Translation of "Sprungbefehl" in English
Dieser
Sprungbefehl
am
Informationseingang
12.3
des
zweiten
Schieberegisters
12
ist
in
Fig.
This
jump
command
to
the
information
input
12.3
of
the
second
shift
register
12
is
represented
in
FIG.
EuroPat v2
Dazu
reicht
ein
einfacher
Sprungbefehl
im
Programm
aus.
A
simple
jump
instruction
in
the
program
then
suffices.
EuroPat v2
Sprungbefehl
zu
einem
Unterprogramm,
das
in
der
Zeile
'zz'
beginnt.
Instruction
to
jump
to
a
subroutine
which
begins
in
line
'zz'.
ParaCrawl v7.1
An
82017Ch
folgt
der
bedingte
Sprungbefehl
JMP.NZ
0820140h.
At
address
82017Ch
follows
the
conditional
jump-command
JMP.NZ
820140h.
ParaCrawl v7.1
Sprungbefehl
zu
einem
Unterprogramm,
das
in
der
Zeile
'zzz'
beginnt.
Jump
instruction
to
a
subprogram
beginning
in
line
'zzz'.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grunde
kann
das
Auslesen
der
Befehlsworte
auch
mit
Hilfe
eines
Hilfsrechners
veranlaßt
werden,
der
durch
einen
Hauptrechner
nur
dann
synchronisiert
werden
muß,
wenn
der
durch
ein
Programm
vorgegebene
lineare
Befehlsablauf
beispielsweise
durch
einen
Sprungbefehl
oder
durch
einen
Zugriff
zu
einem
Operanden
unterbrochen
wird.
For
this
reason
the
reading
out
of
instruction
words
can
also
be
brought
about
with
the
aid
of
an
auxiliary
computer
which
has
to
be
synchronized
by
a
main
computer
only
when
the
linear
instruction
run
prescribed
by
a
program
is
interrupted,
for
example
by
a
jump
instruction
or
by
an
access
to
an
operand.
EuroPat v2
Aus
der
obigen
Beschreibung
des
Tastenabfrageprogramms
ist
es
klar,
daß
es
im
Prinzip
gleichgültig
ist,
ob
die
Tasteninformation
im
Tarifspeicher
TPROM
oder
ein
Sprungbefehl
gespeichert
ist.
It
is
clear
from
the
above
description
of
the
key
interrogation
program
that
it
makes
no
difference
in
principle
whether
the
key
information
in
the
tariff
memory
TPROM
is
stored
or
a
jump
instruction
is
stored.
EuroPat v2
Nach
diesem
Prozeßwechsel,
der
ebenfalls
durch
einen
Sprungbefehl
des
Mikroprozessors
ausgelöst
wird,
bezieht
die
zentrale
Recheneinheit
ihre
Anweisungen
wieder
aus
dem
Codesegment
des
weiteren
Schleusensubsystems
SUB2,
und
zwar
von
der
Stelle,
die
dem
Prozeßwechsel
zum
Teilnehmerbetriebssystem
folgt.
After
this
process
change,
that
is
likewise
triggered
by
a
branch
instruction
of
the
microprocessor,
the
central
data
processor
again
obtains
its
instructions
from
the
code
segment
of
the
second
branch
subsystem
SUB2,
namely
from
the
location
that
follows
the
process
change
to
the
subscriber
operating
system.
EuroPat v2
Liegt
jedoch
ein
Sprungbefehl
vor,
soll
also
nicht
der
im
Programmspeicher
nächstfolgend
abgespeicherte
Datensatz
wirksam
werden,
dann
wird
ein
Bit
der
momentan
erreichten,
dualen
Zählstellung
des
Adressenzählers
invertiert
und
damit
eine
ganz
andere
Adresse
abseits
der
normalen,
schrittweisen
Zählstellungsfolge
im
Programmspeicher
angesprochen.
But
if
a
jump
command
is
present,
that
is
to
say,
if
the
next
data
block
stored
in
the
program
memory
is
not
to
become
effective,
then
one
bit
of
the
binary
count
of
the
address
counter
is
inverted
and
thus
an
entirely
different
address
in
the
program
memory
is
read
instead
of
the
normal,
stepwise
sequence
of
counter
positions.
