Translation of "Sprachfähig" in English

In der Reaktionsmatrix RM1 ist ein weiterer Eintrag für Fälle vorgesehen, in denen das interne Endgerät EGI sowohl sprachals auch videofähig und das externe Endgerät EGE nur sprachfähig ist.
In the reaction matrix RM 1, a further entry is provided for cases in which the internal terminal EGI is both voice- and video-enabled and the external terminal EGE is only voice-enabled.
EuroPat v2

Nina macht Ihre mobilen Apps sprachfähig und verwandelt sie in leistungsstarke Servicetools, die den Self-Service erheblich vereinfachen.
Nina brings the natural ease of voice control to your mobile apps and transforms them into powerful engagement tools that enable simple self-service.
ParaCrawl v7.1

Ihr habt vernommen die gar köstlichen Worte aus den Mäulern der reißendsten Tiere, welche Gott gesänftet hat durch mich und sprachfähig gemacht hat für euch, die ihr verdorben waret mehr denn alle diese Tiere durch die große Bosheit der Schlange Hanochs und nun vorzüglich des Lamech, der da geworden ist ein großer Täter des Greuels, vor dem nun alle Schöpfung einen furchtbaren Abscheu hat, und auf dessen Nacken schon weltenlastenschwere Gerichte Gottes rasten und haben ein aufmerksames Auge auf das schon beinahe ganz voll gewordene Gefäß von Untaten über den Sternen.
You have heard most precious words from the jaws of the fiercest beasts, which God has appeased through me and enabled to speak to you who were more corrupt than these beasts through the malice of Enoch's serpent. It is now especially Lamech who has become a great evildoer, loathed by all creation, and whose shoulders are already burdened with God's judgments weighing like whole worlds, watching the almost totally filled vessel of crimes above the stars.
ParaCrawl v7.1

Und werdet ihr werden, wie euch gelehret nun hat die Liebe des ewigen, heiligen Schöpfers, dann werdet ihr nicht nur Tiere, wie ihr eben erfahret, sondern alle Kreatur für euch sprachfähig finden, und der Tod wird sich verlieren aus eurem Herzen, und mit lebendigen Augen und weitgeöffneten Ohren werdet ihr die Tiefen der göttlichen Wunder in großer Klarheit vernehmen.
"And once you become as you have now been taught by the love of the eternal, holy Creator, you will find that not only animals, as you are now experiencing, but all creation will speak to you, Then death will vanish from your heart, and with alive eyes and wide open ears you will perceive clearly the depths of the divine wonders.
ParaCrawl v7.1

Sehet, so wie ich jetzt mit euch rede, so kann auch jedes Ding für euch sprachfähig werden durch die gnädige Zulassung von oben.
"Look, just as I am now speaking to you thanks to gracious permission from above, every thing can become capable of speaking to you.
ParaCrawl v7.1

Es geht gerade darum, Frauen sprachfähig zu machen, in Auseinandersetzung mit biblischen Texten und feministisch-theologischen Arbeiten, um auf diesem Weg ihre eigene Gotteserfahrung zu formulieren, den Gott des Lebens in der Fragmentarität des Alltags und den Befreiungserfahrungen in der Zärtlichkeit der kleinen Gesten und den täglichen Auferstehungserfahrungen im stärkenden Miteinander zu formulieren.
It is just about imparting women the faculty of speech by discussing Biblical texts and feminist-theological works, and so to formulate their own personal God experience: the God of life in the fragmentary character of everyday life, in the experience of liberation in the tenderness of little gestures, and in the daily experiences of resurrection in the strengthening living and working together.
ParaCrawl v7.1

Lange bevor die Entscheidung der Briten gefallen ist, hat Frankfurt erste Vorbereitungen getroffen: Sprachfähig sein, Interessenten fundierte Antworten bieten, den Dialog suchen – so lässt sich umschreiben, was Vertreter der Hessischen Landesregierung und der Hessen Agentur / Hessen Trade & Invest sowie von Frankfurt Rhein Main und Frankfurt Main Finance von Beginn an erreichen wollten.
Long before the UK made its decision, Frankfurt made initial preparations: to have a voice and be articulate, to provide interested parties with considered answers, to seek dialogue – that is a fair description of what representatives from the Hesse state government and the Hessen Agentur /Hessen Trade & Invest as well as from Frankfurt Rhein Main and Frankfurt Main Finance have wanted to achieve from the outset.
ParaCrawl v7.1