Translation of "Sprachwiedergabe" in English

Der Sprachwiedergabe fehlt gleichwohl die natürliche Varianz.
Furthermore, the speech reproduction lacks the natural variance.
EuroPat v2

Der Lautsprecher ist für Musik- wie auch Sprachwiedergabe bestens geeignet.
The loudspeaker is very suitable for music- and speech-reproduction.
ParaCrawl v7.1

Der Mittelbereich des S3W ist hervorragend, ist- menschliche Sprachwiedergabe glatt und natürlich.
The midrange of the S3W is outstanding, human voice reproduction is smooth and natural.
ParaCrawl v7.1

Dynamische Komprimierung für lautere Sprachwiedergabe wurde zugefügt.
Added dynamic range compression for louder voice guidance.
ParaCrawl v7.1

Hochdirektives Mikrofon und intelligente Rückkopplungsunterdrückung gewährleisten eine kristallklare Sprachwiedergabe.
High Directive Microphone and intelligent Acoustic Feedback Suppression ensure crystal clear speech reproduction.
ParaCrawl v7.1

Wir filtern Umgebungsgeräusche heraus und optimieren die Sprachwiedergabe für eine noch bessere Verständlichkeit.
We filter out ambient noise and optimise speech reproduction for enhanced comprehension.
ParaCrawl v7.1

Es ist einsetzbar für Gesang- und Sprachwiedergabe in allen Bereichen der Audioübertragung.
It is suitable for reproducing vocals and speech for all kinds of audio transmissions.
ParaCrawl v7.1

Die Datenbank 13 kann auch mit zur Spracheingabe und Sprachwiedergabe geeigneten Mitteln versehen sein.
The data bank 13 may also be provided with means suitable for voice input and voice reproduction.
EuroPat v2

Der Hochton-Lautsprecher ist u. a. für die Qualität der Sprachwiedergabe durch den Lautsprecher verantwortlich.
A treble speaker is responsible for, among other things, the quality of the speech reproduction.
ParaCrawl v7.1

Daraus ergibt sich eine klare Sprachwiedergabe mit einer hohen Rückkopplungssicherheit bei weiteren Sprechern auf der Bühne.
The result is clear voice reproduction with little risk of feedback from speakers on stage.
ParaCrawl v7.1

Es kann als Summer, als Lautsprecher mit Sprachwiedergabe, als sogenannte Mehrtonsirene usw. ausgebildet werden.
It can be constructed as a buzzer, as a loudspeaker with voice reproduction, as a so-called multisound siren, etc.
EuroPat v2

Es kann vorgesehen sein, dass das Steckmodul einen Schallwandler, vorzugsweise zur Sprachwiedergabe, beinhaltet.
It may be provided that the plug-in module comprises a sound converter, preferably for speech reproduction.
EuroPat v2

Der eingebaute Mikrofoneingang mit Misch- und Echosteuerung ist die perfekte Lösung für die Sprachwiedergabe.
Built-in microphone input with a mixing and echo control is a perfect solution for voice playback.
ParaCrawl v7.1

Die HQ-Back-Elektret-Kapsel in Supernierencharakteristik zeichnet sich durch hohe Rückkopplungsunterdrückung und eine präzise Sprachwiedergabe aus.
The high-quality back electret cartridge of supercardioid characteristic features a high resistance to acoustic feedback and a precise voice reproduction.
ParaCrawl v7.1

Dem Benutzer wird über das Headset (per Sprachwiedergabe) eine Reihe von Funkoptionen präsentiert.
The user is presented a list of radio options through the headset (voice feedback).
ParaCrawl v7.1

Bei der Sprachwiedergabe indessen ist gerade diese Einstellung im allgemeinen nachteilig, insbesondere wegen der stark angehobenen Tiefen.
However, for the reproduction of speech, this adjustment is usually less advantageous, especially due to the strongly emphasized bass frequencies.
EuroPat v2

Außerdem werden die beiden Robot-Block-Normteile 1 links und rechts zum Robot-Block-Normteil 1, mit achteckiger Form gemäß der Draufsicht, durch Robot-Block-Normteile 1, mit Einbauelementen 11, in Diskettenausführung und mit Festplatten-Speicherkapazität ausgeführt, so daß dieser Multiblock-Robot, über die eingesetzten Robot-Block-Normeile 1 mit Minicomputerausführung, die Tastatur, den Monitor, die Disketten- und die Festplatten-Speicherkapazitäten autonom programmiert werden kann, oder aber wahlweise über das Robot-Block-Normteil 1 mit Einbauelementen 11 in Antennenbauweise und mit Fernbedienungs-Empfangseinheiten, oder aber in kombinierter Steuerung und Programmierung durch Einbauelemente 11 für Fernbedienung und die lokalen Programmierelemente, die zusätzlich auch Einbauelemente 11 für Spracheingabe und Sprachwiedergabe umfassen.
Furthermore, the standard robot.block parts 1 at the left and right side to the standard robot-block part 1 with octagonal shape in top view, are provided with equipment components 11 composed of a diskette and disk storage unit, so that, this multiblock-robot is autonomously programmable or optionally by the standard robot-block part 1 with equipment components 11 in antenna design with remote control receiver units, or by combined control and programming of equipment components 11 for remote control and for local programming which enclose equipment components 11 for speech control and speech reproduction.
EuroPat v2

