Translation of "Spreißel" in English

Du denkst, du bist ein Spreißel?
You think you're a splinter?
OpenSubtitles v2018

Als hätte man einen Spreißel im Hintern.
It's like having a splinter in one's buttock.
OpenSubtitles v2018

Eine Frau könnte dir helfen, den Spreißel zu entfernen.
I mean, a woman who can remove the splinter?
OpenSubtitles v2018

Den Bauern und Geflügelhaltern werden Spreißel, Sägespäne und Hobelspäne angeboten.
To farmers and poultry breeders we offer wood chips, sawdust and wood shavings.
ParaCrawl v7.1

Der automatische Schnittfugen-verschluss (patentiert) verhindert, dass Spreißel ins Maschineninnere gelangen.
The automatic kerf seal (patented) prevents wood chips from entering the machine interior.
ParaCrawl v7.1

Ich ziehe mir Spreißel ein.
I'm getting splinters.
OpenSubtitles v2018

Dem Paketstrang-Förderer kann eine Dosiervorrichtung vorgeschaltet sein zur Vereinzelung der Spreißel oder Schwarten aus zugeführten Bunden.
Upstream of the packet strand conveyor, a metering device can be provided for detaching the sticks or slabs from bundles fed.
EuroPat v2

Ich habe einen Spreißel aus dem Zeh eines Kerls gezogen, und nun schreibe ich darüber.
I pulled a splinter out of a guy's toe,and now I'm writing about it.
OpenSubtitles v2018

Dabei kann es zusätzlich zweckmäßig sein, wenn innerhalb der Zerlegungsvorrichtung über deren zunehmende Förderbreite Leitelemente zur Ablenkung der längsgespaltenen Spreißel oder Schwarten bzw. Langsplitter so angeordnet sind, daß für diese sich spitzwinklig kreuzende Führungswege gebildet sind.
It can here be additionally advantageous if, within the breaking-up device and across the increasing conveying width thereof, guide elements for deflecting the longitudinally split sticks or slabs and/or long slivers are arranged in such a way that guide paths crossing at acute angles are formed for these.
EuroPat v2

Um die Parallelführung der Spreißel bzw. Schwarten zu verbessern bzw. sicherzustellen, kann die der Zerlegungsvorrrichtung vorgeschaltete Druckvorrichtung Andrücker mit Führungsstegen aufweisen.
In order to improve or ensure the parallel guiding of the sticks or slabs, the pressing device upstream of the breaking-up device can have contact pressure blocks with guide strips.
EuroPat v2

Um ein Verkeilen der Spreißel oder Schwarten zwischen den Spaltmessern zu vermeiden, ist es vorteilhaft, wenn der Abstand zwischen den Schneiden von zwei in einer Reihe nebeneinander angeordneten Spaltmessern kleiner ist als zwischen den rückwärtigen Messerkanten.
To avoid jamming of the sticks or slabs between the splitting knives, it is advantageous if the distance between the cutting edges of two splitting knives arranged side by side in one row is smaller than that between the rear knife edges.
EuroPat v2

Innerhalb der Zerlegungsvorrichtung 8 sind über deren zunehmende Förderbreite Leitelemente 22 zur Ablenkung der längs gespaltenen Spreißel oder Schwarten bzw. Langsplitter so angeordnet, daß für diese sich spitzwinklig kreuzende Führungswege 23 gebildet sind.
Within the breaking-up device 8 and across the increasing conveying width thereof, guide elements 22 for deflecting the longitudinally split sticks or slabs and/or long slivers are arranged in such a way that guide paths 23 crossing at acute angles are formed for these.
EuroPat v2

Dabei gelangt der Paketstrang 2 stirnseitig in den Wirkungsbereich der lotrechte oszillierende Schnittbewegungen ausführenden Spaltmessern 11, die mit ihren lotrechten Schneiden 12 die Spreißel oder Schwarten entgegen ihrer Vorschubrichtung 9 in Längsrichtung aufspalten, wobei sich aufgrund der wiederholten Längsspaltungen faserparallel voneinander getrennte Langsplitter ergeben.
The front face of the packet strand 2 thus passes into the action region of the splitting knives 11 which execute vertical oscillating cutting motions and split, by their vertical cutting edges 12, the sticks or slabs against the advancing direction 9 thereof in the longitudinal direction, the result being long slivers which are separate from one another with the fibers parallel, due to the repeated longitudinal splitting.
EuroPat v2

