Translation of "Sprachmelodie" in English
Es
hat
eine
eigenartige
Sprachmelodie,
die
oft
als
Singsang
bezeichnet
wird.
It
has
a
unique
melody
that
is
often
referred
to
as
sing-song.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Sprachfluss,
ihr
Sprachrhythmus
und
die
Sprachmelodie
waren
gut
ausgeprägt.
Their
speech
flow,
rhythm
and
melody
were
well
developed.
ParaCrawl v7.1
Auch
Gesten,
Gesichtsausdruck
und
Sprachmelodie
können
etwas
erzählen.
Also
gestures,
facial
expressions,
and
the
tone
of
voice
can
reveal
something.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
klingt
die
Stimme
weiterhin
natürlich,
nur
die
Sprachmelodie
erscheint
ausgeprägter.
Furthermore,
the
voice
still
sounds
natural,
only
the
speech
melody
appears
more
pronounced.
EuroPat v2
Diese
Sprachmelodie,
das
ist
eine
totale
Vertrautheit.
The
melody
of
language
is
totally
familiar.
ParaCrawl v7.1
Mimik
und
Sprachmelodie
sind
oft
monoton
und
können
erstarrt
wirken
(7).
Facial
expressions
and
speech
melody
are
often
monotone
and
may
appear
rigid
(7).
ParaCrawl v7.1
Sozialer
Kontext,
Sprachmelodie
und
Zielpublikum
müssen
genauso
beachtet
werden.
Social
context,
intonation
and
the
target
audience
must
also
be
considered.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
eine
Handlung
nur
durch
Klang,
Sprachmelodie
und
Szene
verdeutlicht
werden?“öffnen
völlig
neue
Möglichkeiten.
How
can
action
be
made
clear
just
through
sound,
speech
melody
and
scene?”
offer
completely
new
possibilities.
ParaCrawl v7.1
Um
die
menschliche
Sprachmelodie
zu
bewahren,
funktioniert
der
Voice
Reader
nach
einem
ausgetüftelten
Regelwerk.
In
order
to
retain
human
intonation,
the
Voice
Reader
operates
according
to
an
intricate
set
of
rules.
ParaCrawl v7.1
Eine
fortschrittliche
syntaktische
Analyse
liefert
eine
bessere
Modellierung
von
Prosodie,
Betonung
und
Sprachmelodie.
Advanced
syntactic
analysis
provides
better
modeling
of
prosody,
emphasis
and
intonation.
ParaCrawl v7.1
Die
Reproduktion
von
Rhythmus,
Sprachmelodie
und
Betonung
werden
hierdurch
deutlich
erleichtert
und
nachhaltig
verbessert.
Reproducing
and
retaining
in
memory
the
rhythm,
melody
and
intonation
of
the
language
will
be
significantly
simplified
and
greatly
improved.
ParaCrawl v7.1
Dem
Bonner
wird
auch
eine
weichere
Aussprache
und
eine
(noch)
rhythmischere
Sprachmelodie
als
dem
Kölner
zugeschrieben.
Moreover,
the
Bönnsch
pronunciation
is
thought
to
be
softer
and
its
intonation
is
considered
to
be
(even)
more
rhythmic
than
that
of
Kölsch.
Wikipedia v1.0
Brody
glaubt,
dass
während
die
Wörter
eine
Bedeutung
übermitteln,
kann
die
Sprachmelodie
gehört
werden
als
etwas,
das
ihre
eigene
unabhängige
Erzählung
transportiert.
Brody
believes
that
while
words
carry
one
meaning,
the
voice-melody
can
be
heard
as
carrying
its
own
independent
narrative.
WikiMatrix v1
Über
die
Sprachenschule
(„Language
School“)
hinaus
können
die
Lernenden
in
der
Bibliothek
(„Library“)
mit
ihren
Wörterbüchern,
einer
Kurzgrammatik,
einem
Phonetiklabor
(Aussprache,
Sprachmelodie
und
Betonung)
und
einem
Leitfaden
mit
Redewendungen
stöbern.
In
addition
to
the
‘language
school’,
students
can
browse
through
the
‘library’
and
its
dictionaries,
grammar
compendium,
laboratory
of
phonetics
(pronunciation,
intonation
and
accentuation),
and
compendium
of
phrases.
EUbookshop v2
Zusätzlich
enthüllt
die
Sprachmelodie
sowohl
unpersönliche
als
auch
persönliche
Informationen:
Herkunft,
Familiengeschichte
oder
Reisen,
aber
auch
emotionale
Verfassung
und
körperlicher
Zustand.
In
addition,
the
voice-melody
reveals
both
impersonal
and
personal
information:
origin,
family
history,
travels,
but
also
emotional
state
and
physical
condition.
WikiMatrix v1
Des
weiteren
stellt
die
Erfindung
Sprachsignale
bereit,
die
einen
natürlichen
Sprachfluß,
Sprachmelodie
und
Sprachrhythmus
haben,
indem
Audiosegmentbereiche
jeweils
vor
und/oder
nach
der
Konkatenation
in
ihrer
Gesamtheit
oder
in
einzelnen
Bereichen
mit
Hilfe
geeigneter
Funktionen
bearbeitet
werden.