EuroPat v2
Der
Übergang
vom
Benutzer-Mode
in
den
System-Mode
geschieht
durch
einen
besonderen
Sprungbefehl,
durch
den
das
Mode-Bit
im
Register
28
auf
den
System-Mode
umgeschaltet
wird.
The
transition
from
the
user
mode
to
the
system
mode
is
made
under
the
control
of
a
special
jump
instruction
whereby
the
mode
bit
in
the
register
28
is
switched
to
the
system
mode.
EuroPat v2
Wenn
also
in
einem
Benutzerprogramm
verbotener
Weise
auf
ein
nicht
zugelassenes
Register
zugegriffen
werden
soll,
wird
also
ein
Wert
entsprechend
dem
Sprungbefehl
ausgelesen.
Therefore,
should
an
inadmissible
register
be
accessed
in
an
inhibited
manner
in
a
user
program,
a
value
corresponding
to
the
jump
instruction
is
read
out.
EuroPat v2
Wichtig
für
das
vorliegend
betrachtete
Beispiel
ist,
daß
die
Signalisierung
in
einer
Art
und
Weise
erfolgt,
die
es
ermöglicht,
daß
diese
von
einem
auf
den
circular
buffer
zugreifenden
Programm
wahrnehmbar,
insbesondere
als
Bedingung
für
einen
bedingten
Sprungbefehl
verwendbar
ist.
What
is
important
for
the
example
presently
being
considered
is
the
fact
that
the
signaling
is
carried
out
in
a
manner
which
enables
it
to
be
perceived
by
a
program
which
accesses
the
circular
buffer,
in
particular
to
be
used
as
a
condition
for
a
conditional
jump
instruction.
EuroPat v2
Wenn
die
Vordekodier-
und
Vorhersage-Einheit
PDU
einen
bedingten
Sprungbefehl
oder
dergleichen
erkannt
hat,
wird
vorzugsweise
kontrolliert,
ob
und
gegebenenfalls
wie
sich
die
davor
auszuführenden
oder
ausgeführten
Befehle
auf
die
Sprungbedingung
auswirken.
If
the
predecode
unit
PDU
has
detected
a
conditional
jump
instruction
or
the
like,
then
monitoring
is
preferably
done
as
to
whether
and
optionally
how
the
instructions,
to
be
executed
or
executed
before
that,
affect
the
jump
condition.
EuroPat v2
Unterprogrammaufrufe
können
aber
emuliert
werden,
indem
man
vor
dein
Sprung
in
die
Routine
Statusinformationen
in
ein
Datenregister
schreibt
und
am
Ende
der
Routine
diese
Information
nutzt,
um
hinter
den
Sprungbefehl
zu
verzweigen.
Sub-routine
calls,
however,
can
be
emulated
by
writing
status
information
into
a
data
register
prior
to
the
jump
in
the
routine
and
by
using
this
information,
at
the
end
of
the
routine,
to
carry
out
a
branching
operation
behind
the
jump
instruction.
EuroPat v2
In
Schritt
2
wird
entsprechend
dem
dekodierten
Wert
von
CID_DISC
ein
Sprungbefehl
ausgeführt,
der
den
Dekodierer
in
der
Protokollbeschreibung
positioniert.
In
step
2
a
switch-on
command
is
executed
in
accordance
with
the
decoded
value
of
CIS_DISC,
which
positions
the
decoder
in
the
protocol
description.
EuroPat v2
Diese
können
praktisch
beliebig
groß
sein,
und
bei
einem
solchen
Sprung
wird
die
Zieladresse,
an
der
das
Programm
fortgesetzt
werden
soll,
im
Sprungbefehl
direkt
angegeben.
These
jumps
may
be
almost
of
arbitrary
magnitude
and
in
the
case
of
such
a
jump
the
destination
address,
at
which
the
program
is
to
be
continued,
is
indicated
directly
in
the
jump
instruction.
EuroPat v2
Instruktionen,
die
nach
einem
Sprungbefehl
noch
in
der
Programmfolge
stehen,
werden
dabei
als
sinnvolle
Befehle
noch
ausgeführt,
bis
der
Sprung
tatsächlich
erfolgt.
Instructions
which
are
still
in
the
program
sequence
after
a
jump
instruction
are
obeyed
until
the
jump
actually
takes
place.
EuroPat v2