Translation of "Spritzwasserdicht" in English

Diese Schliessstellung muss spritzwasserdicht sein und eine Bearbeitung unter Vakuum zulassen.
The closed position must be tight against water spray and must permit working in a vacuum.
EuroPat v2

Die Bausteine 2b bis 2d können spritzwasserdicht und weitgehend wasserdicht ausgeführt werden.
The building blocks 2b to 2d may have a spray-proof and largely watertight construction.
EuroPat v2

Auch im Regen kann das Paneel verwendet werden, da es spritzwasserdicht ist.
Because it is splash proof you can even use it in the rain.
ParaCrawl v7.1

Bei abgenommenem Deckel ist das Gerät spritzwasserdicht.
The device is water protected, when the lid is removed.
ParaCrawl v7.1

Sie kann sogar im Regen verwendet werden, da sie spritzwasserdicht ist.
Because it is splash proof you can even use it in the rain.
ParaCrawl v7.1

Spritzwasserdicht bedeutet hier deutlich mehr als die typischen IP 65-Anforderungen.
Splash resistant here means much more than the typical IP 65 requirements.
ParaCrawl v7.1

Alle Fensterscheiben werden – wo notwendig – spritzwasserdicht in die Wände eingebaut.
All window panes are installed in the walls – where necessary – in a splash-proof way.
ParaCrawl v7.1

In montiertem Zustand ist der Deckel 26 fest und zumindest spritzwasserdicht mit dem Gehäuse 25 verbunden.
In the assembled state, the cover 26 is firmly and at least water spray-resistant connected to the housing 25 .
EuroPat v2

Schutz Süßwasserbeständig, spritzwasserdicht, staub- und sanddicht, IP65 (ANSI/IEC 60529)
Protection Fresh water resistant, splash proof, dust and sand proof, IP65 (ANSI/IEC 60529)
ParaCrawl v7.1

Da die Schlüssel Hülle aus 100% TPU besteht, ist sie staub- und spritzwasserdicht.
The key Cover is dust- proof and splash-proof because it is 100% TPU.
ParaCrawl v7.1

Der Kopfhörer ist regen-, schweiß- und spritzwasserdicht, sollte jedoch nicht in Wasser eingetaucht werden.
They are designed to be rain, sweat and splash proof but should not be submerged in water.
ParaCrawl v7.1

Das Gerät selbst und das Batteriefach sind spritzwasserdicht, das Gehäuse ist aus Kunststoff.
The radio itself and the battery compartment are water protected, the housing is made of plastic.
ParaCrawl v7.1

Da die Schlüssel Hülle aus 100% Silikon besteht, ist sie staub- und spritzwasserdicht.
The key Cover is dust- proof and splash-proof because it is 100% pure silicone.
ParaCrawl v7.1

Es gibt staubgeschützt, spritzwasserdicht, wasserdicht, säurebeständig, Alkali und andere Eigenschaften.
There is dust-proof, splash-proof, waterproof, acid resistant, alkali and other properties.
ParaCrawl v7.1

Die Stromversorgung für das Meßgerät ist in einem Koffer 10 untergebracht, der gleichzeitig als Transportkoffer für das Meßgerät, für Verbindungs- und Anschlußkabel 11 und Werkzeug dient und mit einem nicht dargestellten Deckel spritzwasserdicht abschließbar ist.
A power supply for the test unit 4 is illustrated as being housed in a chest 10, which simultaneously serves for a transporting chest or case for the test unit and for the connections and terminal cables 11 and for tools. The chest 10 can be covered in a waterproof manner with a cover not illustrated.
EuroPat v2

Zur Vermeidung von Störungen insbesondere durch Verschmutzung der Gitterteilung und/oder Abtastbaueinheit werden solche Meßsysteme bereits staub- und spritzwasserdicht gekapselt.
To avoid interference, especially by fouling of the grid divisions and/or the scanning component, such measurement systems have in the past been tightly encapsulated against dust and spray.
EuroPat v2

