Translation of "Spreißel" in English
Du
denkst,
du
bist
ein
Spreißel?
You
think
you're
a
splinter?
OpenSubtitles v2018
Als
hätte
man
einen
Spreißel
im
Hintern.
It's
like
having
a
splinter
in
one's
buttock.
OpenSubtitles v2018
Eine
Frau
könnte
dir
helfen,
den
Spreißel
zu
entfernen.
I
mean,
a
woman
who
can
remove
the
splinter?
OpenSubtitles v2018
Den
Bauern
und
Geflügelhaltern
werden
Spreißel,
Sägespäne
und
Hobelspäne
angeboten.
To
farmers
and
poultry
breeders
we
offer
wood
chips,
sawdust
and
wood
shavings.
ParaCrawl v7.1
Der
automatische
Schnittfugen-verschluss
(patentiert)
verhindert,
dass
Spreißel
ins
Maschineninnere
gelangen.
The
automatic
kerf
seal
(patented)
prevents
wood
chips
from
entering
the
machine
interior.
ParaCrawl v7.1
Ich
ziehe
mir
Spreißel
ein.
I'm
getting
splinters.
OpenSubtitles v2018
Dem
Paketstrang-Förderer
kann
eine
Dosiervorrichtung
vorgeschaltet
sein
zur
Vereinzelung
der
Spreißel
oder
Schwarten
aus
zugeführten
Bunden.
Upstream
of
the
packet
strand
conveyor,
a
metering
device
can
be
provided
for
detaching
the
sticks
or
slabs
from
bundles
fed.
EuroPat v2
Ich
habe
einen
Spreißel
aus
dem
Zeh
eines
Kerls
gezogen,
und
nun
schreibe
ich
darüber.
I
pulled
a
splinter
out
of
a
guy's
toe,and
now
I'm
writing
about
it.
OpenSubtitles v2018
Dabei
kann
es
zusätzlich
zweckmäßig
sein,
wenn
innerhalb
der
Zerlegungsvorrichtung
über
deren
zunehmende
Förderbreite
Leitelemente
zur
Ablenkung
der
längsgespaltenen
Spreißel
oder
Schwarten
bzw.
Langsplitter
so
angeordnet
sind,
daß
für
diese
sich
spitzwinklig
kreuzende
Führungswege
gebildet
sind.
It
can
here
be
additionally
advantageous
if,
within
the
breaking-up
device
and
across
the
increasing
conveying
width
thereof,
guide
elements
for
deflecting
the
longitudinally
split
sticks
or
slabs
and/or
long
slivers
are
arranged
in
such
a
way
that
guide
paths
crossing
at
acute
angles
are
formed
for
these.
EuroPat v2
Um
die
Parallelführung
der
Spreißel
bzw.
Schwarten
zu
verbessern
bzw.
sicherzustellen,
kann
die
der
Zerlegungsvorrrichtung
vorgeschaltete
Druckvorrichtung
Andrücker
mit
Führungsstegen
aufweisen.
In
order
to
improve
or
ensure
the
parallel
guiding
of
the
sticks
or
slabs,
the
pressing
device
upstream
of
the
breaking-up
device
can
have
contact
pressure
blocks
with
guide
strips.
EuroPat v2
Um
ein
Verkeilen
der
Spreißel
oder
Schwarten
zwischen
den
Spaltmessern
zu
vermeiden,
ist
es
vorteilhaft,
wenn
der
Abstand
zwischen
den
Schneiden
von
zwei
in
einer
Reihe
nebeneinander
angeordneten
Spaltmessern
kleiner
ist
als
zwischen
den
rückwärtigen
Messerkanten.
To
avoid
jamming
of
the
sticks
or
slabs
between
the
splitting
knives,
it
is
advantageous
if
the
distance
between
the
cutting
edges
of
two
splitting
knives
arranged
side
by
side
in
one
row
is
smaller
than
that
between
the
rear
knife
edges.
EuroPat v2
Innerhalb
der
Zerlegungsvorrichtung
8
sind
über
deren
zunehmende
Förderbreite
Leitelemente
22
zur
Ablenkung
der
längs
gespaltenen
Spreißel
oder
Schwarten
bzw.
Langsplitter
so
angeordnet,
daß
für
diese
sich
spitzwinklig
kreuzende
Führungswege
23
gebildet
sind.
Within
the
breaking-up
device
8
and
across
the
increasing
conveying
width
thereof,
guide
elements
22
for
deflecting
the
longitudinally
split
sticks
or
slabs
and/or
long
slivers
are
arranged
in
such
a
way
that
guide
paths
23
crossing
at
acute
angles
are
formed
for
these.
EuroPat v2
Dabei
gelangt
der
Paketstrang
2
stirnseitig
in
den
Wirkungsbereich
der
lotrechte
oszillierende
Schnittbewegungen
ausführenden
Spaltmessern
11,
die
mit
ihren
lotrechten
Schneiden
12
die
Spreißel
oder
Schwarten
entgegen
ihrer
Vorschubrichtung
9
in
Längsrichtung
aufspalten,
wobei
sich
aufgrund
der
wiederholten
Längsspaltungen
faserparallel
voneinander
getrennte
Langsplitter
ergeben.
The
front
face
of
the
packet
strand
2
thus
passes
into
the
action
region
of
the
splitting
knives
11
which
execute
vertical
oscillating
cutting
motions
and
split,
by
their
vertical
cutting
edges
12,
the
sticks
or
slabs
against
the
advancing
direction
9
thereof
in
the
longitudinal
direction,
the
result
being
long
slivers
which
are
separate
from
one
another
with
the
fibers
parallel,
due
to
the
repeated
longitudinal
splitting.
