
weist
die
als
Draht
ausgebildete
Sprühelektrode
eine
vergleichsweise
große
Länge
auf.
The
spray
electrode
in
the
form
of
a
wire
has
a
comparatively
long
length.
EuroPat v2
Die
Sprühelektrode
40
selbst
ist
stromaufwärts
vor
dem
Messvolumen
16
angeordnet.
The
discharge
electrode
40
is
itself
arranged
upstream
in
front
of
the
measurement
volume
16
.
EuroPat v2
Der
Reinigungskörper
ist
dabei
über
nahezu
die
gesamte
Länge
der
Sprühelektrode
verfahrbar.
The
cleaning
body
can
be
passed
over
almost
the
entire
length
of
the
spray
electrode.
EuroPat v2
Eine
annähernd
punktförmige
Sprühelektrode
kann
beispielsweise
die
Spitze
eines
Drahtes
sein.
An
approximately
point-like
emission
electrode
may
be
the
tip
of
a
wire
for
example.
EuroPat v2
Eine
immer
wieder
beobachtete
Schwachstelle
ist
die
Schweißverbindung
zwischen
der
eigentlichen
Sprühelektrode
und
den
Anschweißenden.
A
frequently
observed
weak
point
is
the
welded
joint
between
the
corona
electrode
proper
and
the
weld-on
end
portions.
EuroPat v2
Durch
diese
Gestaltung
sprüht
die
Sprühelektrode
ausschließlich
in
die
Behandlungskammer
hinein
in
Richtung
auf
die
Behandlungswalze.
As
a
result
of
this
design
the
discharge
electrode
discharges
into
the
treatment
chamber
in
a
direction
towards
the
treatment
roller.
EuroPat v2
Typischerweise
hat
die
annähernd
punkt-
oder
linienförmige
Sprühelektrode
gegenüber
der
Gegenelektrode
eine
erheblich
kleinere
Oberfläche.
The
approximately
point-like
or
line-like
emission
electrode
typically
has
a
considerably
smaller
surface
compared
to
the
counter-electrode.
EuroPat v2
Ionisationsfilter
nach
Anspruch
16,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
in
der
Sprühelektrode
ein
Ionenüberschuß
erzeugbar
ist.
Passive
electrode
according
to
claim
16,
characterized
by
the
fact
that
an
ion
surplus
is
generated
in
the
emission
electrode.
EuroPat v2
Sprühelektrode
nach
einem
der
Ansprüche
1
oder2,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
das
Längenverhältnis
von
Hauptachse
(H)
zur
Nebenachse
(N)
des
elliptischen
Rohrquerschnitts
(2)
im
Bereich
2,4
bis
2,7
zu
1
liegt.
The
corona
discharge
electrode
defined
in
claim
1
wherein
a
ratio
of
the
length
of
the
major
axis
(H)
to
the
length
of
the
minor
axis
(N)
of
the
approximately
elliptical
tubular
cross-section
lies
in
the
range
from
2.4
to
2.7:1.
EuroPat v2
Sprühelektrode
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
3,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Länge
(L)
der
Fahnen
(6)
in
gestrecktem
Zustand
85
bis
90%
der
Länge
der
Hauptachse
(H)
des
elliptischen
Rohrquerschnitts
(2)
beträgt.
The
corona
discharge
electrode
defined
in
claim
1
wherein
the
flags
have
a
length
which
is
about
85
to
90%
of
the
length
of
the
major
axis
(H)
of
the
approximately
elliptical
tubular
cross-section.
EuroPat v2
Eine
solche
Sprühentladung
kann
bei
Spannungen
von
5
bis
30
kV
erreicht
werden,
falls
eine
geeignete
Sprühelektrode
oder
Aufladungselektrode,
vorteilhafterweise
in
Form
eines
dünnen
Drahtes
von
z.B.
0,2
mm
Durchmesser
in
einem
geeigneten
Sammelrohr,
das
runden
oder
auch
rechteckigen
Querschnitt
haben
kann
und
als
Sammelelektrode
dient,
eingesetzt
wird.
Such
a
spray
discharge
can
be
achieved
at
voltages
of
5-30
kilovolts
if
a
suitable
spray
or
precipitation
electrode
is
used,
preferably
in
the
form
of
a
thin
wire
of,
for
example,
0.2
mm
diameter
within
a
suitable
collecting
tube,
which
can
have
a
round
or
also
a
square
cross
section
and
which
serves
as
a
collector
electrode.
EuroPat v2
Ausserhalb
des
Faltbereichs
sind
die
Gabeln
48,
50
mittels
einer
Punktschweissung
54
mit
dem
Metallblech
der
Sprühelektrode
12
verbunden.
The
prongs
48,
50
are
connected
to
the
metal
sheet
of
the
emission
electrode
12
by
means
of
a
spot
weld
54
outside
the
fold
region.
EuroPat v2
Nach
einer
ersten
Variante
ist
die
Sprühelektrode
zu
einem
etwa
ellipsenförmigen
Rohrquerschnitt
geformt,
mit
überlappend
miteinander
verbundenen
Längskanten.
According
to
a
first
variant,
the
emission
electrode
is
shaped
to
form
an
approximately
elliptical
tubular
cross
section,
with
overlapping
longitudinal
edges
which
are
joined
to
one
another.
EuroPat v2
Diese
Ausführungsform
einer
Sprühelektrode
weist
bezüglich
der
Gestaltung
den
Nachteil
auf,
dass
die
abgebogenen
Laschen
auf
eine
unterhalb
der
Hauptachse
der
Ellipse
bzw.
der
Breite
eines
Randstreifens
liegende
Länge
beschränkt
sind.