Am Ring 11 bzw. am Trommel-Wand- Teil 7d sind ebenfalls noch Ringe befestigt, die die an den Zwischenwänden 47, 49 befestigten Ringe vom mittleren Teil der Trommel 7 her übergreifen, mit diesen zusammen eine Labyrinth-Dichtung bilden und die in den Zwischenwänden 47, 49 vorhandenen Öffnungen spritzwasserdicht abschliessen.
To the ring 11 and the wall part 7d of the drum, respectively, rings are fastened, likewise, that overlap the rings which are fastened to the intermediate walls 47 and 49, from the central part of the drum, constituting a labyrinth packing together with them, and closing the openings that exist in the intermediate walls 47, 49, so that they are spray-proof.
EuroPat v2

Die Konturen des Rings 51 sind derart bemessen, daß beim Pressen des Abschlußstücks 47 gegen die Klemmhülsenstirnfläche 24 das Heizkabel 3 festgeklemmt und der Gehäusehohlraum 19 spritzwasserdicht verschlossen ist.
The contours of ring 51 are dimensioned so that when the end piece 47 presses against the clamping sleeve end face 24 the heating cable 3 is clamped in place and the housing cavity 19 is sealed against splash water.
EuroPat v2

Die elektrische Sicherheit des Gerätes wird dadurch erhöht, dass die Gehäuse von Anzeigebaugruppe und Hilfsbaugruppe durch einen Faltenbalg aus gummielastischem Material miteinander verbunden sind, der das Scharnier spritzwasserdicht abdeckt.
The electrical safety of the device is enhanced if the housings of the display assembly and the auxiliary assembly are connected to each other by a bellows made of a rubber-like elastic material, which covers the hinge in a water-tight manner.
EuroPat v2

Die Rüstkabine bzw. Wechselkabine ist nunmehr spritzwasserdicht abgeschirmt, und die Werkstückpalette 16 kann mit Druckluft und/oder Sprühpistolen gereinigt werden.
The tooling cubicle or changeover cubicle is now shielded from spray water and the work pallet 16 may be cleaned by compressed air and/or spray guns.
EuroPat v2

Durch diese Art der Aktivierungsbehandlung wird das Vorläufermaterial, im Beispielsfalle das Copolymerisat aus Vinylacetat und Vinylchlorid in ein Produkt umgewandelt, welches gute Klebeeigenschaften sowie Abdichtungseigenschaften aufweist, wodurch die Nadeleinstichstellen der Naht zumindest spritzwasserdicht gemacht werden, so daß beispielsweise ein Motorradfahrer, der eine derartige Regenkleidung trägt, nicht befürchten muß, daß an den Nadeleinstichstellen Wasser durchdringt.
By this kind of activating treatment, the precursor material, in an exemplary case the copolymer of vinyl acetate and vinyl chloride, is transformed into a product presenting good bonding and sealing properties, whereby the needle holes of the stitched connections are at least made splash-proof, such that e.g. a motorcycle rider wearing such rain protection garment need not fear water to penetrate at the needle holes.
EuroPat v2

Die Stromversorgung für das Meßgerät ist in einem Koffer 10 untergebracht, der gleichzeitig als Trensportkoffer für das Meßgerät, für Verbindungs- und Anschlußkabel 11 und Werkzeug dient und mit einem nicht dargestellten Deckel spritzwasserdicht abschließbar ist.
A power supply for the test unit 4 is illustrated as being housed in a chest 10, which simultaneously serves for a transporting chest or case for the test unit and for the connections and terminal cables 11 and for tools. The chest 10 can be covered in a waterproof manner with a cover not illustrated.
EuroPat v2

Ferner weist die Abdeckung eine dem Schrankgehäuse zugewandte Öffnung auf, durch welche hindurch der Süllrand in den Innenraum der Abdeckung eingreift, wobei die oder alle Außenflächen der Abdeckung bevorzugt flüssigkeitsdicht oder spritzwasserdicht ausgebildet sind.
The cover furthermore has an opening which faces towards the cabinet housing, through which the coaming engages in the interior of the cover, the outer surfaces of the cover preferably being designed to be impermeable to liquid or sprayed water.
EuroPat v2