Translation of "Sprühmittel" in English
Als
Sprühmittel
sind
für
jeden
Formhohlraum
insgesamt
drei
Sprühdüsen
vorgesehen.
A
total
of
three
atomising
jets
are
provided
as
atomising
devices
for
each
mould
cavity.
EuroPat v2
Als
Sprühmittel
sind
für
jeden
Formhohlraum
insgesamt
drei
Sprühköpfe
vorgesehen.
A
total
of
three
atomising
jets
are
provided
as
atomising
devices
for
each
mould
cavity.
EuroPat v2
Dabei
kann
das
Sprühmittel
von
den
Querstreben
52
auch
nach
unten
abtropfen.
The
spraying
medium
can
also
drip
downward
off
the
transverse
struts
52
.
EuroPat v2
Der
Rand
fängt
verschüttetes
Sprühmittel
auch
seitlich
auf.
The
edge
also
intercepts
spilled
spraying
medium
laterally.
EuroPat v2
Das
Trägerteil
besitzt
vorteilhaft
mindestens
eine
Ablauföffnung
für
Sprühmittel.
The
carrier
part
advantageously
has
at
least
one
drainage
opening
for
spraying
medium.
EuroPat v2
Das
Sprühmittel
kann
dabei
auch
an
ein
an
der
Rückentrage
angeordnetes
Rückenpolster
gelangen.
The
spraying
medium
can
also
reach
a
back
cushion
arranged
on
the
carrying
frame.
EuroPat v2
Die
Heißluft
kann
in
Richtung
mit
dem
Sprühmittel
oder
gegen
den
Sprühstrahl
strömen.
The
hot
air
can
flow
in
cocurrent
with
the
spray
medium
or
in
countercurrent
to
the
spray
jet.
EuroPat v2
Sprühmittel,
die
nicht
mit
automatischen
Pumpen
dosiert
werden,
fallen
nicht
in
diese
Produktgruppe.
Sprays
not
dosed
via
automatic
pumps
are
excluded
from
this
product
group.
DGT v2019
Die
Haltbarkeit
eines
Produkts,
wenn
angewendet
als
Sprühmittel
an
der
Außenseite
des
Produkts.
The
durability
of
a
product,
when
used
as
a
spray
on
the
outside
of
the
product.
EuroPat v2
Je
nach
Anwendungsfall
kann
es
erforderlich
sein,
ein
flüssiges
Sprühmittel
oder
ein
feststofförmiges
Stäubemittel
auszubringen.
Depending
upon
the
application,
it
can
be
required
to
deliver
a
liquid
spray
or
a
solid
dust
medium.
EuroPat v2
Die
Bodenplatte
10
besitzt
eine
Ablauföffnung
20,
über
die
aufgefangenes
Sprühmittel
nach
unten
geleitet
wird.
The
base
plate
10
has
a
drainage
opening
20,
via
which
the
spraying
medium
intercepted
is
led
downward.
EuroPat v2
Über
den
Zwischenraum
kann
Sprühmittel
in
Abstellposition
und
im
Betrieb
nach
unten
zur
Bodenplatte
geleitet
werden.
Via
the
interspace,
spraying
medium
can
be
led
downward
to
the
base
plate
when
in
the
standing
position
and
during
operation.
EuroPat v2
Dabei
wird
das
flüssige
Sprühmittel
zerstäubt
und
mit
dem
Blasluftstrom
zu
den
zu
behandelnden
Pflanzen
getragen.
In
this
connection,
the
liquid
spraying
agent
is
atomized
and
carried
by
the
blowing
air
stream
to
the
plants
to
be
treated.
EuroPat v2
Der
daraus
resultierende
optimale
Verteilungsprozess
trägt
dazu
bei,
nicht
mehr
Sprühmittel
als
erforderlich
zu
verteilen.
The
thus
resulting
optimal
distribution
process
enables
that
not
more
spraying
agent
as
required
is
distributed.
EuroPat v2
Durch
die
erfindungsgemäße
Ausgestaltung
kann
die
Mitführ-Kapazität
für
Sprühmittel
um
wenigstens
5000
I
erhöht
werden.
The
spray
carrying
capacity
can
be
increased
by
at
least
5000
l
by
the
embodiment
according
to
the
present
invention.
EuroPat v2
Dass
das
möglich
ist,
haben
wir
bereits
an
einem
Präzedenzfall
erlebt,
einem
natürlichen,
nicht
chemischen,
günstigen
und
wirksamen
Sprühmittel,
das
weltweit
zum
Schutz
weißer
Rebsorten
eingesetzt
wird.
We
have
a
precedent.
We
have
all
seen
the
case
of
the
use
of
a
non-chemical,
natural,
cheap
and
effective
remedy
spray
used
to
protect
white
grapes
worldwide.
Europarl v8
Außerdem
kann
man
wohl
sagen,
daß
es
an
sich
schon
absurd
ist,
Pflanzen
zu
entwickeln,
die
resistent
gegen
ein
bestimmtes
Unkrautvernichtungsmittel
sind,
wo
wir
doch
wissen,
daß
die
bei
der
Aussaat
verursachten
Saatüberschüsse
mit
dem
Resistenzgen
nicht
wieder
ausgerottet
werden
können,
und
man
gezwungen
ist,
zusätzliche
Sprühmittel
einzusetzen.
It
must
also
be
recognised
that
it
is
equally
absurd
to
develop
plants
which
are
resistant
to
a
fairly
specific
herbicide
when
we
know
at
the
same
time
that
the
waste
seed
from
the
sowing
process,
which
contains
the
resistant
gene,
cannot
be
eradicated,
so
growers
are
forced
to
use
yet
another
spraying
medium.
Europarl v8