This
embodiment
of
an
emission
electrode
has,
in
relation
to
the
configuration,
the
disadvantage
that
the
bent
lugs
are
restricted
to
a
length
which
is
below
the
major
axis
of
the
ellipse
or
the
width
of
an
edge
strip.
EuroPat v2
Da
die
Bleche
nicht
beliebig
breit
ausgebildet
sein
können,
wird
zur
Erreichung
einer
besseren
Verteilung
der
Sprühspitzen
eine
zweiteilige
Ausführungsform
der
Sprühelektrode,
mit
einzeln
an
einem
Grundkörper
befestigten
Sprüharmen,
ausgebildet
(Fig.
Since
the
metal
sheets
cannot
be
of
an
arbitrarily
wide
construction,
a
two-part
embodiment
of
the
emission
electrode
having
emission
arms
individually
attached
to
a
parent
body
is
formed
to
achieve
a
better
distribution
of
the
emission
tips
(FIGS.
EuroPat v2
Der
vorliegenden
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
abgesehen
von
Aufhänge-
und
Verbindungselementen
einteilige
Sprühelektrode
der
eingangs
genannten
Art
zu
schaffen,
welche
wenigstens
die
Steifigkeit
eines
konventionellen
rohrförmigen
Trägers
zu
verleihen
vermag,
keine
geometrischen
Schranken
für
eine
optimale
Gestaltung
aufweist
und
sowohl
einfach
als
auch
materialsparend
herstellbar
ist.
The
object
of
the
present
invention
is
to
provide
an
emission
electrode
which
is
a
single
piece
apart
from
suspension
and
linking
elements
and
which
is
capable
of
imparting
at
least
the
stiffness
of
a
conventional
tubular
support
section,
does
not
have
any
geometrical
limits
for
an
ideal
configuration
and
can
be
manufactured
both
simply
and
in
a
material-saving
way.
EuroPat v2
Nicht
nur
der
gefaltete
Träger
der
Sprühelektrode
ist
symmetrisch
ausgebildet,
sondern
auch
die
Sprüharme
und
nach
der
häufigsten
Ausführungsvariante
Sprühspitzen.
Not
only
the
folded
support
section
of
the
emission
electrode
is
of
symmetrical
design,
but
also
the
emission
arms
and,
according
to
the
commonest
embodiment
variant,
emission
tips.
EuroPat v2
In
bezug
auf
das
Verfahren
zur
Herstellung
einer
Sprühelektrode
wird
die
Aufgabe
erfindungsgemäss
dadurch
gelöst,
dass
"in-line"
aus
einem
Metallblech
angeformte,
an
den
Stirnscheiteln
geschlitzte
Sprüharme
ausgestanzt,
zur
Bildung
des
gefalteten
Trägers
innenseitig
der
Sprüharme
in
Längsrichtung
kalt
verformt
und
im
gleichen
Arbeitsgang
die
Sprühspitzen
gespreizt
werden.
In
relation
to
the
method
of
producing
an
emission
electrode,
the
object
is
achieved,
according
to
the
invention,
in
that
emission
arms
which
are
integrally
formed
from
the
metal
sheet
and
slotted
at
the
front
apex
are
punched
out
"in-line"
and
cold-worked
to
form
the
folded
support
section
in
the
longitudinal
direction
on
the
inside
of
the
emission
arms,
and
the
emission
tips
are
forced
apart
in
the
same
operation.
EuroPat v2
Die
Sprüharme
18
liegen
auf
der
Ebene
E,
welche
bei
montierter
Sprühelektrode
12
die
Mittelebene
zwischen
den
Niederschlagselektroden
10,
aber
auch
zwischen
den
Basisflächen
30,
32,
ist.
The
emission
arms
18
are
situated
on
the
plane
E
which,
in
the
installed
emission
electrode
12,
is
the
central
plane
between
the
collecting
electrodes
10,
but
also
between
the
base
surfaces
30,
32.
EuroPat v2
Die
elektrische
Kraftkonzentration
an
der
Sprühelektrode
muss
gross
genug
sein,
um
eine
Glimm-
oder
Koronaentladung
zu
erzeugen,
welche
sich
als
starkes,
bläuliches
Glimmen
bemerkbar
macht.
The
electric
force
concentration
at
the
emission
electrode
has
to
be
great
enough
to
produce
a
glow
or
corona
discharge,
which
manifests
itself
as
an
intense,
bluish
glow.
EuroPat v2
Ein
weiteres
Problem
ergibt
sich,
wenn
die
vertikale
Erstreckung
eines
elektrostatischen
Staubabscheiders
so
groß
ist,
daß
die
maximal
mögliche
Spannlänge
einer
Sprühelektrode
überschritten
wird
und
die
Spannrahmen
daher
in
der
Höhe
unterteilt
werden
müssen.
A
further
problem
will
arise
if
the
vertical
dimension
of
a
dust-collecting
electrostatic
precipitator
is
so
large
that
it
exceeds
the
largest
possible
length
in
which
a
corona
electrode
can
be
tensioned
so
that
the
tensioning
frames
must
be
divided
in
height.
EuroPat v2
In
weiterer
Ausbildung
des
Erfindungsgedankens
ist
vorgesehen,
daß
der
langgestreckte
Körper
der
Sprühelektrode
durchgehend
einen
halbkreisförmigen
Querschnitt
aufweist.
In
accordance
with
a
further
feature
of
the
invention
the
elongate
body
of
the
corona
electrode
is
semicircular
in
cross-section
throughout
its
length.
EuroPat v2