EuroPat v2
Die
Spreißel
oder
Schwarten
können
vor
ihrer
Verarbeitung
schon
im
Sägewerk
in
einzelne
Bunde
zusammengefaßt
und
aus
diesen
Bunden
heraus
zur
Bildung
des
endlosen
Paketstranges
vereinzelt
werden.
The
sticks
or
slabs
can
already
be
combined
into
individual
bundles
in
the
saw
mill,
before
they
are
processed,
and
detached
from
these
bundles
to
form
this
continuous
packet
strand.
EuroPat v2
Die
Spreißel
bzw.
Schwarten
werden
auf
ihrem
Weg
zwischen
den
einzelnen
Schnittvorgängen
von
oben
mit
ihren
vor
fördernden
Druckkräften
beaufschlagt,
um
das
übereinander
geschichtete
Ausgangsmaterial
während
seiner
Längszerlegung
fest
zusammenzupressen.
On
their
way
between
the
individual
cutting
steps,
the
sticks
or
slabs
are
subjected
from
above
to
pressure
forces
advancing
them,
for
firm
compression
of
the
raw
material
layered
in
superposition
while
it
is
broken
up
longitudinally.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
der
Spreizeffekt
noch
unterstützt,
der
sich
bereits
durch
die
Längsspaltung
ergibt,
bei
der
die
aus
einem
Spreißel
gebildeten
Langsplitter
von
dem
sie
längs
aufteilenden
Spaltmesser
beidseitig
aus
der
ursprünglichen
Förderrichtung
etwas
abgelenkt
werden,
so
daß
sich
nachfolgend
ein
unterschiedlicher
Richtungsverlauf
ergibt.
This
further
assists
the
splaying
effect
which
already
results
from
the
longitudinal
splitting
during
which
the
long
slivers
formed
from
a
stick
are
slightly
deflected
on
both
sides
from
the
original
conveying
direction
by
the
splitting
knife
dividing
them
longitudinally,
so
that
different
directions
then
result.
EuroPat v2
Etwaige
Rinde
wird
bei
der
Längszerlegung
der
Spreißel
bzw.
Schwarten
abgetrennt
bzw.
zerbröselt
und
läßt
sich
dadurch
problemlos
abführen.
Any
bark
is
separated
off
or
crumbled
during
the
longitudinal
breaking-up
of
the
sticks
or
slabs
and
can
therefore
be
removed
without
problems.
EuroPat v2
Werden
die
Spreißel
oder
Schwarten
vor
ihrer
Verarbeitung
in
Bunde
zusammengefaßt,
dann
ist
es
vorteilhaft,
wenn
der
Paketstrang
anschließend
auf
eine
Höhe
egalisiert
wird,
die
erheblich
kleiner
ist
als
der
Durchmesser
eines
Bundes.
If
the
sticks
or
slabs
are
combined
into
bundles
before
they
are
processed,
it
is
advantageous
when
the
packet
strand
is
then
dressed
to
a
height
which
is
considerably
smaller
than
the
diameter
of
a
bundle.
EuroPat v2
Wir
haben
nur
ein
paar
kleine
Vorschläge
zur
Verbesserung:
bessere
Hängematten
nicht
nur
rund
um
die
Insel,
sondern
auch
in
den
Villen,
man
könnte
ein
paar
Holzdielen
in
der
Bar
und
den
Restaurants
austauschen,
da
man
sich
leicht,
wenn
man
barfuß
läuft,
Spreißel
holt.
Just
a
couple
of
suggestions
would
be:
better
hammocks
not
only
around
the
island
but
maybe
in
your
villa
too,
to
replace
some
of
the
wooden
decking
in
the
bar
and
restaurants
because
if
you
are
walking
bare
feet
(no
shoes,
no
news)
you
might
get
splinters
and
lastly
a
better
way
to
tag
your
own
bike
to
avoid
getting
them
pinched
by
someone
else!!
ParaCrawl v7.1
Die
Überlappung
der
einzelnen
Kettenglieder
zur
sogenannten
„geschlossenen
Kette“
verhindert
wirkungsvoll
ein
Verklemmen
von
Spreißel,
Ästen
oder
Sägespäne.
The
overlapping
of
the
individual
chain
links
with
the
so-called
"closed
chain"
effectively
prevents
jamming
of
splinters,
knots
or
sawdust.
ParaCrawl v7.1
Die
moderne
Spanplattentechnologie
setzt
zur
Herstellung
von
Produkten
guter
Qualität
deshalb
immer
einen
bestimmten
Anteil
feinkörniger
Holzspäne
für
die
glatten,
ebenmässigen
Deckschichten,
sowie
hauptanteilig
zerspantes
Frisch-
oder
Altholz
mit
Spänen
unterschiedlicher
Länge
für
den
stabilen,
geschichteten
Aufbau
unterhalb
der
Deckschicht
(frisches
Stammholz
oder
Sägerestholz
wie
Schwarten,
Spreissel,
Altholz).
For
producing
products
of
good
quality,
modern
particle
board
technology
therefore
always
uses
a
certain
amount
of
fine-grain
wood
particles
for
the
smooth,
uniform
top
layers
as
well
as
mostly
chipped
fresh
or
scrap
wood
with
particles
of
different
lengths
for
the
stable,
layered
structure
below
the
top
layer
(fresh
trunk
wood
or
sawmill
waste
such
as
flitches,
splinters,
scrap
wood).
EuroPat v2