Die Spreißel oder Schwarten können vor ihrer Verarbeitung schon im Sägewerk in einzelne Bunde zusammengefaßt und aus diesen Bunden heraus zur Bildung des endlosen Paketstranges vereinzelt werden.
The sticks or slabs can already be combined into individual bundles in the saw mill, before they are processed, and detached from these bundles to form this continuous packet strand.
EuroPat v2

Die Spreißel bzw. Schwarten werden auf ihrem Weg zwischen den einzelnen Schnittvorgängen von oben mit ihren vor fördernden Druckkräften beaufschlagt, um das übereinander geschichtete Ausgangsmaterial während seiner Längszerlegung fest zusammenzupressen.
On their way between the individual cutting steps, the sticks or slabs are subjected from above to pressure forces advancing them, for firm compression of the raw material layered in superposition while it is broken up longitudinally.
EuroPat v2

Hierdurch wird der Spreizeffekt noch unterstützt, der sich bereits durch die Längsspaltung ergibt, bei der die aus einem Spreißel gebildeten Langsplitter von dem sie längs aufteilenden Spaltmesser beidseitig aus der ursprünglichen Förderrichtung etwas abgelenkt werden, so daß sich nachfolgend ein unterschiedlicher Richtungsverlauf ergibt.
This further assists the splaying effect which already results from the longitudinal splitting during which the long slivers formed from a stick are slightly deflected on both sides from the original conveying direction by the splitting knife dividing them longitudinally, so that different directions then result.
EuroPat v2

Etwaige Rinde wird bei der Längszerlegung der Spreißel bzw. Schwarten abgetrennt bzw. zerbröselt und läßt sich dadurch problemlos abführen.
Any bark is separated off or crumbled during the longitudinal breaking-up of the sticks or slabs and can therefore be removed without problems.
EuroPat v2

Werden die Spreißel oder Schwarten vor ihrer Verarbeitung in Bunde zusammengefaßt, dann ist es vorteilhaft, wenn der Paketstrang anschließend auf eine Höhe egalisiert wird, die erheblich kleiner ist als der Durchmesser eines Bundes.
If the sticks or slabs are combined into bundles before they are processed, it is advantageous when the packet strand is then dressed to a height which is considerably smaller than the diameter of a bundle.
EuroPat v2

Wir haben nur ein paar kleine Vorschläge zur Verbesserung: bessere Hängematten nicht nur rund um die Insel, sondern auch in den Villen, man könnte ein paar Holzdielen in der Bar und den Restaurants austauschen, da man sich leicht, wenn man barfuß läuft, Spreißel holt.
Just a couple of suggestions would be: better hammocks not only around the island but maybe in your villa too, to replace some of the wooden decking in the bar and restaurants because if you are walking bare feet (no shoes, no news) you might get splinters and lastly a better way to tag your own bike to avoid getting them pinched by someone else!!
ParaCrawl v7.1

Die Überlappung der einzelnen Kettenglieder zur sogenannten „geschlossenen Kette“ verhindert wirkungsvoll ein Verklemmen von Spreißel, Ästen oder Sägespäne.
The overlapping of the individual chain links with the so-called "closed chain" effectively prevents jamming of splinters, knots or sawdust.
ParaCrawl v7.1

Die moderne Spanplattentechnologie setzt zur Herstellung von Produkten guter Qualität deshalb immer einen bestimmten Anteil feinkörniger Holzspäne für die glatten, ebenmässigen Deckschichten, sowie hauptanteilig zerspantes Frisch- oder Altholz mit Spänen unterschiedlicher Länge für den stabilen, geschichteten Aufbau unterhalb der Deckschicht (frisches Stammholz oder Sägerestholz wie Schwarten, Spreissel, Altholz).
For producing products of good quality, modern particle board technology therefore always uses a certain amount of fine-grain wood particles for the smooth, uniform top layers as well as mostly chipped fresh or scrap wood with particles of different lengths for the stable, layered structure below the top layer (fresh trunk wood or sawmill waste such as flitches, splinters, scrap wood).
EuroPat v2