Bei den heute gebräuchlichen Systemen werden, damit überhaupt eine einigermassen brauchbare Sprachwiedergabe möglich ist, pro Sprachabschnitt minimal etwas über 50 Bit benötigt.
In the systems presently in use, a minimum of slightly more than 50 bits is needed in order to obtain a somewhat usable reproduction of speech.
EuroPat v2

Nachteilig ist, daß eine ausreichende Natürlichkeit der Sprachwiedergabe aufgrund der mehrfachen Wiedergabe gleicher Periodenstücke, ggf. nur synthetisch gekürzt oder verlängert, nicht erreicht wird.
The drawback is that no adequate naturalness of the speech reproduction is achieved, because of the multiple reproduction of identical period segments, which may be reduced or extended only synthetically, if need be.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß wird ein einfaches und ausspracheverbessertes Wiedergabeverfahren für sprachgesteuerte Systeme mit basierter Sprachsynthese angegeben, auch wenn die hinterlegte und zu synthetisierende Zeichenkette nicht den allgemeinen Regeln der Sprachwiedergabe folgt.
The invention specifies a simple reproduction method with improved pronunciation for voice-controlled systems with text-based speech synthesis even when the stored train of characters to be synthesized does not follow the general rules of speech reproduction.
EuroPat v2

Somit ist beispielsweise das Volumen bei einer Sprachwiedergabe an einem Empfänger der Bildtelefonanlage im wesentlichen konstant, unabhängig davon, in welcher Position sich der Gesprächspartner als Schallquelle vor der Kamera befindet und in welche Richtung er spricht.
For example, the volume thus remains largely constant when the speech is reproduced at a receiver of the videophone system regardless of the position in which the calling party, as the sound source, is located in front of the camera and regardless of the direction in which he is speaking.
EuroPat v2

Es wird außerdem bewirkt, daß unabhängig von der Position der Schallquelle die akustischen Signale mit im wesentlichen konstantem Volumen an den Mikrofonen empfangen werden, so daß insbesondere das Volumen bei der Sprachwiedergabe am Empfänger der Bildtelefonanlage im wesentlichen konstant ist.
In addition, the audible signals are received by the microphones at a largely constant volume, regardless of the position of the sound source, so that the volume, in particular, remains largely constant when the speech is reproduced at the receiver of the videophone system.
EuroPat v2

Je mehr Mikrofone an der Bildtelefonanlage 90 zur Aufnahme der akustischen Signale von der Sprachquelle 10 vorgesehen sind, desto differenziertere und an die jeweilige Position der Sprachquelle 10 stärker angepaßte überlagerte Richtcharakteristiken der verwendeten Mikrofone lassen sich realisieren, so daß störende Nebengeräusche aus der Umgebung der Sprachquelle 10 immer besser unterdrückt werden und eine Sprachwiedergabe durch Überlagerung der zugehörigen Audioausgänge der verwendeten Mikrofone mit immer gleichmäßigerem Volumen unabhängig von der jeweiligen Position der Sprachquelle 10 ermöglicht wird.
Increasing the number of microphones connected to videophone system 90 for picking up audible signals from speech source 10, makes it possible to also increase the variability and adjustability of the superimposed directional characteristics of the microphones used to the position of speech source 10 so that interfering incident noise from the environment of speech source 10 can be suppressed more and more effectively, reproducing the speech by superimposing more and more uniform volumes on the corresponding audio outputs of the microphones used regardless of the position of speech source 10 .
EuroPat v2

Bei solchen mobilen Kommunikationsendgeräten erfolgt die Sprachwiedergabe bzw. Audiowiedergabe fast ausschließlich mit Hilfe sehr kleiner dynamischer Schallwandler, die unmittelbar hinter einer Frontblende des Kommunikationsendgerätes befestigt sind.
In mobile communications terminals of this type, speech reproduction or audio reproduction is carried out almost exclusively with the aid of very small, dynamic sound transducers which are attached directly behind a front panel of the communications terminal.
EuroPat v2

Darüber hinaus liegt der Erfindung die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren zum Steuern einer Sprachsyntheseeinheit sowie eine Kommunikationsvorrichtung bereitzustellen, mit denen eine korrekte Sprachwiedergabe für verschiedene Sprachen mit geringem Aufwand möglich ist.
In addition, the invention is based on the object of providing a method of controlling a speech synthesis unit and a communication device with which correct speech reproduction is possible for various languages with little expenditure.
EuroPat v2

Ein bevorzugtes Anwendungsbeispiel ist die Sprachsynthese bei der Sprachwiedergabe von e-mails, Kurznachrichten, von als Text vorliegenden Verkehrsinformationen und dergleichen.
A preferred example of an application is speech synthesis in the speech reproduction of e-mails, short messages, traffic information in the form of text and the like.
EuroPat v2

Auf diese Weise läßt es sich erreichen, daß bei der Sprachwiedergabe der natürliche Sprachfluß und rhythmus einer Ansage weitgehend rekonstruiert wird, ohne daß die Ansage selbst vollständig gespeichert sein muß.
In this way it can be achieved that in reproducing speech the natural flow and rhythm of speech of a message is largely reconstructed without the message itself having to be fully stored.
EuroPat v2