Translation of "Sprachstil" in English
Payrós
Romane
sind
geprägt
durch
einen
einzigartigen
ironischen
Sprachstil.
In
Payró's
novels
one
can
appreciate
the
unique
ironic
language
style
of
the
period.
WikiMatrix v1
Sein
Sprachstil
hob
sich
von
anderen
ab.
In
turn,
his
style
has
inspired
others.
WikiMatrix v1
Mit
dem
Sprachstil
des
Reports
bin
ich
zufrieden.
I
am
satisfied
with
the
language
and
style
of
the
Report.
EUbookshop v2
Sein
klarer
ausdrucksstarker
amerikanischer
Sprachstil
eignet
sich
für
eine
englischsprachige
Hörerschaft
weltweit.
His
clear,
conversational
style
of
American
English
is
suitable
for
English-speaking
audiences
worldwide.
CCAligned v1
Die
E-Mail
enthält
Sprachfehler
und
ist
in
mangelhaftem
Sprachstil
verfasst.
The
e-mail
contains
grammatical
mistakes
and
is
written
in
poor
English.
ParaCrawl v7.1
Zur
Freundschaft
gehört
ein
grundlegender
Sprachstil.
An
elementary
linguistic
style
belongs
to
friendship.
ParaCrawl v7.1
Textgattung
und
Sprachstil
fungieren
als
mögliche
Wege
sich
dem
Subjekt
zu
nähern.
Genres
and
styles
of
language
serve
as
different
ways
of
approaching
the
subject.
ParaCrawl v7.1
Die
soziale
Wirklichkeit
bestimmter
Menschengruppen
prägt
ihren
Sprachstil
oder
Code.
The
social
reality
of
certain
groups
of
people
determines
the
style
of
speech
or
code.
ParaCrawl v7.1
Mit
umgangssprachlichen
Wendungen
sind
Sie
vertraut
und
können
den
Sprachstil
gezielt
variieren.
You
are
familiar
with
idiomatic
phrases
and
can
vary
your
style
of
language
as
appropriate.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Dokument
hat
einen
eigenen
Sprachstil.
Every
document
requires
a
specific
style
of
language.
ParaCrawl v7.1
Viele
Hausarbeiten
leiden
unter
einem
mangelhaften
Sprachstil.
Many
term
papers
suffer
from
inferior
writing
style.
ParaCrawl v7.1
Wissenschaftliche
Mitarbeiterin
"Wie
Wunder
wirken.
Minimal
kontraintuitive
Konzepte
im
Kontext
von
Emotion
und
Sprachstil"
Researcher
"How
miracles
really
work:
Minimally
counterintuitive
concepts
in
the
context
of
emotion
and
styles
of
speech"
ParaCrawl v7.1
Dieser
neue
Kommunikationskanal
mache
jedoch
erforderlich,
dass
die
Kirche
ihren
eigenen
Sprachstil
erneuere.
So
this
new
channel
of
communication
leads
the
Church
to
re-examine
its
own
language.
ParaCrawl v7.1
Der
Sprachstil,
der
verwendet
wird,
um
kultureller
und
linguistischer
Vielfalt
gerecht
zu
werden.
The
language
used
to
respond
to
cultural
and
linguistic
diversity.
CCAligned v1
Abgeschlossene
Projekte
Wie
Wunder
wirken.
Minimal
kontraintuitive
Konzepte
im
Kontext
von
Emotion
und
Sprachstil
(314)
How
miracles
really
work:
Minimally
counterintuitive
concepts
in
the
context
of
emotion
and
styles
of
speech
(314)
ParaCrawl v7.1
Das
ermöglicht
eine
angenehme,
effiziente
Zusammenarbeit
und
einen
durchgängigen
Sprachstil,
der
zu
Ihnen
passt.
This
allows
for
a
pleasant
and
efficient
cooperation
as
well
as
a
consistent
style
perfect
for
you.
ParaCrawl v7.1
Sie
verfügen
über
hohe
soziale
Fähigkeiten,
haben
einen
komplexeren
Sprachstil,
bessere
arithmetische
Fähigkeiten
und
sind
kreativer
im
Umgang
mit
Lern-
und
Spielmaterialien
als
Kinder
die
keine
Kindertageseinrichtung
besuchen.
Children
acquire
a
higher
level
of
social
skills,
master
more
complex
language,
have
better
arithmetic
skills
and
are
more
creative
in
the
way
they
handle
learning
materials
and
toys
than
children
who
do
not
attend
nurseries.
TildeMODEL v2018
Religiöse
und
visionäre
Bilder
sowie
ein
biblischer
Sprachstil
dominieren
mit
dem
Alten
Testament
(meistens
Thora)
und
verschiedenen
altgriechischen
Texten,
die
wiederkehrende
Bezugspunkte
sind.
Religious
and
visionary
images
as
well
as
a
biblical
style
of
language,
predominate
with
the
Old
Testament
(mostly
Torah),
and
various
ancient
Greek
texts
being
recurrent
reference
points.
WikiMatrix v1
Die
neue
deutsche
Übersetzung
aus
dem
Jahr
2000
versucht
stärker
als
die
alte
(von
Margaret
Carroux),
den
zwischen
den
verschiedenen
Figuren
der
Handlung
stark
wechselnden
Sprachstil
auch
im
Deutschen
wiederzugeben.
The
new
German
interpretation
of
2002
tries
stronger
than
the
old
Carroux
version
to
reflect
the
different
style
of
speech
employed
by
the
various
characters
in
the
book.
WikiMatrix v1
Sie
haben
sicherlicheine
Kopernikanische
Revolution
ausgelöst
durch
Sprachstil,
Lebensstil,
Verhalten
und
Zeugnis
über
die
wichtigsten
Themen
weltweit,
auch
bei
den
Atheisten
oder
der
christlich-katholischen
Kirche
Fernstehenden.
You
certainly
have
brought
about
a
Copernican
revolution
in
terms
of
language,
lifestyle,
behaviour
and
witness
on
the
most
considerable
issues
at
a
global
level,
even
with
atheists
and
with
those
who
are
far
from
the
Catholic
Christian
Church.
ParaCrawl v7.1
Könnt
ihr
uns
vielleicht
mal
exemplarisch
einen
Dialog
mit
irgendeinem
NPC
geben,
damit
wir
ein
Gefühl
für
den
Sprachstil
und
die
Interaktion
mit
NPCs
bekommen?
Can
you
give
us
an
example
dialogue
with
some
NPC
to
give
us
an
impression
of
the
linguistic
style
and
the
interaction
with
NPCs?
ParaCrawl v7.1