In
addition,
the
invention
provides
voice
signals
which
have
a
natural
flow
of
speech,
speech
melody,
and
speech
rhythm,
in
that
audio
segment
bands
are
processed
before
and/or
after
the
concatenation
in
their
entirety
or
in
individual
bands
by
means
of
suitable
functions.
EuroPat v2
Spricht
zum
Beispiel
jemand,
dessen
Muttersprache
Portugiesisch
oder
Spanisch
ist,
Deutsch,
tut
er
dies
meist
in
der
Sprachmelodie
seiner
Muttersprache.
If,
for
instance,
a
person
whose
mother
tongue
is
Portuguese
or
Spanish
speaks
German,
then
they
will
mostly
use
the
intonation
of
their
own
language.
ParaCrawl v7.1
Mit
Sag
nichts
beschreibt
Fitzgerald
Kusz
zwar
nicht
in
Mundart,
dennoch
aber
mit
einer
wunderbaren,
unverwechselbaren
Sprachmelodie,
mit
maulfauler,
fränkischer
Knappheit
und
beißender
Komik
einen
Ehealltag
von
A
bis
Z
–
vom
Anschmachten
bis
zum
Schluss
machen.
With
“say
nought”,
Fitzgerald
Kusz
may
not
describe
the
dialect,
but
still
he
describes
a
common
day
in
married
life
from
A
to
Z
through
a
wonderful,
inimitable
language
melody,
with
tight-lipped
Franconian
briefness
and
acid
comic.
You
get
all
the
stages
between
pining
and
ending
the
affair.
ParaCrawl v7.1
Sonette
von
Shakespeare
erzählen
von
Zeitlosigkeit
und
dem
Vergehen
von
Zeit,
zugleich
gliedern
und
strukturieren
sie
das
akustische
Material
durch
Sprachmelodie
und
Metrik.
Shakespeare's
sonnets
tell
of
timelessness
and
the
passage
of
time,
at
the
same
time
they
organize
and
structure
the
acoustic
material
by
intonation
and
metre.
ParaCrawl v7.1
Zurückgehend
auf
die
Sprachmelodie
gibt
es
ein
besonderes
norwegisches
Wort
für
Alkoholexzesse
am
Wochenende
und
im
Urlaub:
Helgefylla
.
Going
back
to
the
melody
of
the
language,
there
is
actually
a
specific
word
for
weekend
and
holiday
binge
drinking:
Helgefylla
.
ParaCrawl v7.1
Interessant
finde
ich
auch
die
Texte,
die
teilweise
in
Italienisch
vorgetragen
werden,
und
die
Sprachmelodie
passt
hervorragend
zu
den
dunkel
gefärbten
Stimmungen.
The
lyrics
are
also
interesting,
partly
recited
in
Italian
language
–
and
the
speech
melody
fits
the
dark
coloured
lyrical
sentiments
perfectly.
ParaCrawl v7.1
Ausführungsbeispiele
der
vorliegenden
Erfindung
basieren
auf
der
Erkenntnis,
dass
aufgrund
der
relativ
groben
Frequenzauflösung
von
Hörhilfen
und
insbesondere
implantierbaren
Hörprothesen
die
Wahrnehmung
von
sprachlichen
Nebeninformationen
wie
Prosodie
(u.a.
Sprachmelodie
und
dadurch
übertragene
Emotionen)
für
die
Benutzter
solcher
Hörhilfen
nur
sehr
eingeschränkt
möglich
ist.
Embodiments
of
the
present
invention
are
based
on
the
realization
that,
due
to
the
relatively
coarse
frequency
resolution
of
hearing
aids
and
particularly
implantable
auditory
prostheses,
perception
of
linguistic
side
information,
such
as
prosody
(among
others,
speech
melody
and
emotions
transferred
therewith),
is
possible
only
to
a
very
limited
extent
for
users
of
such
hearing
aids.
EuroPat v2
In
Situationen,
in
denen
der
Sprecher
bereits
eine
ausgeprägte
Sprachmelodie
aufweist,
ist
es
möglich,
dass
der
Hörhilfebenutzer
auch
ohne
eine
Modifikation
der
Grundfrequenz
genügend
Information
zu
Prosodie
und
Emotionen
in
dem
originalen
Sprachsignal
wahrnehmen
kann,
und/oder
dass
eine
unbeschränkte
Modifikation
der
Grundfrequenz
zu
übertriebenen
Variationen
der
Tonhöhe
in
dem
modifizierten
Sprachsignal
führen
würde.
In
situations
where
the
speaker
already
has
a
pronounced
speech
melody
it
is
possible
that
the
hearing
aid
user
perceives
enough
information
regarding
prosody
and
emotions
within
the
original
speech
signal
even
without
modification
of
the
fundamental
frequency,
and/or
that
unlimited
modification
of
the
fundamental
frequency
would
lead
to
exaggerated
variations
of
the
pitch
within
the
modified
speech
signal.
EuroPat v2