Translation of "Sprachbildung" in English

Denn Sprachbildung ist der Schlüssel zur Integration.
Because learning a language is the key to integration.
ParaCrawl v7.1

In der Fachliteratur werden folgende Stufen der Sprachbildung unterschieden:
In the specialized literature, the following stages of speech formation are distinguished:
ParaCrawl v7.1

Frühe Sprachbildung im natürlichen Umfel bringt lebenslange Sprachkompetenz.
Language acquisition that begins early and unfolds in a natural environment leads to life-long competence.
CCAligned v1

Frühe und sensible Sprachbildung im natürlichen Umfeld bringt lebenslange Sprachkompetenz.
Language acquisition that begins early, is carefully guided by experts and happens in a natural environment leads to life-long competence.
CCAligned v1

Frühe Sprachbildung im natürlichen Umfeld bringt lebenslange Sprachkompetenz.
Language acquisition that begins early and unfolds in a natural environment leads to life-long competence.
CCAligned v1

Die Culanco ist spezialisiert auf Sprachbildung und interkulturelle Trainings weltweit.
Culanco specialises in language training and inter-cultural trainings worldwide.
CCAligned v1

Kündigt diese Art der Technologie das Ende der Sprachbildung an?
Does this kind of technology announce the end of language learning?
ParaCrawl v7.1

Und genau hierin zeigen sich die Grundstrukturen der evolutionären Sprachbildung.
And exactly herein demonstrate the basic structure of evolutionary language education.
ParaCrawl v7.1

Eine europäische Sprachbildung sollte eine breitere Basis erreichen, also in allgemeinen Schulen stattfinden.
To gether with comparable numbers of years spent in education, this requirement means that it is no solution to expand language education at the expense of other subjects.
EUbookshop v2

Das Wernicke-Areal ist meist für das Sprachverständnis zuständig und das Broca-Areal meist für die Sprachbildung.
Wernicke's area is mostly used for the understanding of language, while Broca's area is used mostly for speech formation.
QED v2.0a

Als Dozentin für Sprachbildung an der Technischen Universität Berlin war sie an der Materialentwicklung beteiligt.
As a lecturer for language acquisition at Technische Universität Berlin, she helped develop materials.
ParaCrawl v7.1

Die Sprachbildung und die Erfindung des Schreibens müssen der Annahme eines heiligen Buches vorangehen.
The formation of language and the invention of writing must precede the adoption of a sacred book.
ParaCrawl v7.1

Das Mercator-Institut für Sprachförderung und Deutsch als Zweitsprache will Sprachbildung an Schulen langfristig verbessern.
The Mercator Institute for Literacy and Language Education plans to bring about lasting improvements in language training in schools.
ParaCrawl v7.1

Die Schulen bilden zur Umsetzung einer solchen durchgängigen Sprachbildung oft Teams von Lehrkräften und weiteren Fachkräften.
The schools often form teams of teachers and additional personnel for the implementation of such general language learning.
ParaCrawl v7.1

Besonderes Augenmerk lag bei dem Kieler Konzept auf Querschnittsthemen wie Inklusion, Sprachbildung oder der Digitalisierung.
The Kiel concept placed special emphasis on cross-cutting issues such as inclusion, language and digitalisation.
ParaCrawl v7.1

Das Ziel war es, die Lehrkräftebildung im Bereich Deutsch als Zweitsprache und Sprachbildung weiterzuentwickeln.
The aim was to further develop teacher training in German as a second language and language acquisition.
ParaCrawl v7.1

Ein Schwerpunkt in der Sprachbildung ist nicht nur in der Ausbildung von Lehrerinnen und Lehrern sinnvoll.
A focus in language acquisition is not only useful in teacher training programs.
ParaCrawl v7.1

Zwar sollten die Union und die Mitgliedstaaten alle Anstrengungen in der Sprachbildung fortsetzen, doch ist der EWSA der Auffassung, dass eine Richtlinie in diesem Bereich sehr viel weiter gehen und andere Aspekte einschließen muss, wenn sie ein Instrument für die soziale, wirtschaftliche und politische Integration von Migranten und ihren Kindern sein soll.
Whilst the EU and the Member States’ must remain fully committed to the issue of language-learning, the EESC considers that a directive on this issue should go much further and encompass other aspects, if it intends to be a tool for achieving the social, economic and political integration of migrants and their children.
TildeMODEL v2018

Zwar sollten die Union und die Mitgliedstaaten alle Anstrengungen in der Sprachbildung fortsetzen, doch ist der EWSA der Auf­fassung, dass eine Richtlinie in diesem Bereich sehr viel weiter gehen und andere Aspekte einschlie­ßen muss, wenn sie ein Instrument für die soziale, wirtschaftliche und politische Integration von Migranten und ihren Kindern sein soll.
Whilst the EU and the Member States’ must remain fully committed to the issue of language-learning, the EESC considers that a directive on this issue should go much further and encompass other aspects, if it intends to be a tool for achieving the social, economic and political integration of migrants and their children.
TildeMODEL v2018

Ein Neuansatz in einer europäisch orientierten Sprachbildung muß Rahmenbedingungen erfüllen, die sicherstellen, daß andere Kriterien, denen eine wichtige berufliche und soziale Relevanz in Euro pa zukommt, nicht eingeschränkt werden.
Minority languages should be taught in schools like any other lest they turn into dialect or remain oral family traditions, which are of no account in employment.
EUbookshop v2

Das Universitätszentrum für Euro-Qualifikationen umfasst einen Business-Inkubator für Studierende, ein Karrierezentrum und ein Zentrum für Sprachbildung und -zertifizierung.
The university’s Centre for Euro-Qualification includes a Student Business Incubator, a Career Centre and a Centre for Language Education and Certification.
EUbookshop v2

Diese Aenderungen wirken sich zunächst auf Zahl und Art der Produkte aus, d.h. es ist eine Vervielfältigung der gebotenen technischen Möglichkeiten festzustellen, die von der FreiSprechanlage über di· Fernsteuerung oder die Steuerung durch einfache Bewegung der Augen bis hin zur Sprachbildung (synthetische Stimme) reichen.
These developments affect firstly the number and variety of products because the technical facilities available have multiplied - ranging from the loudspeaking telephone to applications of speech synthesis (artificial voice) and remote control or control by a simple eye movement.
EUbookshop v2

Wie sieht das Verhältnis zwischen Gestaltung und Sprachbildung aus, wenn Sprache nur durch Gestaltung sichtbar und Gestaltung ohne Sprache nicht denkbar ist?
What is the relationship like between design and language learning if language is only visible through design, and design is inconceivable without language?
ParaCrawl v7.1